留意收集。这对阅读也很有用。 4.一定注意句尾,因为日语最重要的部分往往再句尾。不语,最重要的就是要进行外语考试,那么对于这些外语考试要在没听完的时候断章取义。 5.加强看图能力 A.日本人从小就跟图形打交道,所以很擅长看图。而中国人接触图形不是很多,往往看到图形就紧张。平时要有意识的多看各种图表。 B.听力考试时,需要解答的图表会先发下来。一定要先熟悉一下,估计一下可能会出现的内容。 C.图表有很多常见的术语。比如超过,低于,直线上升,达到顶点等等。熟记这些说法,对于理解图表很有帮助。 6.听力基本没法检查,所以如果有拿不准的一定要记在草纸上。但要先选出一个答案,一定不要空着,最后再权衡一下是否要二级? 我个人认为应该考了二级后再考一级。可以说从某种意义上讲,二级要比一级更重要。 1.二级要求的内容是日语中最根基的部分 很多考过一级的人都知道,实际上一级的很多内容都是为考试而考试,在日常生活中很少用到,或是只在特定的场合和条件下用到。而二级则是和日常生活息息相关的一些内容。所以,要想真正提高日语实力和水平,要从二级下手。 2.二级内容是一级考试的一部分 一级的虽然有很多特殊的内容,但其基础还是二级。这一点,从考试对日语能力的要求就可以看出来。一级要求的10000个词汇中包含二级的6000个。也就是说二级的内容要占一级的60%左右。所以,二级内容如果不能掌握好,势必影响一级。实际上,很多人过不了一级还是因为属于二级内容的基础不好。并不是没有掌握一级专属的特殊内容。 3.一级和二级的跨度大不大? 应该说,跨度不小。因为二级内容和我们日常应用的日语关系紧密,所以一般不觉得很难。而一级的内容往往接触的比较少,就需要多下功夫理解和消化。 很多人二级修改。
得多,泛听材料真心不愁~。字幕组的话,档多的时候不停地在听,而且大部分是精听,所以听力来说自己还是比较有自信的。 阅读的话,因为网校有专项,然后觉得真题里面不就有阅读了么,没必要再买一本,还有就是无聊会翻翻原版小说和漫画。 复习至少要在前2、3个月开始,不然我觉得是不够的。然后要分阶段: 第一阶段的话语法词汇看起来,因为内容多; 第二阶段:练习做起来,当然这个也可以和第一阶段结合起来,一边看一边做,然后纠错本上场。(PS:这个阶段也继续在看语法和词汇。) 第三阶段:真题做起来,纠错本纠错。(这个阶段依旧在看语法词汇。还有就是听力的话至少每天一听是要的,阅读如果觉得没底的话,个人觉得每天读一篇就好了(不用太多,短篇的话多1、2篇也无妨)贵在积累而不是某一天多少。 以上以上就是沪江网关于日语一级考试相关的指导,要要日语的话,应该算是报了沪江0-N1名师班的时候吧。虽然之前也有学新标日就是我们的备考指南。我们要很好的认真去学习我们的日语一级。我们如果对于我们的考试不了解没有我们自己的很好的备考方案。我们可以根据自己的学习情况我们人真的学习沪江网的指南。
题目就在上面! 11、个人建议做题还是顺着来。一是避免漏答,二是题型从简到繁,慢慢进入考试状态。一开始就做阅读大脑可能一下子难以适应。 以上就是沪江日语小编邀请长春沪江日语培训班老师为大家讲解的关于日语能力考试过程中的一些应试技巧,希望对大家顺利通过能力考试能够有较大的帮助。更多关于能力考试的信息可以咨询沪江日语小编。
