沪江slogan
课程推荐

日语全程直播课-超值启航卡(1年) 基础日语、能力考试、实用口语随心学

课程特色

互动直播课

适合人群

零基础 初学者

相关阅读
  • 沪江日语翻译课程:2018年春季日语高级口译

    受过专门的培训训练?核心能力得不到提升,仅凭一直以来的应试技巧,很难越过日语高级口译这道坎儿的。关键时刻,合同资料不会翻,客户友人接待不了,更不要说更高平台的做翻译、当同传了。如何才能提高日语口译能力,通过日语高级口译考试呢? 日语高级口译课程,由口译考官,教材编委权威老师录制,教材精讲与真题透析紧密融合,应试技巧与实际应用相得益彰,课件课与口译直播实战课双管齐下,帮助大家切实提高日语口译能力! 适合对象 1. 想要顺利通过上海外语口译证书考试(高级)的学员; 2. 在日语能力考N1级别中取得高分的学生; 3. 对口译感兴趣,未来期望从事该行业的学员; 4. 希望提高日语听说及口译技能,提升竞争力的白领或上班族; 5. 想日语翻译要付诸于行动,不要只是说说而已,否则梦想只能是梦想。关于翻译的考试,除了有全国翻译等级通过口译学习全面提高日语综合能力的学员。 学习目标 1. 掌握《高级口译教程》中各个话题的重要句型及翻译技巧; 2. 提升听力水平,提高对各个话题的重要词汇和句型的敏感度; 3. 掌握必备的翻译技巧,避免翻译误区,综合培养日译汉、汉译日两方面能力; 4. 达到高级口译考试水平,顺利通过考试。   使用教材 本套课程采用日语高级口译岗位资格证书考试口译教程(华东师范大学出版社)。 每周一、四发布课程。报班后,在课程有效期内,可自由安排时间,反复学习任意已发布课程。课件适合任何网络,听课流畅!同时支持苹果、安卓等移动设备,进行离线学习。通过沪江网校自主研发的高端在线语音学习软件CCtalk进行授课,上课前请预先下载安装CCtalk。

  • 日语写作有哪些你需要知道的“套路”

    顾着向前赶,忘了巩固已学知识,虽然老师讲的时候他们也记住了,可是随着时间的流逝,很多知识也随之遗忘了。对于所学的东西,没有能及时安排复习的时间,结果等到考试前他们想复习的时候,学习的内容已经完全遗忘了。所以他们又得花原来同样甚至是几倍的时间重新学习(原本只需花很少的时间),这就很浪费时间和精力了。   在复习环节上,周珊珊小朋友的方法很值得我们学习和借鉴。她每次复习的时候总是采用尝试回忆的方法把所要掌握内容一一罗列,对于所列的问题能完整、准确、顺畅回答出来的算通过,若不能通过再去仔细看书,并在相应的问题上标明记号。而且她在课上回答老师的问题时尽量用自己的语言来表达同样的意思,她说用自己的话来再现,会改善对材料的理解。   单单是用老师的话或者课本上的话通常还停留在"别人的"语言形式上,而要想对材料理解得更好,就必须用"自己的语言"把它表述出来。   复习是一个自我监督、自我巩固的过程,这跟以后的知识吸收有着很密切的联系。稳扎稳打,省时高效,监督反馈,了然于胸--这是复习的一个重要原则。在课堂上如果老师提到以前的知识点,自己要翻书才能理解,那就是复习没做好的结果。只有复习工作做得好,才能加快前进的速度。   总之,预习--学习--复习,这是一个必要的循环过程。没有预习,就不能听懂老师所讲的内容;不好好听讲,就不能把握知识要点;课后不复习,知识就不能得到及时有效的巩固。希望以上沪江小编分享的学习方法能充分应用学习中,从而提升自己的学习效果。

  • 日语动词分类判断

      日本作为中国的邻国,语言上有很多相同相似之处,但是很多同学在学习日语的时候总会发现自己说的和别人不一样,这也就意味着学习的基础教材可能存在有差别,而不是“说错话”。今天沪江小编就给大家说一下日语动词分类判断,供大家参考和阅读。   许多人说日语是一门容易学的语言,但它正变得越来越难。所以说到日语的难点部分,动词一定占了很大的一部分。日语中的动词也会“变形”,根据形态的不同的意思也会不同。这类似于我们在学习英语时遇到的“ed =过去式”和“ing=现在进行时”。所以学习动词变形绝对是翻越日语这座大山的一个重要环节。   为什么日语动词分为一类动词、二类动词和三类动词?   我是日语专业出身的,学习日语动词的时候并不是采用一类动词、二类动词、三类动词的表述方法,而是将动词分为:五段动词、一段动词、サ変动词、カ变动词。   为什么会有这样的差异呢?这是因为每一本教材编写的重点和对象都会有所不同。   在市场上知名、权威的日语学习教材中,《新标准日语》采用的是“一类”、“二类”、“三类”等术语(还有大家非常熟悉的《大家说日语》也是如此标注);而上面提到一段、五段、サ变、カ变这种说法,《新编日语》里标记的。有很多考生可能会被这两种术语搞糊涂,但只需要知道:   一类动词=五段动词   二类动词=一段动词   三类动词=サ变动词、カ变动词   当看到讨论日语动词的问题时,如果我发现别人的说法和自己的不一样,这日本作为中国的邻国,语言上有很多相同相似之处,但是很多同学在学习日语只是意味着我们学习的基础教材可能不一样,而不是“说错话”。   以上就是沪江小编为大家整理的日语动词分类判断,总而言之,说法有差异,完全是因为基础材料掌握的不同。日语动词有很多,但整体上可以根据词汇的类别来总结一些规则,所以对学习者来说,这种分类实际上是有利于记忆的。

