沪江slogan
相关阅读
  • 中南大学考研网发布的2017硕士研究生考试报考条件

    中南大学坐落在中国历史文化名城──湖南省长沙市,占地面积5886亩,建筑面积276万平方米,跨湘江两岸,依巍巍岳麓,临滔滔湘水,环境幽雅,景色宜人,是求知治学的理想园地。 中南大学是教育部直属全国重点大学、国家“211工程”首批重点建设高校、国家“985工程”部省重点共建高水平大学和国家“2011计划”首批牵头高校。 报名参加硕士研究生全国统一入学考试的人员,须符合下列条件: 1.中华人民共和国公民。 2.拥护中国共产党的领导,品德良好,遵纪守法。 3.身体健康状况符合国家和我校规定的体检要求。 4.考生学业水平必须符合下列条件之一: (1)国家承认学历的应届本科毕业生(录取当年9月1日前须

  • 北京建筑大学的历史沿革和特色专业

    2012年,该校教师发表SCI、SSCI(CSSCI)、EI、ISTP、ISSHP检索论文1089篇。 特色专业 建筑学 毕业生主要成为在城乡建设系统中从事公共建筑设计、居住建筑设计、工业建筑设计、城市设计、历史建筑保护等方向的设计、科研、开发、管理的专门人才,可报考建筑设计及其理论、建筑学(专业学位)、建筑历史与理论、建筑技术科学、城乡规划学、设计学等专业的硕士研究生。 土木工程 资格比较老,就业很好,供不应求,培养高级工程技术人才 建筑环境与设备工程 毕业生能够从事工业与民用建筑环境控制技术领域的工作,也可以到设计研究院、建筑工程公司、房地产开发公司、物业管理公司、燃气公司、热力公司及相关的科研、生产、教学等单位,从事规划、设计、安装调试、科研、管理等工作。 以上是小编对于北京建筑大学的相关介绍,对这方面发展和兴趣的朋友们可以考虑报考这所大学,它将会是梦想起航的地平线,为你提供更多的机会,实现自己的理想。

  • 零基础学德语的入门书籍推荐

    学德语,大家肯定想要更好地入门。那么书籍的选择不可以马虎,零基础学德语有哪些入门书籍推荐?应该有不少同学本书有点老,但非常经典,读完这本书之后对德国的词汇以及构词法会有一个全面的了解,当然,我建议在学完B1之后再看这本书,因为尽管里面大部分是中文讲解,但有些词汇还是了解了之后,会理解的更加透彻一些。   NO.10 《德语语音》   这本小册子一直在用,对于德语而言,语音还算是有规律可循,但在初期一定要把口语打扎实了,所以初期一定要注意你的语音问题。   至于德语教材方面,目前现在市场上也是琳琅满目,代表有新标准、新求精、走遍德国、柏林广场,以及歌德学院的Menschen、Schritte、Aspekte等一系列原版教材。如果你想学习德语,就要根据自己的需求与实际选择适合自己的学习书籍。

