学习任何一门语言都要进行一项考试,才能证明你是否对这门语言掌握了,那么学习日语也是这样,需要通过日语能力等级考试才能证明你对日语的掌握程度。接下来沪江日语培训小编就为大家介绍日语能力等级考试都分为哪几个等级,怎么才证明你的日语是真的学习好了。 [JLPT日语等级划分]新JLPT分为N1、N2、N3、N4、N5共5个级别,N1与原日本语能力测试中的1级相比(约相当于我国大学本科专业日语3~4年级的水平),加深了高难度部分。 新JLPT分为N1、N2、N3、N4、N5共5个级别,N1与原日本语能力测试中的1级相比(约相当于我国大学本科专业日语3~4年级的水平),加深了高难度部分。但是,及格线与现行测试基本相同;N2与原日本语能力测试的2级水平基本相同;N3介于日本语能力测试二级与三级之间的水平(新设);N4与原日本语能力测试的3级水平基本相同;N5与原日本语能力测试的4级水平基本相同。 新测试的等级与原日本语能力测试的等级对应关系如下: N1 与原日本语能力测试1级相比,加深了高难度部分,但及格线基本相同。 N2 与原日本语能力测试2级水平基本相同。 N3 介于原日本语能力测试2级与3级之间的水平(新设)。 N4 与原日本语能力测试3级水平基本相同。 N5 与原日本语能力测试4级水平基本相同。 *“N”代表“Nihongo(日语)”、“New(新)”的意思。 N1、N2考试分“语言知识(文字、词汇、语法)、阅读”和“听力”2个科目,N3、N4、N5考试分“语言知识(文字、词汇)”;“语言知识(语法)、阅读”及“听力”3个科目,满分均为180分。成绩通知书由国际交流基金会通过教育部考试中心及下设考点发放给考生本人,成绩合格者还将同时得到日本国际交流基金会颁发的合格证书。N1、N2、N3、N4、N5级的合格证书均长期有效。 原日本语能力测试考试等级标准: 1级:掌握高级语法。除掌握社会生活中必须用语外,还具备在日本大学进行科学研究的综合日语能力,难度相当于大学日语专业本科毕业的水平,可用于申请赴日本的大学留学。 2级:掌握中高级语法。必须具备一般性的会话、阅读、写作能力,可用于申请到日本的一些短期大学学习,也可用于在日本就业。 3级:掌握基本语法。掌握日常生活中常用会话,可阅读及书写简单的文章。 4级:掌握初级语法。能应付简单会话,可阅读及书写平易、简短的日语文章,初级入门考试。 以上就是沪江日语培训小编为大家分享的日语能力等级考试的介绍。希望大家能够通过这些内容的阅读来提升自己对日语学习的能力和效果,获取更多的日语知识。
听力贵在平时的积累,要多看日剧,动漫,听一听日语的新闻,让自己的耳朵去适应这种语言,看的时候不要看字幕,即使听不懂也不要去看字幕,你可以试着猜测电视里的人在说什么。当然这只适用于准备时间比较充足的学生,如果准备时间不充分,那可以直日语能力考有什么经验吗?今天沪江日语培训小编为大家整理了留学专家给大家的建议。希望对大家有所帮助。 N1考试接去听日语听力真题,按照考试要求答一遍,然后不要看听力原文,直接开始一道题一道题的听写,把自己不认识的单词记下来背过。听写完成之后就是跟读,跟读可以让你了解日语发音的习惯,对于听力来说帮助很大。 以上就是今天沪江日语培训小编分享的日语能力考试四大部分解析的全部内容了,是不是对你有所帮助呢?更多精彩内容,请关注沪江日语网。
面的内容加以解释,或根据前项得到某种结论。相当于汉语中的“就是” ◎ご意見がないということは賛成ということですね(没有意见就是说赞成了)。 ③以「というと」的形式出现。其用法近似于接续助词,表示提起某一个话题,后项是有关此事的叙述,或又联想起另一件事。相当于汉语中的“提起”、“说起” ◎北海道というと、広い草原や牛の群れを思い出す(一提起北海道,就会想起辽阔的草原和牛群)。 ④以「というと」的形式出现。其用法类似于连词,表示伴随着前文,后述内容必然成立。相当于汉语中的“因此” ◎というと、なんだかうそのように聞こえるかもしれないが(因此,听上去也许会觉得是假话)。 ⑤以「…という」「…といった」的形式出现。表示对后面的内容进行具体说明或加以限定。