沪江slogan
课程推荐

CATTI日语三级口译【精讲班】 备考精讲+实战演练,帮助全面提升学员的听力能力、口译能力与应试能力!

课程特色

配套词场 社区交流 毕业证书

适合人群

高阶学习者

相关阅读
  • 日语听力考试超实用备考技巧

    光要练习“听”,还要练习“说”。“听”属于知识的“输入”,“说”属于知识的“输出”,“听”、“说”并用,才能有效的提高日语语感。所以,每天晨读一小时前一天练习过的听力原文,逐步培养自己的语感。 5、调整心态,保证良好的做题节奏 听力题日语能力考试,jlpt最难的就是听力了。有哪些口语提高听力分数的复习技巧呢?今天沪江小编就为大家分享一下超实用日语目的答题,节奏感很重要,充分利用每道题预留的空白时间,想好答案涂好答题卡。听力考试录音一结束,监考老师就会开始收答题卡,所以要求考生边听题、边做答案、边涂答题卡。切忌纠缠已播放完的题目,以避免出现多米骨牌效应。 以上就是今天分享的全部内容。大家可以结合自身的情况,更有效的备考。更多精彩内容,请关注沪江网。

  • 2017年最新日语考级考试时间是什么时候

    2017年日语等级考试时间是什么时候呢?今天沪江小编就跟大家分享一下2017年最新的日语等级考试时间供大家参考,希望对大家有所帮助。 对于准备今年日语等级考试的同学,不知道是否知道什么时候考试呢,大家不要忘了哦,今年3月份JLPT日语等级考试就已经开放报名了,考试时间当然也公布了。我们来看看今年的JLPT考试安排吧。 跟以往一样,JLPT一年分为两场: JLPT 7月份考试时间:2017年7月2日 JLPT 12月份考试时间:2017年12月3日 大家一定要记住好考试时间哦,不要迟到了,另外也要注意不要违反考场规定哦,事先带好需要的文具。 以上就是今天分享的全部内容,希望对大家有所帮助。更多精彩内容,请关注沪江网。

  • 口译考试培训:如何正确翻译数字

    语口译证书培训与考试,是由上海市高校浦东继续教育中心组织开发的继续教育项目,考试

  • 2017年6月六级考试真题:第三套翻译部分

    17年6月的六级考试翻译真题是有关于中国古代的代表性朝代,这套六级真题试卷的翻译内容是有关于唐朝的介绍。根据给出的唐朝介绍内容,翻译成合适的英语。这就要看大家平时的基本功如何了,翻译的关键是准确,但是在准确的基础上还要有流畅的内容。下面就来看看这篇翻译真题吧! 唐朝始于618年,终于907年,是中国历史上最灿烂的时期。经过三百年的发展,唐代中国成为世界上最繁荣的强国,其首都长安是世界上最大的都市,这一时期,经济发达,商业繁荣,社会秩序稳定,甚至边境也对外开放,随着城市化的财富的增加,艺术和文学也繁荣起来。李白和杜甫是以作品简洁自然而著称的诗人。他们的诗歌打考试翻译真题是有关于中国古代的代表性朝代,这套六级真题试卷的翻译动了学者和普通人的心,即使在今天,他们的许多诗歌仍广为儿童及成人阅读背诵 1 Tang Dynasty started in 618 and ended in 907. It was the most glorious time in Chinese history. After developing for 300 years, Tang became the most prosperous country in the world. Its capital, Chang’An, was the biggest city in the world. At this time, economy was developed. Commerce was prosperous. Social order was stable. Even the borders were open to other countries. With urbanization and growing wealth, art and literature also thrived. Li Bai and Du Fu were famous poets. They were famous for their concise and natural works. Their poems touched the hearts of scholars and ordinary people. Even today, many children and adults are still reading and reciting their poems. 2 Initiated from AD 618 to AD 907, the Tang dynasty was regarded as the most glorious period of Chinese history. After developing for 300 years, China in Tang dynasty became the most prosperous country in the world, and its capital Chang’an the biggest metropolis. China in this period enjoyed a splendid era with overwhelmingly developed economy and commerce, and the social order also remained stable, even the borders were open to other countries. With the development of urbanization and the accumulation of wealth, art and literature also thrived. Famous poets like Li Bai and Du Fu were known for the concise and neat language in their works. Their poems touched everyone, ranging from scholars to ordinary people. Even today, their poems are still being read and recited by both children and adults. 看到上面两篇不同的翻译,大家有没有对这次六级翻译真题有感觉呢?仔细看上面两篇翻译内容,其实虽然是同一篇文章的翻译,却在难度上有不同。第二篇翻译例文在遣词造句方方面面更加复杂一些。自己能做出什么样水平的翻译,别紧张,继续努力就好。