  • 加拿大各省硕士留学费用

      新布伦瑞克省   该省有优良的基础教育设施,在工程、护理、法律和人文科学等领域享有盛誉,稳定输出高素质人才。硕士学费:1.8-3.4万加币/年,硕士生活费:1万加币/年,名校推荐,新不伦瑞克大学:加拿大多元化的国际留学生学校之一。蒙特爱里森大学:以本科文科和理科教学为主,圣托马斯大学:传统的一流的人文教学环境。   阿尔伯塔省   省政府多年一直为教育提供较大财力支持,省学等领域享有盛誉,稳定输出高素质人才。硕士内有众多著名高校,如阿尔伯塔大学、卡尔加里大学等。硕士学费:2.0-4.3万加币/年硕士生活费:1万加币/年,名校推荐,阿尔伯塔大学:经济环境优越、石油专业最优。卡尔加里大学:全加唯一的特优资质教育中心,莱斯布里奇大学:富有特色的文科、哲学环境氛围。康考迪亚大学:康考迪亚大学是ACCA国际会计师认证学校。皇家山大学:皇家山大学的学生目标远大,超过86%的学生在毕业半年后就业。   安大略省   该省领衔加拿大大学数量,例如多伦多大学、麦克马斯特大学、皇后大学都是一流的高等学府。硕士学费:1.5-4.8万加币/年,硕士生活费:1.2万加币/年,名校推荐,多伦多大学:加拿大顶级综合实力大学,拥有34座图书馆。约克大学:商管理专业在伦敦《金融时报》排名中名列全加拿大第1名。西安大略大学:是北美案例法教育的两大发源地之一。卡尔顿大学:新闻学院被公认是加拿大最好的新闻学院。   魁北克省   魁北克的教育体系声誉卓着,世界经济合作与发展组织将魁省教育体系排位于年度榜首。硕士学费:2.0-4.8万加币/年,硕士生活费:1.2万加币/年,名校推荐,麦吉尔大学:被誉为“加拿大哈佛”。康考迪亚大学:每年有2000多家加拿大和国际知名的大公司来康考迪亚大学吸纳人才。蒙特利尔大学:它是世界上最大的法语授课学校。

  • 德语培训学习:独立动词的时态和语态

      学习德语也要学习德语中的时态部分,我们都知道英文有16种时态,其实德语则还要加上主动,被动的明显区别。你觉得自己掌握这部分知识吗?如果没有的话,今天就和大家一起来说说德语独立动词的时态和语态问题吧,想了解的赶快来看看吧。   主学习德语也要学动态 被动态   现在时   Er fragt sie. Sie wird gefragt.   (Er frage sie.) (Sie werde gefragt.)   Er kommt.   (Er komme.)   现在完成时   Er hat sie gefragt. Sie ist gefragt worden.   (Er habe sie gefragt.) (Sie sei gefragt worden.)   Er is gekommen.   (Er sei gekommen.)   过去时   Er fragte sie. Sie wurde gefragt.   (Er fragte sie.) (Sie wuerde gefragt.)   Er kam.   (Er kaeme.)   过去完成时   Er hatte sie gefragt. Sie war gefragt worden.   (Er haette sie gefragt.) (Sie waere gefraft worden.)   Er war gekommen.   (Er waere gekommen.)   将来时   Er wird sie fragen. Sie wird gefragt werden.   (Er werden/wuerde sie fragen.) (Sie werde/wuerde gefragt werden.)   Er wird kommen.   (Er werde/wuerde kommen.)   将来完成时   Er wird sie gefragt haben. Sie wird gefragt worden sein.   (Er werde/wuerde gefragt haben.) (Sie werde/wuerde gefragt worden sein.)   Er wird gekommen sein.   (Er werde/wuerde gekommen sein.)   上面的内容就是关于德语独立动词的时态和语态,希望对您德语学习有所帮助,更多德语复习资料尽在这里,敬请关注。如果你还想学习系统的德语知识,可以选择我们这里的德语培训课程,老师会带着大家更好的学习下去。