点中,选择最确定和最熟悉的要点进行充分的阐述。最后,重述主题或总结你的演讲。 注意:考生应以合理的方式组织演讲内容,使其流畅、合乎逻辑。尽可能多使用连词,例如first of all、finally、however、to sum up等等。 (5)合理分配时间。一个清晰而有逻辑的演讲比一个没头没尾、漫无边际的演讲要好。 (6)当你的同伴说话时,你应该耐心地听,并点头表示尊重和赞同。 记住:当你的同伴讲完后,你可以就他的讲话问一些问题。如果你不问问题或问无关紧要的问题,你的表现就会大打折扣。当你听同伴发言时,你应该注意思考。一旦找到可以提问的地方,你应该及时记录下来,然语比普通英语更加重视实用性,所以在考试的时候会添加口语考试,这就使得很多考生感到困扰,那么对于口语后用剩下的时间来组织问题。在提出的问题中尽量避免语法错误,一般一个问题就可以了。 (7)尽可能多地使用肢体语言。记住,一个及时的手势和一个眼神会给你增添色彩。 (8)最后,我们必须避免胆怯,保持自信,大胆发言,大胆提问,相信自己可以做好。 以上就是沪江小编为大家整理的BEC中级口语第二部分考试技巧,口语考试对于大部分的考生来说难度都很大,不仅要求准确用词,发音标准,还能够思维敏捷,准确的应对老师提出的问题,如果你现在不知道如何提高,可以好好的阅读一下本文中的技巧,相信会对你有所帮助的。
有所感悟。 基本功 翻译考试是一种硬拼硬的考试,完全是平日积累的一种体现。平日的基本功越扎实,应对起来才会越从容。那么,基本功到底应该怎么练呢?大量地读各种外语原文,特别是报纸杂志上的内容。现在国外的报纸,网上都能看到了,买不到的话,就在网上看就行。报纸是文体和内容最丰富最全面的,既有新闻报道,又有社论,随笔,采访,还有广告。既有词汇难度稍大的,内容专业性稍强的内容,也有简明易懂的日常生活的内容。读得多了,意思就自然浮现出来了;读得多了,各种表达方式也自然而然地印入了脑海。这样,翻译起来当然也就容易变得得心应手起来。 语法 很多人即使外语达到了一定的水平,也还是会有很多语法错误。但语法错误怎么消除呢?不是专门去读几本语法书。语法书有时候读得越多越糊涂。老子说,道可道,非常道。名可名,非常名。语法是从语言里总结出来的,但一旦试图拿着总结出来的语法反过来运用在语言使用中时,说出来的不是错的,就是不自然的。学语言就直接学语言。课文读得多了,不需要借助语法解释,自己就能举一反三了。不管什么样的错误,最考试马上就要开始了,不知道大家准备的怎么样了?其实很多人都反映不会备考,日语翻译考试高效的解决办法只有一个,就是大量读正确的东西。正确的说法在脑子里生根了,说出来的自然就是正确的。当正确的说法没有生根时,脑子就会凭着某些零散的语法知识和模模糊糊的词汇印象,东拼西凑,生发出很多错误的说法来。 单词 一个单词是有多个层面的,除了意思以外,还有功能的不同,还有接续方法的不同,还有语感的不同,还有使用场合的不同。一个层面没把握准确,用出来就可能是错的,或者是不适合的。而要想将这个单词的每一个层面用概念背下来,又实在是既难又枯燥。单词也好,词组也好,句型也好,要想掌握语言的正确用法,最好的办法就是大量直接读文章。就像我反复强调的,广泛阅读加上反复朗读。除此以外,没有别的更好更快的途径。 看上去离考试最远的那条路,往往是最近的捷径。越是考试近了,越要抓紧读东西。就像运动员,越是比赛近了,越要加强体能训练,是一个道理。也只有踏踏实实从基本功练起,基本功达到一定程度,老师的点拨才能有画龙点睛的作用。
