沪江slogan
课程推荐

西班牙语DELE B1考前冲刺 DELE B1考前冲刺,助你决胜考场!

课程特色

考前答疑 互动直播课 请假延期

适合人群

相关阅读
  • 韩国留学申请专业方向解析

    占据一半以上市场,而国产游戏产品仅占了27%的份额。中国游戏企业正遭遇着越来越严重的游戏人才匮乏。   未来三到五年,中国游戏从业人员缺口就将达60万人。目前,游戏产

  • 这些韩语口语误区希望大家能避开

    有所辨别才行。   3. 中文习惯改不了——“嗯”也不能随便说!   在韩语中,有一些单词的发音是与中文比较像的,但是在使用上还是要有所区分才行。比如,在韩语中,“응”这个字的发音跟中文的“嗯”非常相似,所以在回答对方问题的时候,经常会有同学不由自主地就说“응”,在韩语中,“응”是非敬语,只有对朋友、晚辈才能说,对于比自己年纪大、辈分高的人,回答“네”才恰当。此外,韩语数字2的读音是“이”,跟中文的数字1读音一样,很多同学也会混淆,购物的时候常出差错。这也提醒大家,在学习的时候遇到和中文同音不同义的单词,一定要区分清楚!   很多学习韩语的同学都说自己学的是哑巴韩语,只能听不能说,或者一到说的时候就结结巴巴、漏洞百出。但是众所周知,语言学习中,口语是非常重要的内容,TOPIK考试中也非常有可能要加入口语考试的成绩了。因此,口语的练习和提高越发重要。

  • 德语翻译的基本功培训

    文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。   第二,外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。   (3) 汉语基本功   谁都清楚汉语在翻译工作中的重要性。这无须累述。但要指出的是:我们的汉语基本功往往不够,有时甚至还不如外语。有人可能以为这是在危言耸听:汉语学了十几年,甚至几十年,难道还不够翻译用的?那好,就看一个译例:原文(德语):Puschkin war, wie Goethe, ein Nationaldichter seines Volkes, gehört wieGoethe der Weltliteratur an. 试译:普希金像歌德一样,是人民的一位民族诗人,与歌德一样属于世界文学。分析:看了译文,我们不禁要问:什么叫“人民的一位民族诗人”?“属于世界文学”究竟是什么意思?显然,这里有语病,表达不清。我们觉得这是汉语水平不够造成的。改译:普希金像歌德一样,既是一国的民族诗人,也是世界文坛的巨匠。【说明】汉语水平欠缺会造成翻译表达难、表达不佳,具体表现为:①组句难,句子摆不平;②句子不完整,缺少应有的成分;③措词难,没有合适的措词;④词不达意,甚至表错意思;⑤句子冗长、累赘,行文不简洁。【提示】汉语基本功一般包括:词汇量,语法知识,措词能力,组句能力,修辞能力和文学修养(包括古汉语修养)等。   这些内容大家看明白了吗?如果你想了解德语知识,不妨来关注我们的德语专题吧。或者你想系统学习德语,那么就来看看我们的专业课程,不管你是考级还是翻译,都能找到适合自己需求的。想学习的别等待,一起来看看吧。

  • 韩语语法学习之接续词尾

    实中任何一个事实都不影响另一个事实。相当于汉语的“不管…还是…”。如:   많고 적고 주는대로 받아 오너라. 不管是多是少,给多少你就拿来。   한번 교양해서 안되면 열번이고 스무번이고 계속 교양해야 한다.   教育一次不行,就应继续教育,不管是十次,还是二十次。   집에서고 학교에서고 열심히 학습했다.   不管是在家,还是在学校,都很用心地学习。   有时,在最后一个“고”后还可加“간에”。如:   비가 오고 눈이 오고간에 떠나야 한다.不管是下雨,还是下雪,都得出发。   这种用法的“고”可以换成“든지(든),나”等表示。   7)并列前后两件事实,表示尽管存在前一事实,但却出现与此相反的后一事实。相当于汉语的“…了,可是…”。这时,“고”后往往附加添意词尾“도”。如:   보고도 못 본체한다. 看家见了装作没看见。   듣고도 못 들은체한다. 听见了装没听见。   看了上述内容,大家学会了吗?你觉得上述内容的难易程度如何呢?其实我们学习韩语可以拥有自己的一套学习方法,完完全全适合自己的东西,这样才能让我们更好地进行下去。如果大家对此感兴趣的话,关注我们获取更多韩语知识吧。

