我想预订餐位。席(せ¤¬)を予(よ)約(やく)したいんです。

  今(こん)晩(ばん)の席(せ¤¬)を予(よ)約(やく)したいんですが。我想预订今晚的餐位。

  还有空座位吗?空席(くうせ¤¬)はまだありますか。

  空席(くうせ¤¬):空座位

  我们准备点菜了。注(ちゅう)文(もん)が決(¤¬)まりました。

  もう決(¤¬)まりました。我们已准备好(点菜)了。

  今(いま)注(ちゅう)文(もん)してもいいですか。我们现在可以点菜吗?

  我待一会儿再点。後(あと)で 注(ちゅう)文(もん)します。

  注(ちゅう)文(もん)がまだ決(¤¬)まってないから。我还没准备好点菜呢。

  A: お客(¤¬ゃく)様(さま)、お決(¤¬)まりになりましたか。先生,您准备点菜了吗?

  B: また後(あと)で注(ちゅう)文(もん)する。我待一会儿再点。

  注(ちゅう)文(もん)する:订购,在这里是点菜的意思。

  这道菜请不要放洋葱。この 料(りょう)理(り)はたまねぎを入(い)れないで。

  たまねぎは多(おお)く入(い)れないで。洋葱不要放得太多。

  私(わたし) はたまねぎにアレルギーです。我对洋葱过敏。

  アレルギー:来自英文“allergy”,过敏。

  我不喜欢吃辣味。辛(から)い物(もの)が苦(にが)手(て)です。

  辛(から)い物(もの)が大(だい)好(す)きです。我就是喜欢吃辣味。

  我点的牛排要全熟的。ステーキはウェルダンでお願(ねが)いします。

  ミディアム・レアでお願(ねが)いします,五分熟。

  ステーキ:来自英文“steak”,牛排。

  ウェルダン:来自英文“well-done”,烤透的状态,在这里是“全熟”的意思。

  ミディアム・レア:来自英文“medium rare”,在这里是“五分熟” 的意思。

  能把菜单给我看看吗?メニューを見(み)せてくれますか。

  メニューを見(み)せてください。

  请把菜单拿给我看看。

  给我账单,好吗? 勘(かん)定(じょう)書(しょ)をください。

  ウェーター、勘定書(かんじょうしょ)をください。服务员,请把账单给我。

  ウェーター、ご勘定(かんじょう)をお願(ねが)いします。

  服务员,请结账。

  勘(かん)定(じょう)書(しょ):账单

  勘定(かんじょう):结账

  我想把剩下的打包带走。残(のこ)り物(もの)を持(も)ち帰(かえ)りたいんですが……

  持(も)ち帰(かえ)りにしてもらっても、いいですか。请打包,好吗?

  持(も)ち帰(かえ)る:(动)打包,带回。

  请找一张四人用的桌子。四(よ)人(にん)分(ぶん)のテーブルを用(よう)意(い)してください。

  分(ぶん):份儿。

  我请客。私(わたし)が奢(おご)ります。

  奢(おご)る:这里是“请客”的意思。

  我们各付各的吧。別(べつ)べつに払(はら)いましょうか。

  割(わ)り勘(かん)にしましょう。咱们平摊吧。

  割(わ)り勘(かん):(名)平均分摊费用。

  我来付钱。私(わたし)が払(はら)います。

  払(はら)う:付钱