沪江slogan
课程推荐

日语零基础直达N1【签约班】 经典实用教材,全面升级,签约,帮助听说读写能力全面提升!

课程特色

请假延期

适合人群

零基础

相关阅读
  • 日语能力考试真题中N1/N2听力高频词汇

    日语能力考试,听力是大家比较关心的地方,在不同等级的日

  • 日本旅游必备常用口语

    日本旅游的人来说,学习一些简单的日语对话是很有必要的,但是想要更好的体验日本文化,还是需要去日付费就是“有料”。   案内(あんない):咨询、引导、导览、须知、指南   税込み(ぜいこみ):已含税   税抜き(ぜいぬき):未含税   在日本消费有8%的消费税,商品标价显示“税込”就代表已加入消费税,反之未加入消费税就会写上“税抜”或“税別”的字样。   両替(りょうがえ):换钱   看到有写“外貨両替”的地方

  • 德语翻译的基本功培训

    文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。   第二,外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。   (3) 汉语基本功   谁都清楚汉语在翻译工作中的重要性。这无须累述。但要指出的是:我们的汉语基本功往往不够,有时甚至还不如外语。有人可能以为这是在危言耸听:汉语学了十几年,甚至几十年,难道还不够翻译用的?那好,就看一个译例:原文(德语):Puschkin war, wie Goethe, ein Nationaldichter seines Volkes, gehört wieGoethe der Weltliteratur an. 试译:普希金像歌德一样,是人民的一位民族诗人,与歌德一样属于世界文学。分析:看了译文,我们不禁要问:什么叫“人民的一位民族诗人”?“属于世界文学”究竟是什么意思?显然,这里有语病,表达不清。我们觉得这是汉语水平不够造成的。改译:普希金像歌德一样,既是一国的民族诗人,也是世界文坛的巨匠。【说明】汉语水平欠缺会造成翻译表达难、表达不佳,具体表现为:①组句难,句子摆不平;②句子不完整,缺少应有的成分;③措词难,没有合适的措词;④词不达意,甚至表错意思;⑤句子冗长、累赘,行文不简洁。【提示】汉语基本功一般包括:词汇量,语法知识,措词能力,组句能力,修辞能力和文学修养(包括古汉语修养)等。   这些内容大家看明白了吗?如果你想了解德语知识,不妨来关注我们的德语专题吧。或者你想系统学习德语,那么就来看看我们的专业课程,不管你是考级还是翻译,都能找到适合自己需求的。想学习的别等待,一起来看看吧。

  • 韩语与朝鲜语有何不同?

    行了自己的文字。而且直到现在还在使用,不同的是朝鲜叫朝鲜文,而韩国叫韩文。   但是两者还是有所区别的,主要体现在以下几个方面。   从发音上来看,朝鲜的口音比较北方化,语调比较直硬。而韩国的口音比较南日常生活中听方化,语调较柔和温婉。这里面最典型的例子就是朝鲜电视台的主持人“小钢炮”,每次出境总给人一种严肃的感觉。   还有一点就是朝鲜语跟韩语中的汉语元素的区别,朝鲜跟韩国现在已经全面取缔汉语。不同的是,朝鲜文从1948年起就废除了汉字,采用纯粹的朝鲜文。 而韩国是1970年才全面废除汉字,但是韩国教育部制定了“汉文教育用基础汉字1800字”,这也是中学生的必修课。 其中与中国《现代汉语常用字表》中的2500个常用字有1619个字是重复的。所以韩语当中的中文元素偏多,当然受西方文化影响,韩语当中也有很多英文元素。   从广义上来