理了一些关于日语听力的学习资料。今天就跟着沪江小编一起来学习一下日语能力考试N1-N3数字的读法,希望对大家有所帮助。 1、号码的说法。 听力中涉及的号码大约有电话号码,门牌号码,房间号码等。其实很简单,只是考验你对数字的熟悉程度,所以对于号码的反速度是关键。 在日语中,电话号码的形式通常是:××-××××-×××× 在电话中最多出现十个数字:0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 这十个数字的读音分别为:ゼロ、いち、に、さん、よん、ご、ろく、しち或なな、はち、きゅう(这里特别注意0,4,9的读法) 电话为了方便记忆和书写,日本人通常中间加了-,在这里“-”的读音是の,而在朗读的时候为了对方做记录,在读过の时也略停一下再日语能力考试中听力部分,有很多细节方面的东西,同学们掌握的不够好,影响了考试接着向后读。 2、有关频率的说法。 大约有两类表达: 第一种是:~に~ 第二种是:~中~ 例:一時間に三回 十人中七人 3、有关倍数的说法。 倍数的读法:基数词+倍(ばい) 一倍 いちばい 二倍 にばい 三倍 さんばい 四倍 よんばい 五倍 ごばい 六倍 ろくばい 七倍 しちばい 八倍 はちばい 九倍 きゅうばい 十倍 じゅうばい 何倍 なんばい 非整数倍的时候读法: 1倍半(いちばいはん)或者1.5倍(いってんごばい) 5.3倍(ごてんさんばい
将使你的表现大打折扣。在听同伴发言的时候要注意思考,一旦发现可以提问的地方,要及时记录下来,再利用余下的时间组织问题。尽量避免在所提的问题中出现语法错误。一般一个问题即可。 尽可能地运用肢体语言。记住,适时的一个手势、一个眼神,都会为你增色添彩。 最后要切忌胆怯。保持自信,大胆演讲与提问。要相信自己肯定做得到并且做得好。 第三部分.合作与讨论 这是一个讨论而不是角色表演,所以考生既不能只顾自己一个人说,也不能只对考官说,而是应该与另一个考生合作讨论。 仔细听对方说活,当考生没听清或没语要过bec商务英语中级,备考商务英语考试也成了一个重要的问题。但对于不少考生来说,口语听懂对方的讲话时,不要不懂装懂,你完全可以要求对方说慢一点,重复或解释一下;另一方面,你也有责任帮助对方听懂你的话,否则,你们两个人不可能讨论下去。 积极参与讨论,谈话中尽量采取主动,不能总是被动地跟着对方说或者依賴对方的提醒帮助。 要给同伴说话的机会,不能己大包大揽唱独角戏。 控制好时间,不要离题太远,建议只问一些与讨论的题目相关的问题。 第三部分是考生之间的对话,考生之间的合作直接决定该题的得分。只有双方积极合作,互相促进,才能使对话顺利进行,否则就是自问自答或陷入难堪的沉默。 上述沪江小编分享了商务英语中级口语考试技巧,大家要切实掌握,了解其中的技巧,提升自己学习的能力,顺利通过考试。
就是一种翻译。大家在平时的考试中也会接触到翻译,那些翻译是笔译,而且那些翻译对我们的要求并不高,对于专业翻译人员来说,只有拿到证书才算合格。就拿日语来说,日语中级口译考试就是这样的一种考试。下面,沪江小编就为大家介绍一下2017年日语中级口译考试的相关信息。 一、日语中级口译笔试 1、参加笔试的考生,必须带好准考证和身份证件(报名时选定的身份证件:包括身份证、军人身份证、社保卡、护照、驾照。如使用电子学生证,必须同时出示户口本原件)。未带两证者不得进入考场。 2、关于听力考试部分的提示:上海考点收听上海外国语大学(虹口校区)多媒体教室广播,考试前无需试音。外省市考点听力考试收听形式自定,请考生根据考点设备要求,配备带有耳机的收音机和充足的电池,其他电子储存记忆录放设备不得携带进考场。 3、考生于8:00进入考场,签到后,对号入座,请将准考证和身份证件置于考桌的左上角或右上角;将考试必需品:包括收音机、耳机、电池、蓝(黑)字迹的钢笔或水笔置于桌上,其他物品统一放在考场内指定的地方;手机等无线通讯工具一律关闭,不得随身携带。请勿将贵重物品带入考场。 4、考试于8:20正式开始。考生若需中途离场,必须在听力考试结束后方可交卷离场;但在考试结束前10分钟内不得离场。 5、笔试结束三周后,在“上海外语口译证书考试网”公布查询成绩的具体日期,请考
