学习韩语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语。商业活动中与客户的接洽是必不可少的一环。其中,做好客户的接待工作,留下良好的第一印象十分重要。我们将会通过初次客户接机、公司访问这两个情境,为大家带来韩语对话练习。 01 情境一 안녕하세요? 한국 대림무역에서 오신 김동진 과장님 맞습니까? 직원 고객 네, 맞습니다. 혹시 저랑 그 동안 통화하셨던 왕루 씨 아니신가요? 네, 중국 광명전자의 왕루입니다. 만나 뵙게 되어 정말 반갑습니다. 오시는 데 불편한건 없으셨어요? 직원 고객 네, 편안하게 잘 왔습니다. 김 과장님 중국은 이번이 처음이세요? 직원 고객 네, 처음입니다. 그럼 내일 회의 끝나면, 구경 좀 하실 수 있겠네요. 직원 고객 네, 맞아요. 저도 그럴 계획이에요. 김 과장님, 이쪽으로 오세요. 회사 차가 저쪽에서 대기하고 있습니다. 먼저 묵으실 호텔로 모셔다 드리겠습니다. 직원 고객 네, 감사합니다. ※参考翻译※ 员工:您好,请问您是韩国大林贸易的金东振科长吗? 客户:对,是的。您是和我通过电话的王璐女士吗? 员工:是的,我是中国光明电子的王璐。很高兴见到您,您来的路上还算顺利吧? 客户:是的,很顺利。 员工:金科长这次是第一次来中国吗? 客户:是第一次。 员工:那明天会议结束后,您还可以顺便逛一下。 客户:对,没错,我也是这么计划的。 员工:金科长,请往这语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语边走。公司的车在那边等我们,先把您送到住的酒店。 客户:好的,谢谢。 02 情境二 직원 장 과장님, 한국에서 오신 손님 한 분을 소개해 드릴게요. 이 분은 한국 대성전자의 박영철 과장님입니다. 안녕하세요? 원료부 장원입니다. 만나서 반갑습니다. 과장 고객 네, 말씀 많이 들었습니다. 앞으로 잘 부탁드리겠습니다. 박 과장님은 중국이 처음이신가요? 과장 고객 아니요. 출장 몇 번 와 봤습니다. 그렇군요. 그럼 중국에 대해서 제법 많이 아시겠네요. 이번에도 좋은 시간 보내세요. 과장 고객 네, 감사합니다. ※参考翻译※ 员工:张科长,给您介绍一位韩国的客人,这位是大成电子的朴英哲科长。 科长:您好,我是原料部的张媛。很高兴见到您。 客户:经常听到您的名字,以后也请多多关照。 科长:朴科长是第一次来中国吗? 客户:不是,之前出差来过几次。 科长:这样啊,那对中国应该挺了解了吧。希望您这次也能一切顺利。 客户:谢谢。 大家可以根据这个内容自己去练习,如果还想学习更多的韩语知识,可以来这里和专业的老师一起学习。其实学习是一件苦差事,这个可能大家的老师都说过看,但是有几个人真的用心去听了呢,如果你想收获更多就得付出更多,加油吧!
去掉기 例:因事缺席 일 때문에 결석하다. 길래:前面接用言和的现在时和过去式,多用于口语 例:看着味道不错的样子,就想买来送你 맛있어 보이길래 너 주려고 사 왔다. (으)로 인하여:前面多接自然灾害(지진, 가뭄, 대풍…)等消极的原因,表示“导致“ 例:两棵树被暴风雨刮倒。나무 두 그루가 폭풍으로 인하여 쓰러졌다. 기로:表示原因或条件,和길래意思差不多 例:由于行为堪为他人楷模,所以予以表彰。행동이 타의 모범이 되기로 이에 표창을 함. 는 바람에:表示前语法是语言的基础,我们学习外语的时候一定要好好学习语面的行为造成了不好的影响,前面接动词现在时 例:因为迟到受到了上司的训诫。지각을 하는 바람에 상사에게 견책을 당했다. 는 통에:多与吵闹、噪音有关,表示消极的原因 例:孩子们吵得我没睡好觉。애들이 떠드는 통에 잠을 못 잤어. 语法是韩语的基石,要学会韩语,就必须掌握韩语语法规律,这样才能更好更快的融会贯通。实践是检验理论的唯一途径,摸清这些规律,平常加以复习与运用,这样就能完美掌握韩语语法!还想学习更多的韩语语法知识,不妨来这里看看吧。