「…といった」用于将两种以上的事物作为例子对等地列出。相当于汉语中的“这个” ◎部長というポストははたで思うほど楽ではない(部长这个位置并不像旁观者所想的那么轻松)。 ⑥以「…というもの」「…ということ」等形式表示强调。其否定式为「…というものではない」「…ということではない」。 ◎山口育ちの彼は海というものをまだ見たことがない(在山里长大的他还没有看日语的等级考试中,日语一级是最难的。其中,日语一级语法也是很多学习日语同学最苦恼的地方,由于日语一级是等级过海)。 ◎外国語はそう簡単に身につけられるというものではない(外语可不是那么轻易就能学会的)。 ⑦以“副词「こう」「そう」「どう」+「いう」「いった」”的形式构成连体修饰语。相当于汉语中的“这样的”“那样的”“怎样的” ◎こういう病気にはこの薬が効く(这种药对这种病有效)。 宿題 ①弟は、酒が飲めない___ぜんぜん飲めないわけではない。 1といっても 2としたら 3どころか 4というより ②人には精神の豊かさこそが第一に必要なものである。どんなに物質的に豊かになった___、幸せだとは限らない。 1だけあって 2のみならず 3にかかわらず 4からといって ③試験の日に朝寝坊をした弟のあわてようと___なかった。 1いっても 2いうけど 3いうのに 4いったら 【答え】 ①1虽说弟弟不喝酒,也并非滴酒不占。 ②4精神上的满足才是人们第一位的需求。就算物质上非常富裕,也不一定会幸福。 ③4考试那天睡懒觉的弟弟慌张得不得了。 昨天是未来测试自己的学习掌握能力,也是为了巩固知识。很多语法能力的书,其实内容都是大同小异的。因为词汇的积累没有捷径,都是需要长期的记忆才能达到效果。语法的学习对单词的记忆很重要,只要你肯努力,花时间学好语法,肯定能学有所成。而且语法的掌握也是对日后学习阅读,翻译和写作铺好道路。
日语能力考
做题可以丰富自己的题库量,对考试有很大帮助。 次の文章を読んで、それぞれの問いに対する答えとして、最も適当なものを1.2.3.4から一つ選びなさい。 夏休みに遊びまわる子供を見て、「学力が落ちはしないか」「怠けぐせはつきはしないか」という不安やあせりを生む基盤として、子供の能力や気持ちを尊重し、黙ってみていることのできない親の姿勢が問題になります。たえず親の立場から回りの心配をし、干渉をし、親の安心できるわくにはめこもうとする人たちにとっては、学校の先生や規則から解放されて、子供が自由に判断し、行動できる範囲が広くなると、とても心配なのです。反対に子供の自発性自己性を尊重する親にとっては、夏休みは子供の成長を促進する絶好の機会だと、子供とともに喜ぶことができるのです。 【問い】「子供とともに喜ぶことができる」のは、どんな親ですか。 1.いつも子供とともに、喜んだり悲しんだりできる親 2.いつも子供に関心を寄せ、干渉をしないではすまない親 3.いつも子供の能力を伸ばすことを考えている、教育熱心な親 4.いつも子供の自主性にまかせ、成長を期待しようとする親 阅读解析 単語: 怠け(なまけ)懒惰 あせり【名】焦躁,不耐烦 生む(うむ)【他五】生,产,产生 基盤(きばん)【名】基础,底子;基岩 姿勢(しせい)【名】姿势;态度,姿态 判断(はんだん)【名、他サ】判断,推断;占卜 範囲(はんい)【名】范围,界限 自発(じはつ)【名】自愿,主动,自然产生 自己(じこ)【名】自己,自我 促進(そくしん)【名、他サ】促进 絶好(ぜっこう)【名、形動】绝佳,极好 参考译文 暑假里看着到处玩的孩子,有些家长会产生“学习成绩不会下降吧”“不会养成懒惰的坏习惯吧”这种不安或焦虑。出于这种想法,不能尊重孩子的能力或心情,不能默默地守候的家长的态度成为了一种社会问题。对于那些不断地从家长的立场抢先担心、干涉,想日语一级考试时间已经过去,但是距离下半年考试要把孩子套进家长能放心的框框里的人来说,孩子一从学校老师或规则中解放出来,自由判断、行动的范围一开阔,就非常担心。相反,对于尊重孩子自发性、自主性的家长来说,暑假是促进孩子成长的绝好机会,所以能够和孩子一起感到很高兴。 