沪江slogan
课程推荐

日语零基础直达N1【畅学班】 标日随心畅学,应试文化都可选,超高性价比,多元学习!

课程特色

配套词场

适合人群

相关阅读
  • 经典日文qq个性签名及翻译

    面的日子里 下定决心要爱的更深   7.泣き颜よりも笑颜のほうが 君にはよく似合うはずだから   相比哭泣 笑脸似乎更好一些 因为这样才能与你相配   8.美しくなかったら生きていても仕方がない。   如果不美日的话,活着还有什么意义。   9.ようやく守らなければならないものができたんだ。君だ。   好不容易身边有一个非守护不可的人,就是你……   10.辛くとも耐えて机会を待つんだよ。   再辛苦也要忍耐等待时机。   学习日语不能死记硬背,而是要掌握方法。大家平时可以登录沪江网,沪江网是一个学习外语的专业平台,通过沪江网学习日语,定有你想不到的惊喜。沪江网上面还有很多针对性的日语课程,还可以和其他学员进行日语交流,这也是学习日语的一个方法。

  • 经典励志名言赏析(中日对照)

    文中可能会起到画龙点睛的作用,下面为大家分享一些常用的励志类的名言警句。 1.初心(しょしん)忘(わす)るべからず。 勿忘初衷。 2.未来(みらい)の幸福(こうふく)を確保(かくほ)する最上(さいじょう)の方法(ほうほう)は、今日できるかぎり幸福であろうとすることだ。 确保未来能幸福的最好方式,就是现在尽最大努力去幸福。 3.やってしまった後悔(こうかい)はだんだん小(ちい)さくなるが、やらなかった後悔はだんだん大きくなる。 尝试去做之后的后悔会逐渐变小,但不去做之后的后悔会越变越大。 4.成功をつかみ幸せで満ち足りている人は、 今を最高のかたちで生きる方法を習得しています。 彼らは今この瞬間から得られるものを最大限に引き出し、 それを未来へとつなげていくのです。 那些取得成功、幸福完满的人, 都学会了用最佳的姿态活在当下。 他们努力从当下这一瞬间收获更多, 因为这些都会成为将来的财富。 5.生き方を変えるなら、 まず考え方を変えなくてはいけません。 要改变人生, 首先必须改变想法。 6.まずは根のほうをなんとかしなきかぎり、 実を変えることはできません。 内側で根が成長するかぎり、 問題はいつまでもなくならないのです。 如果不从根本着手, 就永无改变结果的可能。 只要内在的根源还在生长, 问题就永不会消失。 7.時間を守れん人間は、何をやってもダメだ。ーーー田中角栄 不遵守时间的人,做任何事情都不会成功 8.我慢(がまん)は辛(つら)いことである。しかし、その果実(かじつ)は甘(あま)い。   忍耐是痛苦的,但它的果日语的过程中,尤其是写日实是甜蜜的   不管是学习哪种语言,都重在学以致用,学习日语也不例外,希望本篇励志类中日文互译对大家的日文学习有所帮助。

  • 十首好听的被翻唱成中文的日文歌

    日音乐潮流引领着亚洲音乐行业,虽然因为某些原因日

  • 常用日语在线翻译软件分享

    受到很多西方文化影响,再加上现有的民族特质,韩国文化让中国人感到既熟悉有新颖。   韩语相对于其他语言容易上手   学习韩语相对于学习英语来说容易些,这也是中国学习韩语的人越来越多的原因。实际上,在所有学习韩语的外国人中,中国人和日本人是学的更快更好的。原因有两个:一是韩语单词中有70%的汉字词,因此背单词和听力对于中国人来说相对容易。韩语中的汉字词是模仿了中国古时候的韩语发音,我们在说韩语的时候好像在跟我们的祖先对话。   获取更多韩资的工作机会   改革开放以来,作为中国邻国的韩国不断注入新兴企业进入中国,在前几年给人感觉是外企中韩国企业占三分之二。进入中国的韩国企业除了众所周知的三星,LG等,更多的是一些小型或者个人的进出口企业,有韩语基础的人才自然备受欢迎。在中国的韩国企业迫切需要韩语人才,在同等条件下会韩语被韩资录取的几率会加大,韩语专业的毕业生供不应求,因此越来越多的人为了抓住进韩企工作的机会而去学习韩语。   以上就是沪江小编为大家整理的,为什么要学习韩语的全部内容?文章中也为大家推荐了很多学习韩语的教材,相信大家通过阅读此文一定会有不小的收获吧,最后还是希望今天沪江小编为大家分享的内容,对大家有所帮助!

