对于去日本留学的学生或者学习日语专业的学生一定都知道日语一级考试。它就和英语等级考试一样分为四六级等等。日语一级考试在日语等级考试中是一次非常重要的考试。在复习日语一级考试的内容中,避免不了学习日语语法的知识,语法是学好一门语言的基础,只有你掌握了一门语言的语法知识,你就掌握了这门语言的精髓。那么,对于具体的日语一级考试来说,它考察的语法知识有哪些呢?

日语一级考试语法文法详解:おきに/ごとに/ずつ

本期语法:おきに/ごとに/ずつ

意思:

「おきに」

【词义】只能接在数量词后,表示同等间隔,即间隔该数词表示的数量。 外语学习网培训

例:この薬は、3時間おきに温かいお湯で飲みなさい。这个药每隔三小时用热水吃一次。

この線は5分間おきに一本発車することになる。这条线每隔5分钟发一辆车。

「ごとに」

【词义1】接在不可再细分的名词、数量词后、动词连体形后,将其作为一个整体看待,表示“逐一,毫无例外”之意。

例:家ごとに至急知らせを配る。挨家挨户发紧急通知。

合う人ごとに「おはよう」と挨拶をする。对每个人说早上好。

【词义2】以“数量词(动词)+ごと”的形式,表示以所接续数量词整体为一个计算单位(而不是间隔单位)。

例:これは3時間ごとの天気予想図です。这是三个小时的天气预测图。

「ずつ」

【词义】以“数量词、程度副词+ずつ”的形式表示同等量分配和等量反复。等量分配的基准用「に」表示,即「~に~ずつ~」。

例:原稿用紙を一人に3枚ずつ配ること。稿纸每人三张。

分析:

①「おきに」表示等量间隔,「ごとに(の)」表示毫无例外和整体计算单位,「ずつ」表示等量分配,词义各不相同。因此,「4年おきに」意为“每间隔四年”,「4年ごとに」意为“每四年”(实际间隔为三年)。此外三个词在接续上也不尽相同。

例:この薬は、3時間沖に飲んでください。这药每隔三小时吃一次。

この薬は、3時間ごとに飲んでください。这药每三小时吃一次。

②表示比例基准的「に」不能与毫无例外的「ごとに」互换。下句中的「一人に」表示比例基准,「一枚ごとに」表示毫无例外之意。

例:原稿用紙は、一人に3枚ずつ配り、一枚ごとに名前を書くこと。稿纸每人三张,每一张都要写上名字。

③「ごと」作为词素,还可以接在名词后,表示「~と共に ~と一緒に」之意。

例:肉を骨(×おきに ○ ごと ×ずつ)食べる。肉和骨头一起吃。

了解了日语一级考试考察的语法知识外,对于学习日语方面的学生来说帮助是非常大的。提高日语一级考试成绩指日可待。