名为单位,清音、浊音、半浊音,都是一个假名一个音节,除去发音相同者外,加起来不过67个(这里没有把通常列入“清音表”中的“ん”计算在内)。 2.发音部位比较集中在口腔的中前部。没有纯舌尖音和后舌音。 3.发元音时,舌位严格,发音清晰,不像印欧语那样容易受辅音的影响。 除去ア、イ、ウ、エ、才这五个元音本身外,每个假名的‘发音都含有元音,没有单独的辅音节。所以,要准确读出每个假名的发音。首先必须严格地练习好五个元音的发音。 4.发辅音时,舌头运动不太活泼,比较趋向自然位置。喉音较多。 5.清浊音、长短音、促音、拗音与平音的区别非常严格。 6.有送气和不送气音之分。一般来说,カ、タ、八三行假名位于词首时发送气音,位于词中、词尾时发不送气音。中国学生比较难以掌握的是不日语是近些年来十分流行的一门外语,在我国被很多的学生视为第二语言进行学习。那么在日语送气音,听起来与浊音没有区别。其实,不送气音声带不震动,而浊音(五个元音实际也是浊音)声带震动。从语音学角度严格地讲,现代汉语已无浊音(即声带震动之音)。
音图的学生都会问:为什么明明学完了五十音图,却还是有那么多看起来好陌生的发音后接后面的假名。促音一般只出现在かさたぱ四行假名之前(外来语和特殊用法除外),在促音后是さ行假名时,发音时在促音停顿处有一个预先送气(漏气)的过程,然后紧接着发出促音后的假名。促音的罗马字表示法:双写促音后第一个假名的辅音。比如さっきsakki、がっこうgakkou等。特殊:ざっしzasshi一人ぼっちhitoribocchi(也有写成botchi的)等。 3、拨音 平假名写作「ん」,片假名写作「ン」。一般来说,拨音不能单独使用,必须接在其他的发音(非促音)之后,一起构成拨音音节。即拨音音节由拨音前面的音和拨音本身一同构成。拨音的发音是比较难的,需要多多练习。 4、拗音 (1)拗音是由い段假名(い除外)和やゆよ三个音相拼而成,每个拗音为一拍; (2)拗音的写法是い段假名和小一号的やゆよ紧挨在一起,やゆよ位于い段假名的右下角。 (3)拗音共有三十六个,但是其中有三个重复的音,所以实际上只有三十三个。 5、音调 最后说一下单词的发音,日本人用①、②、③为单词标注音调。①第一个高音,后面都是低音。②,第一个低音,第二个高音,后面都是低音,③第一个低音,第二到三个是高音,后面都是低音。同样的单词的声调也是非常重要的哦。 日语学习基础必须打好,如果刚开始学习就不注意日语发音的话,那么以后和日本人沟通就会存在听不懂的情况,所以还是需要大家多多练习揣摩。
●動物(どうぶつ)○0 动物 ●道路(どうろ)①道路 ●泥棒(どろぼう)○0 小偷 ●帽子(ぼうし)○0 帽子 【促音】 日语中有一种顿促的音节,即堵住气流,形成一个短促的停顿,停顿一拍,然后放开阻塞,使气流急冲而出,发后面的音,这种音节叫做促音。它用小写偏右的符号『っ』表示。 例如:きって(邮票) 我们学习过的促音单词: ●結婚(けっこん)○0 结婚 ●水鉄砲(みずでっぽう)③水枪 ●らっぱ○0 喇叭 ●列車(れっしゃ)○0 列车 ●楽器(がっき)○0 乐器 ●学校(がっこう)○0 学校 ●月光(げっこう)○0 月光 ●雑誌(ざっし
以来练习发音,下面就是我为大家整理的日语发音训练资料。 元気のプレゼント 誰かに何を言われて、落ち込んだり、傷ついたり。(「私は私、何を言われても平気」そんな風にきっぱり思えればいいけど、強気ばっかりじゃいられない。这句音频里读了两遍,请无视第一遍)だけど、もし、そんなことが起こったとしても、大丈夫。それは、友達がいるから。話をする、電話をかける、ご飯を食べに行く、近況を聞く。友達とだとそんなことだけで、元気が出てくる。それは、きっと、気がつかないうちに、その友達から「気持ち」を受け取っているから。だから、時々しか会わなくても、遠く住んでいても、男の子でも女の子でも、年齢が離れていても、友達は大切。だって「元気」をプレゼントしてくれるなんて、とってもすごいこと、だから。 全文翻译: 欢乐的馈赠 当你受人冷言冷语,不禁因之受伤为之沮丧时,如果你能不为所动泰然处之,当然最好。然而人都是脆弱的动物,谁都无法何时何地凡事都坚强到底,但是即便如此也无所谓,因为我们都生活在拥有朋友的世界里。打个电话随便聊聊,一起去吃点东西,彼此说说近况,只日语发音的练习很重要,但是我们学习日语的人大多不会练习自己的发音,这和我们学习英语有相似的问题。我们在学习英语要有朋友在,那些简简单单的举动都会让你快乐起来。只要跟朋友在一起在不知不觉间,快乐的因子就会从朋友那里感染给你。所以即便相隔两地,即便久疏问候,无论他是男是女,是长是幼,只要是朋友都是弥足珍贵的,因为我们可以从朋友那里,获得快乐的馈赠。
