沪江slogan
相关阅读
  • 韩语翻译的常用技巧方法培训

    会有只属于自己的特殊语汇,这种语汇的转换,既找不到相对应的对象,又无法还原。意译又不够理想时,运用假借技巧,也就是用相近的或相似的语汇来替代特殊语汇。   7、 词性转换法   译者根据译文的表达习惯,常常把原学文中的词性转变成另一种词性表达,这种方法叫词性转换法。当然,这种词性的转换不能脱离原文的内容,而改变词性的目的仍然是为了更好地反映原文的内容。   韩国是我们的邻国,与它们国家之间的交往也是异常频繁,交流合作更是不用多说。而我们毕竟是两个国家,所用官方语言也不同,两者之间的合作肯定要涉及到沟通交流。希望这些内容能够帮助正在学习韩语翻译的同学们,大家加油吧!

  • 韩语语法培训之共动句

    要向长辈遵守礼节的时候,要用"-어/아요."   "-(으)세" 是非敬语形式的体现。说话者和听者之间是朋友关系,或者听者是晚辈的情况下使用。通常在对话中不学习韩语有很多方法,不知道你是用什么样的方法。你是不是也在为语法知识而苦恼呢?别着急,系统学使用,偶尔在老年人的谈话中使用。如:   아버지의 친구: 매일 아침마다 함께 운동하는 것이 어떻겠나?   爸爸的朋友: 每天早上一起做运动怎么样?   아버지: 그럼 매일 아침 함께 운동하세.   爸爸: 那就每天早上一起做运动吧。   不知道这些内容大家学会了没有?不管有没有掌握,我们都要认真对待。当然如果你想接受专业的韩语知识培训,不妨来这里和我们一起学习吧。时间会让大家成长,同样,长时间坚持学习也会让我们收获满满的知识储备,大家一起加油吧。

  • 日本留学硕士申请的关键条件

    自到研究室拜访一下,这样可以更好的了解彼此,还能够让导师对自己有一个好的印象,面试的时候导师的感情分也是非常重要的。   研究计划书,在大学院要进行的是专门领域的学术研究,研究,课题的选定要和导师有极大的重合性,这样才能够受到导师的重视,然后就是研究计划书的写作,研究计划书,必须要跟导师说明具体的之后,再研究,研究什么课题研究的目的为了什么?研究计划书需学院,对于中国的留学要有独立创作性,千万不能够抄袭,不然就会影响到对你的评价。   英语能力,在日本留学,但是我光学好日语还是不够的,日本很多的大学院的导师啊,还是非常重视英语的实用,不仅上课会用到英语的资料,有的导师甚至还会用英语的资料进行专业的研究,这就要求留学生也要具备相应的英语能力,一般来说,托福的成绩需要八十分以上,最好能够达到85分以上,这样才会有底气去挑战东大京大这样有名的学校。

  • 四医大硕士研究生招生条件要求概述

    中国人民解放军第四军医大学地处世界历史名城古都西安,简称四医大,是一所隶属于中国人民解放军总后勤部的为军队培养高、中层次医学专门人才的综合性医科全国重点大学,是全军2110工程和国家211工程重点建设院校之一,也是卓越医生教育培养计划试点高校。 想要报考四医大硕士研究生的同学一定要注意以下几点要求: 1.须拥护中国共产党的领导,志愿献身军队国防卫生事业或国家医疗卫生事业,品德良好,遵纪守法。 2.要求身体健康,军队计划录取研究生身体状况符合《中国人民解放军院校招收学员体格检查标准》,教育部计划录取研究生身体状况符合《普通高等学校招生体检工作指导意见》。 3.考生的学历必须符合下列条件之一

  • 韩语词汇培训之高频使用的动词

      学习外语我们要有持之以恒的耐心,这样才学习外语我们要有持之以恒的耐心,这样才能在面对困境和挫折的时候有坚持下去的勇气。韩语学习也需要我们付出更多的努力,根据《韩语单词和短语使用频率统计》的统计结果,下面的10个单词是韩语中最常用的动词,一起了解了解吧。   1. 하다 (作、做、带、戴等)   공부를 하다.   做功课。   그는 항상 웃는 얼굴을 하고 있다.   他经常脸上带着笑容。   저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다.   那个戴帽子的就是我说的那个人。   2. 있다 ( 正在)   건설 중에 있다.   正在建设。   3. 되다 (成为、行、可以等)   눈이 녹아 물이 되다