  • 吉林建筑大学实力简述

    国务院批准学校定名为吉林建筑工程学院,开始举办本科教育。1997年学校通过国家教委本科教学工作合格评价,2003年取得硕士学位授予权,2008年接受教育部本科教学工作水平评估取得“优秀”等次。学校已成为吉林省城市重点建设院校。 吉林建筑大学 是一所工科类普通本科院校,拥有共2个最好专业(特色专业)。 吉林建筑大学给水排水工程、建筑学等专业可以说是吉林建筑大学最有优势的特色专业了,这些专业为同类型高校相关专业和本校的专业建设与改革起到示范带动作用。 吉林建筑大学前身是1956年国家城市建设部创建的长春城市建设工程学校,是吉林省第一所土建类中等专业学校,也是新中国首批建立的十所建筑类专门学校之一。1960年升格为本科院校,正式成立“吉林建筑工程学院”,成为吉林省唯一的土建类本科高等学校。 据2016年4月学校官网显示,学校的教学科研仪器设备总值达亿元,图书馆藏书200余万册(其中纸质图书112余万册)、中外文期刊1,400余种。设有交通科学与工程学院、建筑与规划学院、土木工程学院、市政与环境工程学院和国际交流学院等18个院部,开设本科专业45个,涵盖工、管、理、艺、文、法六大学科门类。全日制本科以上在校生13000余人,研究生近千人。教职工1100余人,其中专任教师700余人。 关于吉林建筑大学是几本?是一本、二本还是三本?这个问题是很多考生及家长共同存在的疑问,不得不说明的是,吉林建筑大学在不同省份的招生和录取批次情况是不一样的,所以在问这个问题前要根据自己的生源归属地去问。为了更加全面客观为广大考生及家长解答吉林建筑大学是几本?是一本、二本还是三本?这个疑问,小编整学习吗?你想在东北地区学习建筑水利工程吗?吉林建筑大学是你的首选,尤其是对于想读研继续深造的学理了吉林建筑大学在各省招生情况,供大家参考,希望可以为广大考生及家长解答心中的疑虑。

  • 安徽建筑大学2014-2016年各专业研究生复试分数线汇总

    安徽建筑大学是安徽省唯一一所以土建类学科专业为特色的多科性本科高校,坐落于安徽省合肥市。学校前身是1958年成立的安徽建筑工程学校。 想要报考该校研究生的同学,要提前了解往年研究生录取情况,现整理2014-2016年各专业研究生复试分数线,仅供参考。 年份 学院名称 专业名称 总分 政治/科目一 外语/科目二 科目三 科目四 2016 建筑与规划学院 ★城乡规划与设计 265 36 36 54 54 2016 管理学院 (专业硕士)工程管理 165 78 39 —— —— 2016 环境与能源工程学院 市政工程 265 36 36 54 54 2016 建筑与规划学院 建筑设计及其理论

  • 德语培训:德语学习有哪些策略呢?

    而是错的。   单词要在课上记住,并且是教师的责任?   是的,否则上课讲什么?单词都记不住,后续的环节会大打折扣。知识点是不是很重要,是不是能力的基础?如果在记忆上不需要帮助学生,那就是“师傅领进门,修行在个人”了。那样上课效率很低,学生会觉得自学也差不多。   为什么教学法理论不提帮助记单词是教师的责任?   你要是先掌握英语和拉丁语,你也不觉得记德语单词有多难,都似曾相识。并且你根不会觉得德语语法有什么难的,儿童的游戏而已。也许教学法的最初的大佬们就是一些这样的欧洲人。   那课后是不是也得很努力?   不需要。“理解”和“记忆”应该控制在课上,因为知识点都能讲到深层逻辑,所以三下五除二就解决了,余出来的时间就好进行“熟巧训练”了。但是熟巧训练很吃时间,所以课上只能达到初步的熟练。课后需要学生朗读和背诵,每天半小时,能做到最好,做不到问题也不大,至少不会掉队。   不需要大量作业?   作业要精当,语言类的应该主要是口头作业。课堂的效率才是关键,是重中之重。否则教师的作用在哪里?罗列知识,然后期待课后学生自动涨知识涨能力,无心插柳柳成荫?大量作业压榨学生的时间,是一种剥削行为,甩锅行为。因为学生疲于奔命做到了,有幸存者偏差;没学做到,教师就可以甩锅了。   所以你觉得这篇内容提到的内容是否可行呢?其实学习的方法与学习的技巧这些都是没有标准答案的,每个人的接受能力不同,对于知识的理解不同,更重要的是基础不同,学习的效果自然不同。所以适合自己的方法才是最好的!

