需要的电气制品,常常看到真正从中国、韩国进口的料理材料输入品。 有个地方是在电气制品街的「秋叶原」车站和「上野」车站之间,站名是「御徒町」,特别不错。 5.医疗保险费用说明 保险费根据本人的年收入确定,大多数留学生的收入不高(奖学金不算在内),基本上只需要负担很小的一部分,一年9000~13000日元(约合535~772元人民币)。 加入国民健康保险体系以后,留学生就可以到日本全国各地的大小医院(除了一些特殊医院)就医,只需支付30%的医药费。 三、日本留学生的打工政策 签证允许打工时间:持"留学"签证中的大学和短大生专门学校生被规定一天工作时间在4小时内,暑假期间每天允许工作8小时。 毕业滞留时间:日本留学生毕业后在日停留时间变更的规定。新规学在选择去日本留学之前都会了解一下去日本留学的各项费用明细,其中包括有学定将留学的日本毕业后在日本停留时间由原来的半年延长至一年。 兼职打工能赚多少钱? 最低工资每小时都有48以上人民币,按每天工作4小时(留学生规定只能工作4小时,除非你打2份工)、48元/小时的工作算,一个月就是5500元左右。 当然48块一小时工资很低了,你可以找到更高的或打2份工,一般留学生一个月可以比较轻松的打8000元左右。
对于大学非英语专业来说四六级口语考试是未来找工作的一个筹码,也许因为这个考试而领先他人一步,成功进入一个好的企业。以下是沪江小编为大家整理的如何报考英语六级口语考试的相关内容。 英语六级考试分数与参加口语的资格无关。 英语六级口试不需要笔试过一定分数线才能报考,口试笔试分开考。 六级口语考试:完成当次六级笔试报考后方可报考六级口试,例如完成2019年6月CET6报考后可报考2019年5月CET-SET6。 四级口语考试:完成当次四级笔试报考后方可报考四级口试,例如完成2019年6月CET4报考后可报考2019年5月CET-SET4。 大学英语考试每年两次,分别在5 月
参加韩语考试,大家觉得哪部分是比较困难的呢?有人说是写作部分,平时练习得不够多,在考试当中就难以发挥出水平。其实写作除了平铺直叙,如果能运用各种修辞手法,那必考试,大家觉得哪部分是比较困难的呢?有人说是写作部分,平时练习得不够多,在考试会给自己的文章锦上添花,我们一起来看看常用的比喻法吧! 比喻法是将某种事物用其他事物来比喻的写作技巧。以下为各种比喻法。 (1) 直喻法(明喻法) 比喻明显。句中带有‘-같이, -처럼, -인양, -인 듯’等词。 <例> 눈같이 흰 목련화. 雪一样白的玉兰花。 (2) 隐喻法(暗喻法) 间接的进行隐藏的比喻,是隐藏在句中的简洁比喻。 <例> 내 마음은 호수요. 我的心是湖水。 (3) 拟人法(活喻法) 将人以外的事物比喻成人的方法。 <例> 꽃은 웃었다. 花儿笑了。 (4) 声喻法(拟人法,四声法) 直接模仿某种事物的声音,欲如实表现的方法。 <例> 싸르락싸르락 눈이 내린다. 雪簌簌地下。 개구리는 개굴개굴 운다. 青蛙‘呱呱’叫。 (5) 拟态法(示姿法) 直接模仿某种事物的姿态或行动,想要如实表现的手法。 <例> 물을 철철 넘치게 붓다. 把水倒得刷拉刷拉往外溢。 매끈매끈한 살결. 滑溜溜的皮肤。 (6) 代喻法(换喻法) 叫某种事物的名字时,不叫它的本名,而是换个名称来叫。 <例> 무궁화 삼천리(한국)에 봄이 왔다. 木槿花三千里(韩国)来了春天。 (7) 讽喻法(寓喻法) 只呈现比喻的语句,使读者自己去推测本意的手法。 <例> 그는 우물 안의 개구리이다. 他是井底之蛙。 (8) 重义法 使一句话包含两种以上意思的表现手法。 <例> 잠들었던 사자는 드디어 기지개를 하였다. ("사자"는 "국운"을 뜻한다.) 沉睡的狮子终于伸了懒腰。(‘狮子’是‘国运’的意思) 上述内容大家都看懂了吗?关于韩语学习的技巧还有很多,想要了解更多的韩语知识,大家可以来关注我们,或者到这里选择合适的课程接受专业的韩语培训。每天提高一点,积少成多,量变达到质变,让自己不断地提升。
