沪江slogan
课程推荐

流利口语银卡 全新人机交互口语演练,不出国,也能说一口流利口语

课程特色

配套词场

适合人群

零基础 初学者 职场新人 所有人群

相关阅读
  • 日语初级常用单词整理

      深受日本文化的影响,学习日语的人也逐渐增多。学好日语的好处有很多,对于日本动漫、电影、综艺、游戏、版块想看什么看什么,无障碍了,在出国日本旅游可以进行简单交流。要想学好日语,首先培养自己的学习兴趣,兴趣是学习的动力。下面是沪江小编给大家整理的一些日语初级常用单词,大家可以作为学习的参考。   1.いつも  经常,总是(5) (频率副词 )   ○ 私はいつも七時に起きます。   2.たしか(確か) 好像是,大概;的确 (6)   ○ あの人はたしか李さんです。   3.まっすぐ  径直,笔直   ○ 夕べはまっすぐうちへ帰りました。   4.いっしょに  一起   ○ 昨日 母といっしょ

  • 简单而又常用的日语发音

    对于日语初学者来说,虽然初学,却兴致满满,想要快速开口说几句日语,然而却不是很熟悉,所以小编这里给大家整理一些简单而又常用的日语生活会话的发音,希望大家能够学会一些常用表达。 【初次见面】 1、您好。 こんにちは [konniqiwa].  空尼其瓦。 2、初次见面,请多关照。 はじめまして、どうぞよろしく。[hajimaimaxitai,daozaoyaolaoxiku.]哈吉麦吗西泰,倒灶要老西裤。 3、我是中国来的,我叫李XX。 私は中国から来た李XXです。wataxiwaqiugaokukalakeita,liXXdaisi。瓦塔系哇求高哭卡拉尅他,李xx戴斯。 4、您叫什么名字? お名前は?aonamaaiwa?奥那马爱娃。 您多大了?おいくつですか。aoyikucidaisiga?奥一哭磁带斯卡? 【日常问候】 5、早上好。おはようございます。aohayaogaozayimasi。奥哈药搞砸一码斯。 6、晚上好。こんばんは。konbangwa。空帮瓦 7、欢迎欢迎。いらっしゃいませ。yilaxiayimasai。伊拉下一马赛。 8、是。はい。hayi。哈伊。 不是。いいえ。yiyiai。意义爱。 9、有。あります。alimasi。阿里玛斯。 没有。ありません。alimasen。啊里马森。 不对。違います。qigayimasi。七嘎一码斯。 10、谢谢。ありがとう。aligatao。啊里噶套。 11、您辛苦了。ご苦労様でした。gaokulaosamadaixita。搞哭老萨麻袋西塔。 12、好久不见。久しぶりですね。heisaxibulidaisinai。黑撒西部历代斯乃。 13、还好吗?お元気ですか。aogankeidaisiga?奥干尅戴斯噶? 【常用问句】 14、这是什么?これはなんですか。kaolaiwanandesika?考来哇男戴斯卡? 那是什么?それはなんですか。saolaiwanandaisika?扫来哇男戴斯卡? 15、多少钱?おいくらですか。aoyikuladesika?奥一库拉戴斯卡? 16、想要这个。このものがほしいです。kaonaomaonaogahaoxiyidaisi。靠闹毛闹嘎好洗衣戴斯。 17、想要什么呀?なんものがほしいですか。nanmaonaogahaoxiyidaisika?男毛闹嘎好洗衣戴斯卡? 18、明白吗?わかりますか。wakalimasiga?瓦卡利玛斯噶? 以上就是一些常用的日语会话,以及发音,注释,希望大家有所帮助,想了解其他相关资料,请继续关注沪江网!