  • 西南财经大学2017硕士研究生招考条件

    )报名参加全国硕士研究生招生考试的人员,须符合下列条件: 1.中华人民共和国公民。 2.拥护中国共产党的领导,品德良好,遵纪守法。 3.身体健康状况符合国家规定的体检要求。 4. 考生学业水平必须符合下列条件之一: (1)国家承认学历的应届本科毕业生(含普通高校、成人高校、普通高校举办的成人高等学历教育应届本科毕业生)及自学考试和网络教育届时可毕业本科生,录取当年9月1日前须取得国家承认的本科毕业证书。 (2)具有国家承认的大学本科毕业学历的人员。 (3)获得国家承认的高职高专毕业学历后满2年(从毕业后到录取当年9月1日,下同)或2年以上,达到与大学本科毕业生同等学力,且同时满足以下三个条件

  • 德语翻译的基本功培训

    文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。   第二,外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。   (3) 汉语基本功   谁都清楚汉语在翻译工作中的重要性。这无须累述。但要指出的是:我们的汉语基本功往往不够,有时甚至还不如外语。有人可能以为这是在危言耸听:汉语学了十几年,甚至几十年,难道还不够翻译用的?那好,就看一个译例:原文(德语):Puschkin war, wie Goethe, ein Nationaldichter seines Volkes, gehört wieGoethe der Weltliteratur an. 试译:普希金像歌德一样,是人民的一位民族诗人,与歌德一样属于世界文学。分析:看了译文,我们不禁要问:什么叫“人民的一位民族诗人”?“属于世界文学”究竟是什么意思?显然,这里有语病,表达不清。我们觉得这是汉语水平不够造成的。改译:普希金像歌德一样,既是一国的民族诗人,也是世界文坛的巨匠。【说明】汉语水平欠缺会造成翻译表达难、表达不佳,具体表现为:①组句难,句子摆不平;②句子不完整,缺少应有的成分;③措词难,没有合适的措词;④词不达意,甚至表错意思;⑤句子冗长、累赘,行文不简洁。【提示】汉语基本功一般包括:词汇量,语法知识,措词能力,组句能力,修辞能力和文学修养(包括古汉语修养)等。   这些内容大家看明白了吗?如果你想了解德语知识,不妨来关注我们的德语专题吧。或者你想系统学习德语,那么就来看看我们的专业课程,不学管你是考级还是翻译,都能找到适合自己需求的。想学习的别等待,一起来看看吧。

  • 韩国留学申请专业方向解析

    学的学生已经越来越多,有这样想法的人也在跃跃欲试。那么如果你也想去韩国留学

  • 中国人民解放军第四军医大学硕士研究院

    小编个人从小就崇拜军人,向往军营生活(星星眼),可惜在身高的硬件条件没有达标,失去了入伍的机会,当年高考的时候选择了第二志向——医学。一入医学深似海,面对千变万化的病情,本科所学的知识是远远无法满足需求的,所以很多医学生都选择了考研深造。 这时,中国人民解放军第四军医大学就是出现在小编面前了,是小编第一志向和第二志向的完美结合呀! 中国人民解放军第四军医大学是一所为军队培养高、中层次医学专门人才的全国重点大学。学校1959年被确学定为全国首批重点大学,1995年进入军队重点建设院校行列,1997年成为国家首批"211工程"重点建设院校。学校校本部坐落在古城西安,占地面积2840亩,设有研究生院。学校下辖三所临床医学院,其中第一临床医学院(西京医院)、第二临床医学院(唐都医院)是现代化的综合性医院,第三临床医学院(口腔医院)是全军唯一的、全国知名的口腔专科医院。学校是国务院批准的首批硕士学位授权单位,现有硕士学位二级授权学科63个。国家重点学科19个(培育4个),“长江学者奖励计划”特聘教授岗位学科12 个,国家重点实验室1个,全军医学重点建设实验室12个,全军重点建设学科3个,全军医学专科研究所13个,全军医疗专科(专病)中心19个,全军医学重点实验室12个。 有优秀雄厚的师资和硬件条件,他的录取要求也很高,具体可以见历年份初试复试真题和录取分数。这是一个严要求、高标准的学校,是学习本领、掌握知识的好地方。