  • 韩语培训:如何提高写作水平

    错了单词。   03   3. 词汇素材很重要   想要作文不离题,最重要的还是要看得懂题目。这个时候词汇的积累就非常关键了。还有素材的积累,在考前多看些不同类型的文章,了解整个文章的写法和脉络,要求写议论文就不要写成了记叙文。这里就又回到了第一条良好的做题习惯。   注意TOPIK初/中高级作文均不用写标题(제목)(谨记,否则就少一行写了),中高级必考韩语考试,大家觉得这样的考试难点在哪里呢? 写作是很多考生的软肋,也是拉低大家须用基本阶(해라체),初级可以用尊敬阶(합쇼체)。段落(단락)开头空一格,每个单词(단어)之间空一格,句尾的句号(마침표)占一格。 问号(물음표)则建议空一格再写下面的句子,韩语的句号是实心圆点,和英文(영문)一样。韩语写作中,每个行(행)的第一个空格都是不能空的,除非是新段落开始。所以,写到格子最后一个字,下面应该隔写而不是第二行空一个字。쓰기 예(也就是考题下面的两行格子中的文字) 一般是让大家参考的格式,和作文内容没有关系(상관 없다)。

  • 德语等级考试有哪些

    作为入学语言证明。德国各个联邦州均认可该考试为教师资格语言证明。各联邦州的教育部、学校和教师培训部、区政府、市政府等部门均承认该考试。   C2应该是德语考试的最高等级了,定义是接近于母语。而且考试内容不限于标准德语,听力题内还有各地方言以及瑞士德语和奥地利德语,另外,阅读和写作内容都是比较学术性的,句子组合较为复杂。   TestDaf精通的语言应用   TestDaF考试也被称作“德福”考试,是一种权威性的德语语言考试,对象是以赴德留学为目的的外国学习德语者或一般只想证明自己德语语言水平的人。TestDaF考试分为四部分:阅读理解、听力理解、 笔头表达和口头表达。如您的德语水平达到最高级TDN5,那么您在德国的学习将不再会有语言障碍,而且你的成绩将被德国的所有高校认可。而德国的各个高校都有自己的录取标准,请

  • 德语培训:情态动词使用指南

    常见的是省略主要动词并暗示其含义。   2. Müssen–必须   当您想谈论必须做或必须做的事情时,请使用德语的müssen。   现在时   同样,请注意第一个元音如何变化,这次是从“ü”变为“ u”。请记住,此更改仅适用于我,你,他,她及其代词的代词。   Ich muss arbeiten.   (我需要去工作)   Du musst warten.   (你必须等着)   Wir müssen morgen früh aufstehen.   (我们明天必须早起)   代词   现在时   过去时   ich   muss   musste   du   musst   musstest   er/sie/es   muss   musste   ihr   müsst   musstet   wir   müssen   mussten   请注意,简单的过去形式的结尾对müssen和können而言是相同的。认识到这些模式使学习情态动词的行为变得更加容易。   一般过去时   接下来,让我们看一下过去时态中的一些示例。   Ich musste arbeiten.   (我不得不工作)   Du musstest warten.   (你必须等着)   Wir mussten früh aufstehen.   (我们必须早起)   在某些情况下,您将使用过去分词形式,包括haben和gemusst。   Ich habe gemusst.   (我不得不)   Er hat gemusst.   (他必须)   Ihr habt gemusst.   (你、复数、必须)   仅当没有主要动词时才使用这种形式。   3. Mögen – 喜欢   Mögen是一个情态动词,您可以用来谈论自己喜欢的人或对象。该情态动词通常单独使用或与其他动词结合使用。   现在时   请注意,Mögen中的“ö”以当前时态如何变为“ a”。   Ich mag dich.   (我喜欢你)   Ihr mögt Pizza.   (你们喜欢披萨)   Wir mögen Schwimmen.   (我们喜欢游泳)   代词   现在时   过去时   ich   mag   mochte   du   magst   mochtest   er/sie/es   mag   mochete   ihr   mögt   mochtet   wir   mögen   mochten   对于我,他,她和它,根的形式将始终相同。你形成一个-st结尾。你的复数形式是以-t结尾的原始词根。我们,他们以及你都正式使用情态动词的不定式形式。   一般过去时   除了按过去时态变调变音外, mögen中的“ g”也变为“ ch”。代词结尾保持不变。以下是过去时的示例。   Ich mochte dich.   (我喜欢过你)   Ihr mochtet Pizza.   (你们喜欢过披萨)   Wir mochten Schwimmen.   (我们都喜欢过游泳)   过去分词   要形成过去分词,请将haben与gemocht一起使用。   Ich habe dich gemocht.   (我喜欢过你)   Ihr habt Pizza gemocht.   (你们喜欢过披萨)   Wir haben Schwimmen gemocht.   (我们喜欢过游泳)   文章的内容大家都学会了吗?也许你也在迷茫当中,不过不要紧,如果你想系统的学习德语,也可以来这里和更多的人一起开启新的学习之路。每一天的坚持不会白费,它们会积累起来让你得到更多的守护,加油吧!在追梦路上的人!