  • 比较流行的日语口语900句

    闹了.   ふざけないで。 别开玩笑.   男: ふざけるな(ふざけんなよ)。 不许胡闹.   なめんなよ。    你别小看人.   調子(ちょうし)のんなよ。   别让我发火.   3、日语流行口语:彼女いる? .   意思:有女朋友吗?   A: 彼女(かのじょ)いんの?  有女朋友吗?   B: いない。   没有。   A: さみしいね。  很寂寞吧。   B: もう慣(な)れから大丈夫(だいじょうぶ)。  我已经习日语流行口语惯了,无所谓。   ※ さみしい 孤独,寂寞 → さみしがる 感觉孤独,寂寞 → さみしがり屋(や) 耐不住寂寞的人   さむい 冷 → さむがる 感觉冷 → さむがり屋  受不了冷的人   ※ なれる有很多意思,让我们通过举例句来学习吧。   仕事(しごと)になれる 熟悉工作了   日本(にほん)の文化になれる  适应了日本的文化   くつが足(あし)になれる  鞋穿的合脚了

  • 日语入门学习:常用的寒暄用语

    动了”的风俗习惯。   8.はじめまして   8.初次见面   hajime mashite   对第一次见面的人使用的寒暄用语。像「はじめまして、こんにちわ」「はじめまして、こんばんわ」这样,加上分时间段的寒暄也是可以的。再自报姓名的话就会变成自我介绍。   9.ただいま もどりました   9.我回来了   tadaima modorimashita   在一些小民宿里,最日语好用这句话告诉店员你从外面回来了。寄宿别人家里的时候也是这样的。类似于这些情况下都可以使用。更简单的版本是「ただいま」。   10.さようなら   10.再见   sayounara   在分别的时候用的寒暄。更郑重的表现是「さようなら、また」「さようなら、おげんきで(很久之后才能再见面时)」等。   如果你想学习日语,那么就赶快开始吧。行动起来总比喊口号有效的多,对于日语如果大家还有什么疑问,可以来沪江网校交流咨询,这里的日语课程种类繁多,适合不同人群学习。沪江日语一直致力于为大家打造专业优质课程,提升学生们的水平。

  • 简单的日语口语学习知识分享

    管你有没有学过日语,这些简单日语学习口语你都应该或多或少的知道一点,今天沪江日语培训小编就把这些词常见的日语口语为大家总结出来,赶快学习一下吧。   简单日语学习:常见日语口语(句子类型分别是书写,罗马音,汉字)   こんにちは。 (kon ni qi wa) 你好。   こんばんは。 (kon bang wa) 晚上好。   おはようございます。 (o ha you go za i mas) 早上好。   お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai) 晚安。   ごめんなさい。 (go men na sai) 对不起。   どうして。 (dou si de) なぜ (na ze) 为什么啊?   いただきます (i ta da ki ma s) 那我开日语,这些简单日语学习口语你都应该或多或少的知道一点,今天沪江日语培训小编就把这些词常见的日语动了。(吃饭动筷子前)   ごちそうさまでした。 (ko ji sou sa ma de si ta) 我吃饱了。(吃完后)   ありがとうございます。 (a li ga to go za i ma s) 谢谢。   以上沪江日语培训小编分享的这些简单的日语口语你学会了吗?不如赶紧运用起来吧!想了解更多简单日语学习内容,敬请关注沪江网。

  • 日语听力单词常用场景词汇

      外科 げか  内科 ないか  视觉 しかく   听觉 ちょうかく  味觉 みかく  触觉 しょっかく  嗅觉 しゅうかく  左折 させつ 左拐   四つ角 よつかど 十字路口  十字路 じゅうじろ 十字路口  突き当たり つきあたり 尽头   路地 ろじ 胡同  歩道 ほどう 人行道  歩道橋 ほどうきょう 过街天桥   横断 おうだん 人行横道  踏み切り ふみきり 道口  大通り おおどおり 大街,马路   以上就是沪江小编分享的日语听力单词之常用场景词汇,这些日语听力单词你有没有记住呢?我们在平常的日语学习过程中一定要注意多总结,多思考!从考题的根本入手,只有知道考试的方式和历年的考题重点,我们才能更好的发挥自己的能力。