  • 韩语写作培训:TOPIK考试写作提分技巧

    经常使用缩略语,但这些缩略语在写作中是一大禁忌。考生们在写作文的时候,因为时间紧张,也会出现写缩略语的情况。这一点也应引起注意:“난”要写成“나는”,“에선”要写成“에서는”;“에겐”要写成“에게는”,“근데” 要写成“그런데”等   其他   写作时常有一些习惯性的用法。这些用法没有固定的规律,需要大家在学习的过程中逐渐积累:比如:在写作中그런데换成그러나会比较好;“그러므로”后面要加结论,不加原因。事实上有许多因素都会影响考生的写作成绩,比如合适的语法表达及词汇运用,正确的写作格式,清晰的逻辑,工整的字迹等等。   我们现在处于学习阶段,写作时会有句子不自然等情况是很正常的。平时应多加练习写作,并主动找老师修改,总结把自己的错误,只有这样才能不断进步。当然了,坚实的语法基础才是王道。韩语学习中遇到的各种问题希望大家都能够好好了解。

  • 商务韩语培训:职场情景对话练习

      学习韩语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语。商业活动中与客户的接洽是必不可少的一环。其中,做好客户的接待工作,留下良好的第一印象十分重要。我们将会通过初次客户接机、公司访问这两个情境,为大家带来韩语对话练习。   01   情境一   안녕하세요? 한국 대림무역에서 오신 김동진 과장님 맞습니까?   직원   고객   네, 맞습니다. 혹시 저랑 그 동안 통화하셨던 왕루 씨 아니신가요?   네, 중국 광명전자의 왕루입니다. 만나 뵙게 되어 정말 반갑습니다. 오시는 데 불편한건 없으셨어요?   직원   고객   네, 편안하게 잘 왔습니다.   김 과장님 중국은 이번이 처음이세요?   직원   고객   네, 처음입니다.   그럼 내일 회의 끝나면, 구경 좀 하실 수 있겠네요.   직원   고객   네, 맞아요. 저도 그럴 계획이에요.   김 과장님, 이쪽으로 오세요. 회사 차가 저쪽에서 대기하고 있습니다. 먼저 묵으실 호텔로 모셔다 드리겠습니다.   직원   고객   네, 감사합니다.   ※参考翻译※   员工:您好,请问您是韩国大林贸易的金东振科长吗?   客户:对,是的。您是和我通过电话的王璐女士吗?   员工:是的,我是中国光明电子的王璐。很高兴见到您,您来的路上还算顺利吧?   客户:是的,很顺利。   员工:金科长这次是第一次来中国吗?   客户:是第一次。   员工:那明天会议结束后,您还可以顺便逛一下。   客户:对,没错,我也是这么计划的。   员工:金科长,请往这学边走。公司的车在那边等我们,先把您送到住的酒店。   客户:好的,谢谢。   02   情境二   직원   장 과장님, 한국에서 오신 손님 한 분을 소개해 드릴게요. 이 분은 한국 대성전자의 박영철 과장님입니다.   안녕하세요? 원료부 장원입니다. 만나서 반갑습니다.   과장   고객   네, 말씀 많이 들었습니다. 앞으로 잘 부탁드리겠습니다.   박 과장님은 중국이 처음이신가요?   과장   고객   아니요. 출장 몇 번 와 봤습니다.   그렇군요. 그럼 중국에 대해서 제법 많이 아시겠네요. 이번에도 좋은 시간 보내세요.   과장   고객   네, 감사합니다.   ※参考翻译※   员工:张科长,给您介绍一位韩国的客人,这位是大成电子的朴英哲科长。   科长:您好,我是原料部的张媛。很高兴见到您。   客户:经常听到您的名字,以后也请多多关照。   科长:朴科长是第一次来中国吗?   客户:不是,之前出差来过几次。   科长:这样啊,那对中国应该挺了解了吧。希望您这次也能一切顺利。   客户:谢谢。   大家可以根据这个内容自己去练习,如果还想学习更多的韩语知识,可以来这里和专业的老师一起学习。其实学习是一件苦差事,这个可能大家的老师都说过看,但是有几个人真的用心去听了呢,如果你想收获更多就得付出更多,加油吧!