  • 关于日语二级听力学习技巧的讲解

    看着字幕听一遍,然后再不看字幕听一遍。这样还没有结束,然后还要不看屏幕的去听。这个时候肯定大家都不知道说的什么,但是在之前看过字幕,大家就能知道动漫里面说的是什么了。这样一集一集的听。听完一部在看其他的。这个方法是很好的。到一学期以后你会发现自己的日语原来进步了这么快。   其次就是日剧。由于动漫的语言太过随意,不太适合考试。大家可以看看电视剧,当然选择一部比较简单和有内容的电视剧。这刚就能弥补你看动漫的不足了。坚持听,听两部电视剧以后你就会发现原来你的日语水平又提升了。这个时间不是很长也就是差不多半年的时间。   还有就是散文、广播剧。还要提示一般这些内容你可以下载下来听听。一般听上10遍,都听不出大体意思。但是如果你能听上100遍呢?关键是要坚持,不能坚持的人肯定是不行的。如果这些你都没有问题了,可以听听日语的电视台说的内容。   最后就是书籍配套练习了,为了检验上面的效果自己还是要回归到真正的试题上面。日语培训学校建议大家去认日语学习者来说,二级听真的做一套试题就可以。到这个时候你就知道自己的水平了,再考试还怕什么呢。   以上就是沪江日语小编为大家介绍的一些关于日语二级听力学习技巧的相关讲解内容,希望对大家日语的学习能够有积极的帮助。也希望大家能够选择沪江日语培训做为自己日语学习的伴侣。

  • BEC商务英语高级听力解析

    到一些"提示",通常是一些让考生感到困惑的短语,这些“提示”中的单词往往会直接出现在选项中。   结论:正确的答案和听力原文通常存在同义置换的对应,它要求学生有较高的识别能力和同义置换的能力,即“另一种方式表达或说明同一含义”,而不是简单的原词重现,这是解题的关键。   以上就是沪江小编为大家整理的BEC高级听力解析,在商务英语考试中,听力的难度是挺大的,设置的考点也非常的隐蔽,在备考的时候一定要做好听力解析,只有这样在真正考试的时候才会快速的进入状态,做好听力。

  • 日语汉字与中文之间的区别

    大家在学习日语之后,应该都知道其实日文的汉字,与中文大大小小有些不同之处和相同点,日语汉字与中文之间的有什么关系或区别呢?下面跟沪江小编一起来看看日语汉字的大大小小变化吧。 日文中的汉字,...

  • BEC听力三大特点分析

    用时普遍认为:在听听力的过程中,考生对听力内容的熟悉程度有时要比其本身的语言水平更重要。因此,要想有效地解答BEC听力题,其关键在于:平时工作生活中多关注商务新闻,多阅读外文期刊,多听新闻或充分利用沪江听写酷反复操练听力,从中多熟悉积累商务背景知识。此外,在平时做题或看书的过程中,多记录商务专业词汇、固定搭配或习语表达,有意识地强化反复记忆,达到一听就能反应出来意思的效果。这样备考更有针对性,能够理解并从容应对考试中将会遇到的各种听力素材,从而收到事半功倍的效果!"手里有货,心中不慌"就是这么简单的道理。   三:考点设计的隐蔽性较强,陷阱较多。   BEC听力考试在干扰项设置方面颇费心思,这听力是最难的一个题型,觉得再怎么努力也无法得到提高。其实只要掌握了听

  • BEC中级听力提分技巧

    知了。   6.所写单词过长时用速记方式记录或用中文标明其意,往答题纸上转抄时再写出完整的。   7.往答题纸上转抄时切记每个单词的每个字母都需大写;合同、订单的参考号中的字母也不例外。   第二项:多项匹配   应试技巧:   1.掌握每一选项的中文意思,并用最简洁的文字写出。   2.在该项的十个对话或独白中,通常是不会给出直接答案的;相反,一般绕个弯子把答案隐藏起来。这也是该题对于考生来说困难的一个原因。如果听到内容与某选项完全一致,大胆排除该选项。   3.当选项中有赞扬和投诉的,考生须特别注意说话者的语气,甜美愉悦的一般为赞扬,而含有怒气的则是投诉。   4.该题困难的另一个原因,作者认为是主要原因—考生不熟悉外资企业管理层各个部门的实际沟通,尤其是口头的沟通。有一个补救的办法是把往年真题该部分的录音文稿拿到,读上十份左右,不熟悉的用语划下来,然后依据功能和职位两个类别予以分类。所谓功能就是说话的人要表达什么目的;所谓职位就是说这些话的人是哪个部门的,职责是什么。   以上就是沪江小编为大家整理的BEC中级听力提分技巧,在面对即将到来的商务英语考试,相信每听力永远都是重点和难点,在中级商务英语考试中,听一个人都在努力的备考,都想要突破自己的学习障碍,如果你的听力能力不佳,希望可以运用到上文中提到的技巧。