在洗衣店会说的日语口语
你能把这污渍洗掉吗?この汚(よご)れをきれいに洗(あら)うことができますか?
○ このような汚(よご)れをきれいに洗(あら)うことができますか?像这样的污渍能洗掉吗?
★ 汚(よご)れ:污渍
这些需要洗熨。これらは洗(あら)ってからアイロンをかけてください。
○
私(わたし) のシャツに少(すこ)しアイロンをかけたほうがいいのに。
你本该把我这件衬衫熨一下的。
☆ アイロンをかける:熨衣服。
这需要干洗。これはドライ・クリーニングをしなければなりません。
○
このセーターをドライ・クリーニングするならいくらですか。
干洗这件毛衣多少钱?
★ ドライ・クリーニング:来自英文“dry cleaning”,干洗。
这件衣服根本没有洗干净。この洋服(ようふく)はまったくきれいに洗(あら)えていません。
A: この洋服(ようふく)はまったくきれいに洗(あら)えていません。这件衣服根本没有洗干净。
B:
この汚(よご)れは落(お)ちません。这个污点是去不掉的。
请不要上浆。のり付(づ)けしないでください。
○
のり付(づ)けします。要上浆。
★ のり付(づ)け:用糨糊粘贴(的东西)。
对不起,我把单子弄丢了。すみません、レシートを失(な)くしました。
○ すみません、レシートを持(も)ってくるのを忘(わす)れました。
对不起,我忘记带单子了。
A: レシートをちょっと見(み)せていただけませんか。
能把您的单子给我吗?
B: すみません、レシートを失(な)くしました。
对不起,我把单子弄丢了。
★ レシート:来自英文“receipt”,收据。
我希望明天早上就洗好。あしたの朝(あさ)までに出来上(で¤¬あ)がりますか。
A: あしたの朝(あさ)までに出来上(で¤¬あ)がりますか。
我希望明天早上就洗好。