考试当中,考察的是学生听说读写的综合能力,学能用非格式的口语表态,一定要用格式体终结词尾。 除51道题用~습니다之外都是用—다/ㄴ다/는다写 形容词不能加ㄴ/는다 예) 필요한다, 다양한다 등 => 필요하다, 다양하다 등 韩语TOPIK考试答题方法:原则上应该符合常理 1.首先掌握全文的种类 2.通过题目了解写文章的目的 3.最后在给出的句子里找到与之相关的线索并填空 4.判断是否需要用敬语、过去时 听力领域 这是学生普遍感到比较困难的部分。首先要克服畏惧心理,从实际考试成绩来看,听力领域的得分反而是最高的。所以只要多听几套历年的真题,熟悉实际听力考试的朗读语速、题间间隔、试题类型,并掌握一定的考试技巧,就不难在听力部分取得高分。 阅读理解领域 平时可以选择一些时政性不强,较为日常化的材料阅读。当然,历年真题中的阅读文章是最好的阅读资料。 在考前的一周,大家应该如何做好听力和阅读的复习?如何掌握韩语TOPIK考试的三大专项? 考前一周听力&阅读该如何复习 1. 抽出3小时,最后模拟一次考试
来了各种各样的问题 能不能成功看的是个人的努力 自从搬家之后身体就不好 答案:31242 6.この問いの答えとして、( )ものはどれですか。 1.にあう 2.につかわしい 3.にている 4.ふさわしい 7.( )のあと、A国との国交断絶したままだ。 1.パソコン 2.コンピューター 3.クーデター 4.データー 8.びっくりして、( )コップを落としてしまった。 1.思わず 2.知らず知らず 3.ふと 4.ついに 9.壊れやすいものだから、( )持ってください。 1.こっそり 2.そっと 3.さっさと 4.ゆったり 10.人との約束を( )様な人は嫌いだ。 1.破る 2.壊す 3.切る 4.たおす 作为本题的答案,哪个选项较为适合? 政变之后,就和A国断交了。 太惊讶了不经意摔落了杯子。 因为很容易损坏 请小心拿。 不遵守约定的人真讨厌。 答案:3 2 1 1 1 以上就是上海沪江日语培训小编分享的日语J-Test考试真题,在这里,小编还要和大家强调一个事情,做日语J-Test考试真题一定要按照考试要求去做,在做完之学习日语的小伙伴而言,在2020年受到疫情的影响后,不能及时的去参加日语J-Test考试后有什么不理解的地方,再去核对答案,这样才能对大家的学习起到一定的帮助。
面的暗示,例如:“我已经准备好了,我的听力不会有什么大问题。”“我完全有能力应付听力考试。”“对所学的知识我掌握得相当不错”“即使遇到不会做的题目,我也不必惊慌。只是这一道题难度有点大而已。我觉得难的题,其他人也会觉得难。”“谁也不会得满分,我也用不着争满分。”“这次我投入了大量的时间来进行听力练习,进行了充分的复习,我能考出应日语考试的临近,“听力焦虑症”开始折磨越来越多的同学,日语听力考试有的水平。” 2、放松训练 放松训练针对的是焦虑时产生的躯体紧张状态,通过全身肌肉的放松,达到放松精神的作用。放松训练的基本要点是,依次先收紧再放松全身各部位肌肉,体会放松的感觉,每日坚持练习,最后做到可以随心所欲,随时放松。这样,考试感到紧张时,可以立刻进行放松练习
目中,原文中提及选项的语句并不和选项一模一样,会用和选项近义的句子或词汇来提及选项。 例如: 选项:ごみ袋と手袋を用意する 原文:ゴミ袋とか手袋も持っていった方がいいよね。 选项:打ち合わせに出席する 三、利用选项增加难度 1.在N1的很多题目中,原文中提及选项的语句并不和选项一模一样,会用和选项近义的句子或词汇来提及选项。 例如: 选项:ごみ袋と手袋を用意する 原文:ゴミ袋とか手袋も持っていった方がいいよね。 选项:打ち合わせに出席する 原文:企画の段階から一緒に練り上げたいと思っておりますので、一時帰国の前にそれをもとに打ち合わせをさせていただきたいんですけど。 2.N2的题日语二级考试其实还是很容易通过的,我们只需要注意一些考试的技巧就可以了。考试目中这种情况比较少,即使有,原文一般也是用近义的词汇来提及选项。 例如: 选项:都合のいい曜日をれんらくする 原文:都合のいい曜日お知らせください。 3.N3题目的这种情况非常少,一般原文都会使用相同的词句来提及选项。 例如: 选项:注文をとる 原文:注文をとってもらえる? 以上就是沪江日语培训中心浅谈的日语二级考试该怎么准备的相关介绍。希望大家深入阅读这些内容,为以后考试提前做好准备,祝大家取得理想的日语考试成绩。