日语作为一种小众的语言这些年来却越来越受到年轻人的欢迎,在日语学习的过程中,我们在进行发音学习的过程中应当注意哪些细节呢?下面我就将自己对于日语发音细节的总结整理出来,希望对大家能够有所启发。 首先,对于发音不能过分讲究方法和技巧,而不愿意下真功夫。语言的运用是一种技能,而这种技能不是靠技巧能获得的。太讲究方法和技巧会被其占用很多的时间和精力,而对学习的内容本身投入较少的时间和精力,因此反而会影响学习的效果。过分讲究速度和效率,不愿花时间经常重复复习学过的内容。语言运日语作为一种小众的语言这些年来却越来越受到年轻人的欢迎,在日语学习的过程中,我们在进行发音用是一种技能,技能只能靠熟能生巧,要不断重复才会熟练,只有熟练了才会形成一种不加思索的技能。很多中国人在学习日语时,对于假名
要是考查考生对词汇、语法、阅读理解能力等语言基础知识的掌握情况;《翻译实务》科目主要是考查考生的实际翻译水平。考试科目成绩不能够保留到下一次使用,即两个科日语翻译目的考试必须在当年、当次同时合格,才能够取得职业资格证书。 2.重视基本功,从容应考 翻译考试是一种硬拼硬的考试,完全是平日积累的一种体现。平日的基本功越扎实,应对起来才会越从容。因此,平时要大量地读各种外语原文,特别是报纸杂志上的内容,包括新闻报道,社论,随笔,采访,广告等。读得多了,各种表达方式也自然而然地印入了脑海。这样,翻译起来当然也就容易变得得心应手起来。另外,要坚持读正确的东西,自然也就会正确的运用。 3.重视实践技巧,把握机会练习 翻译能力与水平的提高不是一蹴而就的事情,它需要在掌握基本的翻译理论、翻译方法及翻译技巧的基础上,通过大量的口、笔译实践才能逐步实现。翻译实务部分的试题强调的是时效性、通用性。因此,这对于一直在翻译一线工作的考生来说,是占有很大优势的,对于那些参加考试的在校生来说,进行定量的翻译实践是必不可少的。
要是考查考生的实际翻译水平。考试科目成绩不能够保留到下一次使用,即两个科日语翻译考试应该如何科学备考呢? 1.把握考试大纲,了解考试结构。 考试大纲是翻译目的考试必须在当年、当次同时合格,才能够取得职业资格证书。 2.重视基本功,从容应考 翻译考试是一种硬拼硬的考试,完全是平日积累的一种体现。平日的基本功越扎实,应对起来才会越从容。因此,平时要大量地读各种外语原文,特别是报纸杂志上的内容,包括新闻报道,社论,随笔,采访,广告等。读得多了,各种表达方式也自然而然地印入了脑海。这样,翻译起来当然也就容易变得得心应手起来。另外,要坚持读正确的东西,自然也就会正确的运用。 3.重视实践技巧,把握机会练习 翻译能力与水平的提高不是一蹴而就的事情,它需要在掌握基本的翻译理论、翻译方法及翻译技巧的基础上,通过大量的口、笔译实践才能逐步实现。翻译实务部分的试题强调的是时效性、通用性。因此,这对于一直在翻译一线工作的考生来说,是占有很大优势的,对于那些参加考试的在校生来说,进行定量的翻译实践是必不可少的。 考试在即,祝广大考生马到成功!
最近很多同学在问,什么是促音,怎么区分促音,促音要怎么发音… 这些问题都不难,沪江小编为大家整理了相关的学习资料,一起来看看吧! 促音(日本语:そくおんsokuon)是在日语中用来表示停顿的符号,写法为っ、片假名ッ。促音“っ”是“つ”的缩小版本,但2个假名的关系只是外型相似,在发音上是完全没有关系的。促音“っ”本身没有发音,但当生字中含有促音时,促音却会占一拍,例如“さき(先)”是有2个音节共2拍,输音,怎么区分促音,促音要怎么发音入了促音后变成“さっき(刚才)”,音节不变同样是2节,但就会变成3拍。促音一般发生在か行、さ行、た行、和ぱ行假名的前面。促音的发音对初学者来说是很难的。 注意:每次发音时必须占有一拍的长度。这样
到了有促音和没有促音的单词,不会发促音的同学根本不知道这语的时候总是分不清1234声,我们学习日语的时候也会遇到各种各样的问题,就拿日语发音两个字听起来有什么不同。 很多人在学习了日语之后才发现原来日本人也是有音调的,日语,里面也是有音调,但不是我们所熟悉的那个音调,日语中的声调就是在假名之间升降不是单个假名的升降,日语的声调是为高迪式,在学习日语单词的时候出现在单词后面的数字就是表示这个单词的声调。 所以对于学习日语的人来说,一定要掌握一些技巧,首先就是要了解一些你在学习日语里面会出现的问题,这样才能够更好的解决问题,让你在学习日语的时候变得更加的轻松一些。
有的发音生成。 其次,避免(中国)留学生常有发音错误。听某个国家的留学生在说日语时,往往会隐隐约约猜到他来自哪个地方(比如欧美学生会把る发成ru;中国学生的う段发音普遍用力;越南学生不分し跟せ)。因为发音习惯在日积月累中,形日本之间各领域的交流不断密切,日语在我国也逐渐被人们所关注。那么在日语学习过程中,我们该如何进行日语成了一种记忆性的肌肉运动,所以当我们意识中觉得自己确实在发某个音节,而听录音觉得很怪,就是因为嘴部肌肉的记忆连贯性导致只能发出相近的音。而这些只需在发音时注意第一点就没有什么问题。 最后在我们学习日语发音的时候,多看带双语字幕的日剧、日影、综艺节目,也会对我们有很大的帮助。 以上就是我对日语发音细节的详细介绍,也是我个人日语学习这些年来的总结,希望对大家能够有多帮助。总之,当我们遇到发音的难题不能够退缩而应该多多练习,这样才能够有所提高达到自己的目标。