  • 初学日语应掌握的一些心得与技巧

    看看日语和英语的比较吧。   二、日语和英语的比较   我认为,和汉语相比,日语和英语的相似处更多,它们都属于形合的语种,注重形式;而汉语则属于意合,西方人对此很难理解。而且日语和英语都有很多相对应复杂的句型,时态,及与之相关的词型变化比如与て形相对应的英语时态就是现在时-ing形式,与た形相对应的则为过去时-ed形式,与なぃ形相对应的则是英语中的否定。而且,现在随着世界联系越来越紧密,日语中外来语增加的速度更是快得惊人,好多词汇都摒弃了原来的和语或汉语读法,采用了英语的发音,叫人背不胜背,这通常都要用片假名来表示。因此,好多日语词都可以用英语来发音,日本人不但不会嘲笑,反而认为你才是uptodate。这样一来,西方人当然觉得日语更好学了。什么东西说不出来,仍然可以用英语来表示。但是,由于这些外来语都是用日本的语音发音,因此跟英语单词有很大的出入,以至于我们读多了之后,许多英语单词都不会读了,比如我经常会把supermarket读成ス-パ-·マ-ケット。这日语也就难怪日本人读英语的时候感觉怪怪的。   当然,说两者相似,是基于和汉语比较的基础上的。虽然两者相似处很多,但是,总的来说,Culturedetermineslanguage.不同的文化背景下所产生的语言肯定是有根本区别的,而语言正好可以反映出文化的不同。日本人宣扬的是一种“忍”的精神,以致整个民族都很内敛,表现得很谦恭,好像什么都唯唯诺诺,而欧洲人则不同,他们以自我为中心,应该是属于个人主义的那一类。表现在语言上很容易就看出来。日本人在说话的时候有时连ゎたし都可以省掉,而英语里面为了强调自己的意愿,经常说一些主观意愿的词,比如Ithink,Inmyopinion,I’dliketosay,你看,几乎每个里面都有“我”。   以上就是沪江小编为大家带来的初学日语应掌握的一些心得与技巧的全部内容介绍,感谢大家的阅读。如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注沪江日语网,小编会持续为大家更新。

  • 新标准日本语初级内容:语法知识

    标准日语初级材料是很多学习日语人群的好帮手,它问世以来为很多日语培训机构以及自学日语者提供了方便。在这本书中有很多的日语知识需要大家掌握,像下面的日语语法知识就是其中重要的一环,下面我们来学习一下吧! デパートの建物は 高いです。 単語 たんご 登る 登ります。 登りません。 歩く 歩きます。 歩きません。 语法一:形容词(现在时肯定句) 1.~は~です。…是… (形容词现在时肯定句) 描述主语的性质的形容词。 如:き たか この木は 高い です。 这个树高。 図書館の建物は 高い です。 图书馆的建筑物高。 この木は 低い です。 这个树矮。 语法二:形容动词(现在时肯定句) 2.~は~で

  • 应对日语三级考试应该掌握的语法知识汇总

    日语

  • 日语二级语法分类解析

    用来表现「在那一刻突然发生了意料之外的情况」。   1. 今の時間は、彼は忙しい最中だ。   现在正是他最忙的时候。   2. 授業の最中ですから、静かにしてください。   现在正在上课,请安静。   3. 今、相談している最中だ。   现在正在商量。   4. 食事の最中に、彼は訪ねてきた。   正在吃饭的时候,他来找我。   5. お風呂に入っている最中に急におなかが痛くなってきた。   正在洗澡的时候,突然肚子疼了起来。   6. どういうわけか知らないが、授業の最中に彼女は泣き出した。   不知什么原因,她在上课中哭了起来。   うちに 在……的过程中……   V-るうちに、V-ているうちに   表示在某种作、行为进行过程中,发生了其它情况。   7. 母の手紙を読んでいるうちに涙がこぼれてきた。   读着母亲的信,便流下了眼泪。   8. 日本で生活しているうちに刺身が好きになった。   在日本生活期间喜欢上了生鱼片。   9. 本を読んでいるうちに眠くなった。   看书的时候,看着看着就困了。   10. 話しているうちに外は暗くなりました。   在说话 注:   的时候,说着说着外面天就黑了。   「うちに」 一般不宜用于未来。   来週(X来週のうちに)行きます。   下个礼拜去。   「うちに」 与「間に」均可表示某个期间之内。但是在表示会议、节日等等已经被规定、认可的期间时,一般不宜使用。   会議の間に(Xうちに)、つい居眠りをしてしまった。   开会时,不小心打日语,首先要把日语的语法学好,因为语法是学习日语的基础,同时也是日语起了瞌睡。   语法是学习外语的重点难点,而日语的语法在学习过程中比较复杂。沪江日语培训小编建议大家学习日语可以登录沪江日语网,沪江日语上面有很多针对语法学习的方法和例题,通过平时多做练习也是学习方法的一种。语法是基础,基础没有打好很容易影响以后的写作。