除掉一个肯定错的,再从剩下的两个中选一个,你的正确率就有50%。结合内容、语气,以及直觉来做2选1,你的正确率就有70%了,哈哈,所以没有完全听懂题目也不用怕,抓住所有可利用的信息,运用一切你可以运用的资源,拼上你攒了十几年的人品,快速地选一个就OK了! 还有一个方法,那就是靠语气来选!比如第四题: 君のことは見そこなったよ。 1、とんでもないです。 2、まあまあです。 3、すみません。 估计这题大家听了挺一头雾水的。正在我们迷惑的时候,播音员开始念选项了!选项1用于回答夸奖,2用于回答提问,3用于道歉,问题是题目到底说的啥呢?没听懂,咋办呢?就算没听懂也没关系,这个说话的男的明显很生气,我们能听出来这点,就已经可以选出正解了,也就是应该道歉才对。「見損なう」意思是“看错”。问句的意思是——“我真是看错你了!” POINT:这种带有强烈语气的句子靠语气来选反而更直接,而且我今天听了一天的即时问答,发现带有语气的题目的很多的哦!大家要是实在单词没日语一级考试中的应答问题只要是考核考生的综合能力,所以在答题的时候没有什么投机取巧的答题方法。考试听懂,靠语气来推断也是一个很靠谱的方法哦! 3、惯用语题及其他 这一类题想来想去,实在是没有什么捷径可走了。距离考试还有半个月,让大家现在去背谚语成语什么的,肯定是不现实,而且很划不来。该放弃的就大胆放弃吧,这一类题如果没办法靠语气推出答案,只能拼人品了,呵呵,而且会不会出到这么难,也还是未知数。话说回来,N1的即时问答,到底会是一个什么样的难度,会不会有送分题和高难度的惯用语题,在第一次的考题出来之前,也还都是未知。 以上就是应对考试的答题技巧了,如果在考试前零时抱佛脚的强行要求自己去背诵的话是很不现实的。只有掌握了学习方法,你的日语能力才能得到有效的提升。考试昨天的时候也不要太过于急躁,因为当你掌握了答题技巧,整个考试过程是可以很顺利完成的。各位小伙伴们可以参考上文的内容,方法都是摸索出来的。
快速阅读一下这个小短文。还应该了解大致意思。其实短文很简单,但不要完了了解意思。之后便是正式的阅读短文了。语速适中,声音放大。不要急,不要抢。 第四步是根据第三步中的短文回答两个小问题。你不仅要听懂监考老师的话,还需要记得第三步中短文的意思,并将它语言组织好。当然,这会给你几秒的时间准备。 第五部是给出你一个主题,让你思考四十几秒,然后让你根据这个主题说出一段话。这就是考验随机应变的能力了。 第五步是人人对话了。希望你不要和外国语学院的朋友在一组哦,不然听不懂就尴尬了。这也是给你一个主题,让你和你的同组的讨论。会给你四十五秒的时间准备。当然也会出现两人讨论的东西不在一个频道上的情况。但是要相信你自己哦。认真听,会过的。 上述沪江小编为大家整语。听着别人讲的那么有意思,是否在想,怎么提高自己的口语水平呢?以下是沪江小编为大家整理的英语理了英语四级口语考试的相关内容,相信大家看了以上这些内容能够对英语四级口语考试有所来了解,小编在这里祝大家顺利通过考试。