  • 日语在线翻译培训

    知道单词、句子的意思。   2、的日语翻译软件推荐   现在看到不少在线日文翻译软件功能上更新很快,比如拍照翻译,对话翻译,或者是读音翻译,离线数据包也越来越多,尽量使学员在离线状态时也不影响使用,我觉得这个挺好的,具体哪个好,我使用的翻译软件不是很多,手机就有道翻译。   有道翻译里面有精品课,我蛮喜欢的,都有很多干货,比如什么图表法攻破日语语法难题,也主日语,于是想要借助网上的资源帮助自己更好的学习,也在寻找一些实用的在线翻译要是用思维导图的模式让用户建立思维导图去记忆,当然,精品课的内容也有别的科目,比如计算机二级高效备考指南,零基础快速入门日语,这些课程都是免费的,受益很多。   线上的日语翻译软件做的好的也不少,不过哪个更好我觉得这个是因人而异,还是多去找几个,然后一一尝试,有些软件的的内容版块还是挺好的,有些设计感强,不过都是为了日文翻译的准确性,全面性,我觉得只要翻得准,经济实惠点就挺好的。   以上就是沪江小编为大家介绍的几种在线日语翻译软件了,不知道有没有给你带来帮助呢?当然,想要学好日语还是要坚持每天的学习和反复的练习,毕竟语言的形成是需要长期坚持,才能循序渐进的。

  • 经典的句子翻译成英语再翻译成中文之后的变化

    在我们汉语中有很多经典的句子,都是我们自己能够顺口而来的。但是,有一些人就把这些句子都翻译成了英语,看起来也还行。可是被翻译成英语之后在翻译成中文,这翻译成了英语,看起来也还行。可是被翻译句子的意思就变了,并且看起来还很搞笑。下面就是沪江小编为大家汇总的一些句子,大家看看翻译之后是不是全变了。 1.待我长发及腰,少年娶我可好。 度娘:To my long hair and waist, young married me. 【我的长发及腰,年轻的已婚的我。】 谷歌:After I have long hair and waist, the boy marry me these days. 【经过我的头发长及腰部,男孩嫁给我这些天。】 2. 你若安好,便是晴天。 度娘:You are my sunshine.【你是我的阳光】 谷歌:If your well is sunny.【如果你的健康是阳光明媚】 3.原谅我一生放荡不羁笑点低。 度娘:Forgive my life bursting point lead a fast low. 【原谅我生活中爆点铅的快速低】 谷歌:Forgive me laugh bohemian life low point. 【原谅我笑放荡不羁的生活低点。】 3. xx惊艳了时光,xx温柔了岁月。 度娘:xx amazing time, XX gentle years 【XX年XX温柔的美妙时光】 谷歌 xx stunning time, xx gentle years【XX XX惊艳了时光,温柔了岁月】4.纹身、抽烟、喝酒、说脏话,但我知道我是好姑娘 度娘:My tattoo, smoking, drinking, swearing, but I know I am a good girl 4.【我的纹身,吸烟,饮酒,说脏话,但我知道我是个好女孩】 谷歌 I have tattoos, smoking, drinking, swearing, but I know I am a good girl 【我有纹身,吸烟,饮酒,说脏话,但我知道我是一个好女孩】 是上辈子折翼的天使 度娘:Life is a broken winged angel XX.【人生将是断翅的天使XX】 谷歌:xx is the last generation angel wings.【xx是最后一代天使的翅膀】 ┳_┳肯德基新奥尔良烤翅,现已加入豪华午餐- - 7.我们是糖,甜到忧伤。 度娘:We are sugar sweet sorrow.【我们是糖,甜的悲伤】 谷歌:We are sugar sweet to sad.【我们是糖甜到忧伤】 大家快给两受鼓掌好不好- - 8.用我一生,换你十年天真无邪。 度娘:With my life for your ten years of innocence.【我给你十年的无辜生命】 谷歌:With my life in this decade innocence.【用我的生命在这十年清白】 9.兵长一米六 度娘:The captains of six meters.【六米长】 谷歌:Length of one meter six soldiers【长度一米六的士兵】 10.得成比目何辞死,只羡鸳鸯不羡仙。 度娘:How to phrase into halibut death, not only Yuanyang Xian 【如何进入左口鱼死亡,不仅元阳,西安】 看了上面的内容之后,你们是不是感觉到了文化和语言的差异还是很明显的。所以,大家不要试图把这写经典的句子翻译成英文了,不然弄出笑话就不好了。

  • Word2010怎么把英语翻译成中文?