  • 德语数字口译小技巧分享培训

  • 德语培训:高频口语表达

    用到交流中时,多掌握一些高频口语会让你的德语更地道正宗。下面这些高频表达就带给大家把,希望大家能够多多学习,提高水平。   1. Mir bleibt nichts anderes übrig. 我别无选择。   2. Wie kommst du denn auf die Idee? 你是怎么想到的?   3. Ich werfe dir nichts vor. 我不怪你。   4. Sie ließ den Tränen freien Lauf. 她大哭了起来。   5. Richten Sie ihr meinen Dank aus. 代我向她表示感谢。   6. Das ist eine Zeitverschwendung. 这是浪费时间。   7. Das ist ein Genuss. 真是一种享受。   8. Ich war in letzter Zeit sehr beschäftigt. 我最近很忙。   9. Mir fällt ein Stein vom Herzen. 如释重负。   10. Komm, streng dich an. 努力点。   【具体讲解】   1. Mir bleibt nichts anderes übrig. 我别无选择。   nichts anderes 没有其他的   übrig bleiben 剩下来   jm bleibt nichts anders übrig 别无选择   2. Wie kommst du denn auf die Idee? 你是怎么想到的?   auf eine Idee kommen 想到一个主意   3. Ich werfe dir nichts vor. 我不怪你。   jm etw.(A) vor/werfen 批评,指责   4. Sie ließ den Tränen freien Lauf. 她大哭起来。   etw.(D) freien Lauf lassen 释放   5. Richten Sie ihr meinen Dank aus. 代我向她表示感谢。   aus/richten 转达   jm etw.(D) ausrichten 向某人转达某事   6. Das ist eine Zeitverschwendung. 这是浪费时间。   die Verschwendung 浪费   z. B. Das ist eine Geldverschwendung. 这是浪费钱。   7. Das ist ein Genuss. 这是个享受。   der Genuss 享受   8. Ich war in letzter Zeit sehr beschäftigt. 我最近很忙。   9. Mir fällt ein Stein vom Herzen. 如释重负。   jm fällt ein Stein vom Herzen 某人心里的石头落地了   10. Komm, streng dich an. 努力点。   sich(A) an/strengen 努力,尽力   文章中提到的内容大家学会了吗?不要小看它们,这很有很可能在未来的某一天你会用到它们。在德语的学习之路上,不是那么平静顺遂的,想要成功就要付出努力。别想着不劳而获,把知识记到脑子里才是自己的,大家一起加油吧!

  • 德语词汇辨析培训:als和wie

    你们描述的一模一样。   Ich bin neunmal so klug wie ihr.   我比你们可聪明多了!(我比你们聪明九倍。)   Komparativ:   比较级:   Dieser Winter wird noch viel kälter als der letzte.   今年冬天会比去年冬天更冷些。   Die Sache ist weitaus komplizierter, als ich sie dargestellt habe.   事情远比我描述的要复杂很多。   Ich bin neunmal klüger als ihr.   我可比你们聪明多了!   上述内容大家学会了吗?万事开头难,只要你经家过了初始阶段,打好基础,往后的学习将会更加顺畅。德语学习其实并没有想象中困难,只要我们多花些时间,认真一点,相信大家最后都能很快掌握,大家一起加油努力吧!