  • 学习日语基础入门方法

    读懂和认识意思的。 我们看过很多资料,知道日语的假名书写来源于汉字的部首结构。平假名来自草体,片假名来自宋体,基本都是一些偏旁部首或者草体的字。这些假名并不像我们所学习的拼音,只代表一个发音。每一个假名,都有自己的意义。组合起来是一些单词,单个看来还会有一些自己的意思。 如果我们仅仅把假名当成拼音来记得话,就会颠倒了日语的逻辑思维。在今后的学习中,有很多形容词,象声词,副词都是简单的假名组成的,根本不会出现汉字。那个时候再单纯地记忆,肯定就会觉得很难了。因为你没有日语的思维想象能力。 有兴趣的同学,可以直接去查一下假名的含义和来由。总之想学好日语,假名的熟练和理解,是越深刻越好的。 其次,学习日语下一步就要开始学习课文了。每课的学习步骤大致是先学习生词,再学习课文,学习课文中,对应语法可以参考语法讲解,学习完课文后做课后练习。如果有条件的话,可以听一听日语课文的mp3。听课文,对于课文的掌握和语感的训练也很重要。 再次,适当的背诵课文中的常用句子也是有必要的,这些记住的句子将来都会成为你口语内容的重要来源。 另外,多日语看看日剧或者动漫,多听听日语歌曲,有一句话叫做“耳熟能详”,你听得多了自然而然就能脱口而出了。当然抓紧一切机会用日语与身边的人交流,学习日语的目的不就是为了能用日语对话吗?所以不要错失任何可以说日语的机会。在说日语的同时,你又进一步学习日语了!

  • 韩语写作培训:TOPIK考试写作提分技巧

    经常使用缩略语,但这些缩略语在写作中是一大禁忌。考生们在写作文的时候,因为时间紧张,也会出现写缩略语的情况。这一点也应引起注意:“난”要写成“나는”,“에선”要写成“에서는”;“에겐”要写成“에게는”,“근데” 要写成“그런데”等   其他   写作时常有一些习惯性的用法。这些用法没有固定的规律,需要大家在学习的过程中逐渐积累:比如:在写作中그런데换成그러나会比较好;“그러므로”后面要加结论,不加原因。事实上有许多因素都会影响考生的写作成绩,比如合适的语法表达及词汇运用,正确的写作格式,清晰的逻辑,工整的字迹等等。   我们现在处于学习阶段,写作时语会有句子不自然等情况是很正常的。平时应多加练习写作,并主动找老师修改,总结把自己的错误,只有这样才能不断进步。当然了,坚实的语法基础才是王道。韩语学习中遇到的各种问题希望大家都能够好好了解。

  • 日语能力考试成绩查询时间、方式及注意事项

      日语能力考试成绩查询时间,怎么查询,要注意什么,是很多日语考生会遇到的问题,今天沪江日语培训小编就针对日语JLPT和JTEST考试为大家详细介绍一下。   一、JLPT   1.日语能力考试成绩查询时间:日语能力考试(JLPT)每年考两次,分别在7月和12月,具体的考试时间是根据日语考试官网发布,一般是在7月和12月的第一个周末,日语成绩查询时间为考后一个半月左右。   2.日语考试成绩查询方式:登陆能力考官网( )输入身份证号和准考证号及验证码。   想了解日语各级别分数要求及成绩查询页面可点击“日语考试成绩查询及各等级分数要求”了解!   3.日语能力考试成绩注意事项:保留好准考证,当然如果准考证丢失,可以在官网凭借注册的证件号找回。   日语成绩查询具体事项可以点击“日语jlpt成绩查询,查询过程中要注意什么?”了解!   二、JTEST   1.日语JTEST成绩查询时间:JTEST考试一年有6次,分别为(1、3、5、7、9、11)月份,JTEST分为A-D/E-F考试,日语成绩查询时间分别为考试后的下个月中旬。证书及成绩单的领取一般在成绩公布后3个星期左右。   2.日语考试成绩查询方式:登陆实用日本语项目鉴定网查询( http://www.j-test.com/ )也可以关注“JTEST官方微信”,发送查分请求,在沪江日语微信上也有每一项日语考试专门的查分入口,大家可以输入相日语能力考试成绩查询时间,怎么查询,要注意什么,是很多日语考生会遇到的问题,今天沪江日语对应的考试名称加查分即可。   3.日语考试成绩查询注意事项:保留好准考证,当然如果准考证丢失,可以在官网凭借注册的证件号找回。   以上就是沪江日语培训小编为大家带来的日语能力考试成绩查询相关的内容,如果你还有什么不明白的地方可以和我们的沪江在线老师询问。