  • 2017年翻译考试初级口译必备词汇

    出来 . * The moon emerged from behind the clouds. 月亮从云层後露出 .   unproductive   not producing very much; not producing good results 没收成的 : an unproductive discussion / meeting 没结果的讨论,会议 I've had a very unproductive day. 我这一天特没收获   guidance   n [U] help or advice that is given to sb, especially by sb older or with more experience 引导 ; 领导 ; 指导 : be under sb's guidance 在某人的指导下 parental guidance , ie guidance by parents 受父母指教   sign up ( for )报名(参加)   career   n profession or occupation with opportunities for advancement or promotion 职业 ; 事业 ; 生涯 : a career in accountancy, journalism, politics, etc 会计﹑ 新闻工作﹑ 政治等生涯   polish   improve (sth) by correcting, making small changes or adding new material 修正 , 修改 , 修饰(某物) : polish a speech, an article, etc 给讲稿﹑ 文章等润色 .   adventure   n [C] unusual, exciting or dangerous experience or undertaking 不寻常的 , 有刺激性的或危险的经历或工作 ; 奇遇 ; 冒险 : have an adventure 有一次奇遇 * her adventures in Africa 她在非洲的冒险经历 .   ensure (US insure)   v make sure; guarantee 确保 ; 保证 ; 担保 : The book ensured his success. 那本书确定了他的成就 . * Please ensure that all the lights are switched off at night. 夜间请务翻译工作是我国对外交流和国际交往的桥梁和纽带,发展翻译事业也是我国对外开放的必然要求,为了提高翻译人员素质,加强翻译必将所有的灯关掉 . These pills should ensure you a good night's sleep. 服下这些药丸可保你睡一宿好觉 .   conquer : to defeat sb, especially in a competition, race, etc 征服,赢得

  • 日语能力考试的发展改革

    日语

  • 日语等级考试N5是个什么水平

    说到N5,大家就要先了解日语等级考试。 该考试以母语不是日语的人士为对象,测试其日语能力。 在测试日语相关知识的同时,新测试将重视考察考生实际运用日语的能力。 等级将从原日本语能力测试的4个等级(1级、2级、3级、4级)增加到5个级别(N1、N2、N3、N4、N5)。 程度相当于学完《中日交流标准日本语初级上册》《大家的日本语1》《新编日语1》的程度。 N5是日语等级考试中最低的一级,通过了的话, 可以算是日语入门了,有一定自学日语的能力,并掌握了初级的日语语法,了解了日语句型的特点及单词、词汇的拼写方法。 可以看的书有很多,比较推荐日语等级考试系列,错误少,而且讲解到位。 最后祝大家顺利通过N5考试,撒花!

  • 日语听力考试之前的攻略

    现在越来越多的人开始学习日语,这都是因为受到了日语动漫的影响,很多人是为了可以更容易的看动漫,有一些人是为了去日本留学,还有一些人是为了应对日语能力的考试,不管你是因为哪一种原因,大家在考试之前都应该要做好复习的工作,准备好听力的考试非常的重要,因为很多人对于听力方面都比较的害怕。 听力大家可以进行泛听,就是找自己比较有兴趣的听力材料,每天都播放一个小时的日语,这样可以耳濡目染,可以培养自己对于日语的一个感觉,也可以让自己有更浓厚的兴趣。 但是比起饭厅来说,在备考的过程里面,今天才是达到好的听力水平的一个方法我已经听以前真题方日语,这都是因为受到了日语动漫的影响,很多人是为了可以更容易的看动漫,有一些人是为了去日面的听力题目,这样可以很快速的提高自己的听力水平在沪江网上面也有很多听力提高的技巧文章,大家可以好好的去进行一下了解在考试之前每天都应该要精听一到两题的真题听力,这样才能够在考试的时候更加有信心的面对。

  • 复习英语六级考试翻译题型技巧:词类转译

    有些作表语或宾语的抽象名词,以及某些形容词派生的名词,往往可转译成汉语中的形容词。另外,当英语动词转译成汉语名词时,原来修饰该动词的副词也往往随之转译成汉语中的形容词。 It is no use employing radar to detect objects in water。 使用雷达探测水下目标是没有用的。(作表语的名词转译) The sun affects tremendously both the mind and body of a man 。 太阳对人的身体和精神都有极大的影响。(副词转译) 转译成副词。英语中的某些名词、形容词,翻译时可转译成汉语中的副词。 When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor 。只要一发现有 可能反对他的人,他就本能地要用他的魅力和风趣将这些人争取过来。(名词转译) 通过上述举例说明你是不是对于六级考试翻译题型中词类转译部分有了新的认识,其语考试中翻译题型也算是元老级别的了,大概很多不同类型的英语考试都有这种题型,英语六级考试实像词类转译这样的例子还有很多。关键就是找到问题的主要矛盾,打开症结所在。学习翻译题型的技巧有很多,而六级考试中能运用的却不多。还是得积累积累再积累,综合考量考生的英语能力。六级翻译题型你懂了吗?

  • 日语一级考试语法详解

    等量分配和等量反复。等量分配的基准用「に」表示,即「~に~ずつ~」。 例:原稿用紙を一人に3枚ずつ配ること。稿纸每人三张。 分析: ①「おきに」表示等量间隔,「ごとに(の)」表示毫无例外和整体计算单位,「ずつ」表示等量分配,词义各不相同。因此,「4年おきに」意为“每间隔四年”,「4年ごとに」意为“每四年”(实际间隔为三年)。此外三个词在接续上也不尽相同。 例:この薬は、3時間沖に飲んでください。这药每隔三小时吃一次。 この薬は、3時間ごとに飲んでください。这药每三小时吃一次。 ②表示比例基准的「に」不能与毫无例外的「ごとに」互换。下日本留学的学生或者学习日语专业的学生一定都知道日语一级考试。它就和英语等级考试句中的「一人に」表示比例基准,「一枚ごとに」表示毫无例外之意。 例:原稿用紙は、一人に3枚ずつ配り、一枚ごとに名前を書くこと。稿纸每人三张,每一张都要写上名字。 ③「ごと」作为词素,还可以接在名词后,表示「~と共に ~と一緒に」之意。 例:肉を骨(×おきに ○ ごと ×ずつ)食べる。肉和骨头一起吃。 了解了日语一级考试考察的语法知识外,对于学习日语方面的学生来说帮助是非常大的。提高日语一级考试成绩指日可待。