    选择“中文(中国)”选项,单击“确定”按钮。 6、回到文档页面后,当用鼠标指向某个英文单词时,会自动对该单词进行翻译。 二、信息检索翻译 1、打开Word2010文档页面,单击“审阅”选项卡。 2、在“语言”中单击“翻译”按钮,并在菜单中选择“翻译所选文字”命令。 3、在“信息检索”任务窗格的“搜索”编辑框中输入需要翻译的英文单词,然后将翻译的方向设置为“将英语(美国)翻译成中文(中国)”。按下回车键将对输入的单词进行翻译。 三、在线全文翻译 1、打开Word2010文档页面,单击“审阅”选项卡。 2、在“语言”中单击“翻译”按钮,并在菜单中日常办公中最常用的软件。人们在使用Word2010编辑文档的过程中,常常需要将文档中的英文单词或英文文档翻译成中文选择“翻译文档”命令。 3、在“翻译整个文档”对话框中提示用户将把整篇Word文档内容发送到Microsoft Translator在线翻译网站,由Microsoft Translator进行在线翻译。单击“发送”按钮。 4、如果当前计算机处于联网状态,在“在线翻译”窗口中会自动返回在线全文翻译篇的结果。 以上便是沪江小编为大家总结的如何在Word2010把英语翻译成中文的方法,希望对大家有所帮助。获取更多知识请关注沪江网校。

  • 翻译成中文的英语文章赏析

    文,但是有些人因为英语水平能力有限,不能将其翻译成中文

  • 一些好听的日文歌曲

    在你身边》SoulJa主唱的那一版不错。 4. 吸血鬼骑士的主题曲《ふたつの鼓动と赤い罪》很有气势的一首歌 5.《兄弟》 这个是钢之炼金术师里面的插曲,悲伤 浓烈。是俄语的(也有日语的),绝对要听一听。 6.《水果篮子》 动漫水果篮子的主题曲。全歌温暖。曲调幽怨透出淡淡的哀伤。 7.《哈利路亚》是日语版的那首哦。 8.《月之咒缚》loveless的主题曲,是首很不错的歌曲。 9.犬夜叉原声音乐《想谭诗》 是几首轻音乐的组合以及女声清唱1 镜音的《纺呗》 绝对是首曲子和歌词都很棒的曲调。网络上有一个叫羊皮为裘的将它重新填词翻唱为《暮歌》。 10. FictionJunction YUUKA的《晓之车》 是日本动画机动战士高达SEED在2003年播放时在节目中添加的插曲之一。 11.《幽灵公主》 应该也熟悉吧 网上有一版是晃儿唱的英文版 也很不错。 12.《夏夕空》吸血姬里的曲子 还不错,但貌似很多人喜欢它,很不错,日本动漫顶级配乐家久石让的作品 13.仓木麻衣的《PUZZLE》 14.《地狱少女》的《逆蝶》 歌手是SNoW 15.滨崎步的《HEAVEN》《rainy day》 16.山崎将义的《one more time,one more chance》 17.中孝介的《夏夕空》 18.伊藤由奈的《endless story》和《truth》 常听人说"音乐"可以让人消除工作紧张、减轻生活压力、避免各类慢性疾病等等,其实这些都是有医学根据的。在医学研究中发现,经常的接触音乐节奏、律动会对人体的脑波、心跳、肠胃蠕动、神经感应等等,产生某些作用,进而使身人中文身心健康。音乐无形的力量远超乎个人想象,所以聆听音乐、鉴赏音乐,是现代人极为普遍的生活调剂。  

  • 好听的日文歌推荐

    说了撒,这首歌伴奏非常好听,和风。中速。同版中文歌“三生石三生路”也很好听。终于想起了,刚才推荐的一青窈,她的声音跟阿兰有相似之处,好像嗓子里有个玻璃磁片一样。 37 滨崎步,不说了她的,我从她出道听到现在。PART OF ME。 非常和风的一首,我就不废话了,麻烦你连MV也一起下,这么和风华丽的MV不下真的是损失啊。 38 BERRYZ 工房的蝉。当时成员都不大应该12,14岁这首歌很有日本夏天气息。 当你处于疲劳的时候,听一听柔和的歌曲,可以让自己的心情平静下来,消除疲劳。每个人的人生都会经历酸甜苦辣,会遇到很多不开心的事,这时,听一首欢快的歌曲,可以让自己充满活力和激情。沪江小编很喜欢听歌,每当遇到不开心的事,听一会歌就感觉放松了很多。