  • 日常英语口语基本对话100句

    语语

  • 日常英语口语对话:做家务

      很多英语学习者都是从日常英语起步的,因为日常英语简单实用。学习日常英语该从哪里入手呢?专业的英语老师一般都建议我们把重心放在日常英语口语上。为避免过于枯燥,可以采用日常英语口语对话这种训练方式。今天沪江小编要跟大家聊的日常话题是:做家务。   一、日常英语口语对话:做家务的常用词汇    the bed 铺床    the floor 拖地    the table 擦桌子    housework 做家务    the flowers 浇花    the room 打扫房间    the table 摆碗筷    clothes 洗衣服    the trash 倒垃圾    the dishes 洗碗    the phone 接电话    the dinner 做晚饭    the clothes out 晾衣服    the furniture 掸去家具上的灰尘   二、日常英语口语对话:做家务的常用句型   1.Would you please…? 你能帮我……吗?   eg: Would you please help me with the housework?   你能帮我做家务吗?   2.Could you please…? 你能帮我……吗?   eg: Could you please answer the phone?   你能语学习者都是从日常英语起步的,因为日常英语简单实用。学习日常英语该从哪里入手呢?专业的英语去接一下电话吗?   3.Do…(祈使句)   eg: Take out the trash, dear.   把垃圾拿出去,亲爱的。   总结:一般请人帮助自己时,语气要保持委婉,常用Would you please…或者Could you please…等委婉的表达方式。但有时候家人之间或者亲密的朋友之间也可以直接用祈使句。   三、日常英语口语对话:做家务的相关句子   1. I like doing housework in my leisure time.   我空闲的时候喜欢做家务。   2.How often do you help your mother with the housework?   你多久帮你妈妈做一次家务?   3.Mr. Wang sometimes condescends to help his wife with the housework.   王先生有时候会屈尊帮他夫人做家务。   4.He always complains when he has to do the housework.   他一做家务就抱怨。   5.The couple take turns in doing the housework.   这对夫妇轮流做家务。   6.My mother is always occupied by housework.   我的妈妈总是忙于做家务。   四、日常英语口语对话2则:做家务   Conversation One:   A: Could you please give me a hand, honey?   能帮我个忙吗,亲爱的?   B: Yes, how can I help you?   可以啊,要我做什么呢?   A: Take out the trash. I’m busy cooking the dinner.   把垃圾拿出去。我正忙着做饭呢。   B: Ok. I’ll help you wish the dishes after dinner.   好的,晚饭过后我帮你洗碗。   A: So considerate of you.   你真是太体贴了。   Conversation Two:   A: Mom, can I help you with the housework?   妈妈,我能帮你做点家务吗?   B: Thank you for giving me a helping hand, sweetheart. Maybe you can make the bed and mope the floor.   谢谢你帮我,宝贝。也许你可以铺床,然后拖下地板。   A: No problem. Can I go out when I finish?   没问题,做完之后我可以出去玩吗?   B: You know the rule.   你知道规矩的。   A: Yes. I have finished my homework.   知道,我写完作业了。   B: All right.   那好吧。   关于做家务的日常英语沪江小编就给大家介绍到这里了。这些日常英语口语中会用到的词汇、句子和对话大家一定要记牢。如果大家想要了解更多英语常用口语,敬请关注沪江网,小编会持续为大家更新。