间或时间点 そこで3年を過ごした。/就这样过了3年。 2時間を待ち続けた。已经等了2小时了。 五、表示出发点 私は毎朝八時に家を出て、学校へ行きます。/我每天八点从家里出去,去学校上学。 山田さんは今年の三月大学を卒業して、今、銀行に勤めている。/山田先生今年三月大学毕业,现日语考试中,介词是一个常考的考在在银行工作。 这些干货内容希望大家能够记牢,如果感觉有些困难就拿出本子记下来,随时翻看,或者请教老师。任何知识点都是反复掰开揉碎最后让我们消化的,如果在日语学习上你还有什么疑问的话,可以来沪江网校和我们一起交流。
书写能力。 只靠动漫日剧就能学好日语吗 答案很明显是否定的。我遇考试就要开始,到底从哪里开始?自己还有那么多不足,到底要怎么选择?下面是沪江日语小编整理的自考日语复习资料,希望对你有所帮助。 自考日见过许多非日语专业而对日语有着极大兴趣的同学,他们学习日语的动力基本上都来源于动漫、日剧、以及游戏。日常接触日语的他们耳濡目染,也能够说出许多,而且说得头头是道。而当我写下一串假名问道:“这个会念吗?”他们大多数都会回答我:“不会。” 回想起曾经的我,也一度以为日语不过如此,会说几句日常会话就可以自豪地告诉别人:“日语很简单,我也会哦。”现在想来的确有些可笑了。 当然,兴趣是最好的老师,但是师傅领进门修行靠个人,学好一门语言单靠口语是绝对不行的。爱好日语并且有打算考级或者留学的同学们,如果有条件的话最好还是找一些补习班或者家教。比起自己盲目的学习,有一个有条理储备丰富的老师教导的确要好很多。 以上就是沪江日语小编为大家整理自考日语复习资料的全部内容。总之,学习日语有不同的方法,有的选择报班和老师一起系统学习,有的选择买材料自己在家自学,这都没有关系,只要自己努力,就会有收获。
学习韩语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语。商业活动中与客户的接洽是必不可少的一环。其中,做好客户的接待工作,留下良好的第一印象十分重要。我们将会通过初次客户接机、公司访问这两个情境,为大家带来韩语对话练习。 01 情境一 안녕하세요? 한국 대림무역에서 오신 김동진 과장님 맞습니까? 직원 고객 네, 맞습니다. 혹시 저랑 그 동안 통화하셨던 왕루 씨 아니신가요? 네, 중국 광명전자의 왕루입니다. 만나 뵙게 되어 정말 반갑습니다. 오시는 데 불편한건 없으셨어요? 직원 고객 네, 편안하게 잘 왔습니다. 김 과장님 중국은 이번이 처음이세요? 직원 고객 네, 처음입니다. 그럼 내일 회의 끝나면, 구경 좀 하실 수 있겠네요. 직원 고객 네, 맞아요. 저도 그럴 계획이에요. 김 과장님, 이쪽으로 오세요. 회사 차가 저쪽에서 대기하고 있습니다. 먼저 묵으실 호텔로 모셔다 드리겠습니다. 직원 고객 네, 감사합니다. ※参考翻译※ 员工:您好,请问您是韩国大林贸易的金东振科长吗? 客户:对,是的。您是和我通过电话的王璐女士吗? 员工:是的,我是中国光明电子的王璐。很高兴见到您,您来的路上还算顺利吧? 客户:是的,很顺利。 员工:金科长这次是第一次来中国吗? 客户:是第一次。 员工:那明天会议结束后,您还可以顺便逛一下。 客户:对,没错,我也是这么计划的。 员工:金科长,请往这学边走。公司的车在那边等我们,先把您送到住的酒店。 客户:好的,谢谢。 02 情境二 직원 장 과장님, 한국에서 오신 손님 한 분을 소개해 드릴게요. 이 분은 한국 대성전자의 박영철 과장님입니다. 안녕하세요? 원료부 장원입니다. 만나서 반갑습니다. 과장 고객 네, 말씀 많이 들었습니다. 앞으로 잘 부탁드리겠습니다. 박 과장님은 중국이 처음이신가요? 과장 고객 아니요. 출장 몇 번 와 봤습니다. 그렇군요. 그럼 중국에 대해서 제법 많이 아시겠네요. 이번에도 좋은 시간 보내세요. 과장 고객 네, 감사합니다. ※参考翻译※ 员工:张科长,给您介绍一位韩国的客人,这位是大成电子的朴英哲科长。 科长:您好,我是原料部的张媛。很高兴见到您。 客户:经常听到您的名字,以后也请多多关照。 科长:朴科长是第一次来中国吗? 客户:不是,之前出差来过几次。 科长:这样啊,那对中国应该挺了解了吧。希望您这次也能一切顺利。 客户:谢谢。 大家可以根据这个内容自己去练习,如果还想学习更多的韩语知识,可以来这里和专业的老师一起学习。其实学习是一件苦差事,这个可能大家的老师都说过看,但是有几个人真的用心去听了呢,如果你想收获更多就得付出更多,加油吧!