问题:「为能够和孩子在一起而感到高兴」的是什么样的家长? 1、总是能够和孩子一起感受喜悦、悲伤的家长 2、总是对孩子给予关心、不得不干涉的家长 3、总是能够考虑提高孩子的能力,热衷于教育的家长 4、总是相信孩子的自主性,期待其成长的家长 参考答案:4 日语一级考试主要分为听力,阅读和写作等几个方面。如果自己在哪个方面相对弱势的小伙伴,就要趁着考试前进行恶补了。多做练习就是一个很好的复习方法,大家可以登录沪江日语,上面有很多往年的例题和答案,通过做题再修改,找到自己出错的地方加以练习,这样就可以下次再错。
日语考试中,听力考试是至关重要的。听力考试是考试的第一项,第一场考试进行的好坏会影响考以供大家借鉴和参考呢?小编对日语听力考试备考方法进行了汇总,希望能对大家有所帮助。 1、重视日语发音 必须做到五十音图的发音要准确,这对你今后的日语学习有很大的帮助,可以少走许多弯路。五十音图的每个假名的发音,请大家一定要认认真真准确掌握。不正确的发音会让耳朵也习惯那不正确的发音,发音不好的同学很可能听不清发音,或者要听几遍才听正确。新东方在线为同学们准备了标准的五十音入门课程,帮助大家打好基础,踏实进步。 2、听力练习材料选择 在听力练习材料的选择上,首推教材课文和录音,新标日就是很好的教材,听力中的单词基本都是日常词汇决不会很难。对于听力材料来说,虽然课文和单词是一个不错的选择,但因为数量有限,很快就会全部听完,而且总听一个东西也会因为产生厌烦感而降低学习效率。所以,在每日的听力练习中我首推的就是NHK日语新闻,因为新闻是每天都更新的,内容也包罗万象且是取材于真实的日本,所以将新闻作为听力练习材料我认为最好不过了。 对于参加等级考试的同学来说,在临考前的2到3个月之前的时间里,就推荐大家开始有准备的听历年考试的真题了,而这时候听真题重点不在于你的正确率
口译是指能够很好的翻译出别人所说的话,这也是我国现在比较空缺的人才,在我国参加口译考试之后,通过考试之后才是一名正式的口译员,那么2017年日语高级口译考试时间是什么时候?费用应该要多少呢?今天小编就给大家说一下。希望对大家有所帮助! 2017年日语高级口译考试时间 2017年日语高级口译考试时间:2017年4月9日(日语高级口译考试只设口试,仅有上外考点) 注:1、日语高级口译考试时长为半天,具体时间以准考证为准。 2、考生可任意选择考试科目,考试时间不冲突的前提下可同时报名参加多个考试科目。 报名考务费统一收费标准 日语高级口译考试(只设口试)540元/人次 日语中级口译笔试330元/人次 以上就是今天分享的全部内容了,是不是对你有所帮助呢?更多精彩内容,请关注沪江网。
日语的学习网站上有很多关于考试资料的分享,但是我们沪江网关于日语资料分享和其他网站有些不同。日语一级的听力考试向来是我们学习日语的短板之处,下面沪江小编就分享下我们沪江网独特的日语资料,日语一级听力的真题原文如下所示: 由于信息版权到期,暂不提供真题答案信息; 相关备考信息参考: 日语一级真题及答案备考信息:https://jp.hjenglish.com/nenglikaon1/ 日语二级真题及答案备考信息:https://jp.hjenglish.com/nenglikaon2/ 日语三级真题及答案备考信息:https://jp.hjenglish.com/nenglikaon3/
级考试译者都认为,与同声传译相比,交替传译更有压力,故选 C 项“它比同声传译更有压力”。 【干扰项排除】①选项主语均为 It,且每个句子都有表示比较的词汇,听音时注意有关对比的信息。②A 项“它要求更多的词汇量”和 B 项“它'更看重准确性”在对话中没有提及;根据对话,交替传译更考验人的短时记忆,D 项“它考验人在更大压力下的长时记忆”与此相悖,故应排除。 希望大家把上面的题目都认真的做一遍,然后自己寻找规律。再用上面的答案解析来看看自己是因为什么方面的失误而导致的答案的选错。希望大家能够在听力这方面上升一个台阶。
日语这门课程,而日语的学生在学习日语的过程中,都会参加日语等级考试,通过等级考试