  • 常用日语翻译法的速成技巧

      学习日语时一个循序渐进的过程,但我们对日语的听说读写这些基础工作做好之后,那么我们就会开始接触到相对来说更加高级的日语翻译,日语翻译又分为笔译和口译,我们要如何去掌握它们呢?今天沪江小编就来谈谈一些常用日语翻译法的速成技巧,希望能够帮助到大家。   一、尝试对句子进行拆解,逐一分析大家都知道,无论是那个语言,句子都不是一下子就形成的,它是由许多个基本词按照语法组合而成,如果难度大一些,可能还会伴随着从句,这会让我们这些外语学习者感到头大。如果我们遇到了棘手的句子时,我们该怎么做呢?如果我们是翻译经验不足的新手,我们肯定是没有办法一次性将其完日语时一个循序渐进的过程,但我们对日语整地翻译出来的,这个时候我们就要用到 “拆解分析法”,首先我们会对句子成分进行剖析,然后句子的每个部分逐步进行分解,直到分解到日语句子的很小单位:主宾谓结构。然后对句子的每个部分分别进行翻译。然后按照中文的语序,注意对其进行组合,这样我们就能够很好地对整个句子有个大致的理解。   二、翻译的时候,必要时候要转换词性大家都知道每种语言之间都有它自己独特的特点,所以在翻译成中文的时候,因为日语自己本身存在的一些特点,会造成句子内容不平衡的情况,例如主语上太多修辞,让句子变得非常累赘,而宾语和动词显得孤孤单单的;同时,也会出现语句成分不够完整的情况,这也会让我们理解上出现一些问题。所以碰到这种情况的时候,我们需要适当地对词性进行转换,让整个句子能够保持通顺流畅,这种转换大多发生在形容词和名词,名词和动词以及形容词跟副词之间,所以遇到这样的情况,大家要多多注意,这对我们来说非常重要。   三、我们在逐字翻译时,实时进行语位调整因为翻译的过程本身就是两种语言的转换,因此在进行翻译的过程当中,要跟原文一模一样,其实并不太能太过于强求。逐字翻译很容易导致翻译出来的句子语序杂乱。所以在这种情况下,我们需要根据两种语言差异,适时地进行调整,才能够保证句子通顺流畅。   四、适当增减单词也是翻译技巧日语本身就比较复杂,在翻译的过程中,总是会出现让人觉得难以理解的部分,再进行对照翻译的时候,我们会发现和原文相比,译文中有些词语会显得重复,这个时候我们就需要对它进行处理,适当地进行减,其实并不会对我们的句子产生一些影响。当然因为日语和中文之间可能存在一定的语言差异,有的时候直接翻译,可能会导致句子内容缺失,所以想要句子通顺,我们就需要适当地增加句子的成分,以此让句子变得更加通顺,结构也更加严谨。   五、我们要学会转换调整整篇文章全部都被翻译之后,可以对句意进行适当的调整,尤其是一些不恰当的从句,我们可以对他们进行合理地转化,这样将通篇都调整之后,就能够写出一篇完整的日语翻译。   上述就是沪江小编分享的关于常用日语翻译法的速成技巧,希望大家可以采纳,如果大家想要学习更多日语速成技巧,敬请关注沪江网,小编会持续为大家更新。

  • 日语常用语法大全

    要是使用言或用言性词组体言化,以便连接某些助词、助动词在句子中充当主语、宾语、补语、谓语等。 はず: 1)表示根据前项出现的情况来推测,必然会产生后项的结果。相当于汉语的“理应”、“应该”、“会”等。 例:君なら努力すればきっと大学に合格できるはずだ。 只要努力,你一定会考上大学的。 2)表示预定、估计。此用法无否定形式。 例:次の日曜日は、またここに集まってください。今日と同じバスが迎えに来るはずです。 下星期天也请在此集合。将会有和今天同样的汽车来接。 3)表示确认。 例:ちゃんとかばんに入れたはずなのに、家に帰ってみると財布がない。 钱包明明放进书语法学习对于学习一门语言十分重要,因为语法是一种语包了,可是回家一看却没有了。 4)以「~はずではなかった」的形式,表示实际与说话人的预测不同。 例:こんなはずではないかった。もっとうまくと思っていたのに。 本来不应该是这样的。我原以为会更好呢。 5)用「~はずが(は)ない」的形式表示“不会有”、“不可能”。 例:当事者の君が知らないははずがない。 作为当时人,你不可能不知道。 练习: こんな力仕事が女性にできる( )。 1、の 2、はずがない 答案: 2、はずがない 解释:はずがない~ 不可能。 译文:这种力气活,女性不可能胜任。