要用英语来做什么。 在学习英语之前,大家也应该要了解一下到底从哪里开始学,大家可以做一个水平的测试,这样可以帮助自己了解一下自己现在是哪一个水平,之后,你就可以利用适合现阶段的资源来学习,你不仅仅要学如何的说英语也应该要学习一下,在不一样的场合下,英语应该要如何来说如何来写和如何来用?这些测试都可以帮助你认清自己的水准,从最基本的测试开始,然后再一步步加强。 确定学习策略,已经知道了自己的目标,还有自己的类型和自己的水准,大家就应该要开始学习策略,要回答如何学会说英语,最准确了当的答案就是尽可能地多开口,说起来容易,做起来却非常的难,大家可以先英语口语采用学习策略,你想要自学还是报一个补习班,愿意花多少的时间在英语学习上面,这些都是你需要制定的目标,确定的事项。
住了这些,就可以对这篇文章的脉络、层次有一个清晰的梳理,对我们理清做题思路很有帮助。 5. 根据上下文,推测生词难句 篇幅较长的文章中难免会碰到难以理解的生词或者句子,不要慌张,更不要在一处卡壳时间过长,学会前后句推敲,联系上下文进行推测。甚至,如果这个生词或者句子不影响我们把握全文的意思,那么大可不必纠结,毕竟时间才是最宝贵的。 6. 提前阅读题目,推测文章内容 在阅读文章之前,我们可以大致先看一眼题目和选项,带着问题去读文章,可以让我们快速捕捉重要信息。 7.反复阅读真题,熟悉高频词汇 历年真语题中的阅读文章是最好的阅读资料。例如一些政治经济类文章,经常会有一些词汇及表达反复出现,我们称之为高频词汇,记住这些词汇及表达,会大大减少阅读时候的障碍,提高阅读速度。 总之,是个积累的过程,你了解的越多,学习就越好,所以多记忆,选择自己的方法。当然如果你有更好的方法,也可以来这里告诉我们,或者与更多的人分享。当然如果你还是没有自己的想法的话,也可以试试上面这些内容。
余力的情况下,可以看些泛语种学习现在已经成为社会总要语言学习的热门,主要热门的小语种包括韩语,日语读的书。一般对学生来说,时间有限。所以一天当中要尽可能找时间学日语。比如早读、午休前、晚上回寝室后的时间。学日语实在太累了,当然要放松一下。这时不妨听听日文歌,最初可能连语速慢的演歌都听不懂,但能听懂几个单词也不错啊,当练听力吧!还可以看看歌词,那些歌词一般用词比较优美、也很实用。比如「幻(まぼろし)」这个词我最初就是从歌词中学会的。 三、不耻下问、勤于归纳。学外语最忌讳脸皮薄。不仅要每天读、每天记。还要每天问,问那些高手或者问老师都可以。要是有认识的日本友人,也不妨问他们。あだ名又说成ニックネーム(nickname=绰号、昵称)。不懂就问
述要难多了(注意复述之前不能看文本,否则对听力锻炼就不够)。 还是沿用“难度递减法则”:即先听完全文(可反复听几遍),然后试着复述全文。若难度太大,则听一段,复述一段。一句一句就免了罢(想要每一句都变化表达方式难度更大,很容易变成跟读)。尽量不要看文本,那样对听力提高不大。宁可降低听力材料的难度,选些简单,语速稍慢的视频,如“走遍美国”,那些只有句型的口语教材是不合适的。 还有就是要养成用英语思维的习惯。 听起来很抽象噢,很多人往往不知从何“思”起。其实很简单:比如说,你要去英语沙龙或口语班之前,若事先知道话题,就预英语口语这个问题困扰着很多的英语学习者,小编以过来人的经验告诉大家,英语口语的提高可以用看英语先在脑子里想一下。或你知道会在那里见到某位朋友,就想一下要跟他聊的话题。当你从英语角或英语班回来后,就回想一下刚才你跟别人的对话,看看自己有什么地方说错了,有那些句子会有更好的表达方式。 今天从别人那里又学会什么新的句型……。 此法同样可以用于打电话。 慢慢习惯这样的思维方式后就可以在脑海中模拟与朋友的对话。 三、 英语口语练习软件 刚才我们谈到提升英语口语的方法是配合英语电影或视频以看电影学英语的方式进行,既练听力,又练口语,非常轻松、有趣并且有效呢?因为英文电影是一种很地道、并且展示生活的真实语境,我们在这样的环境下学习,相当我们生活在外语环境下,学不好英语是不可能的。
很多人在上英语口语外教课时,都会存在不敢张口,害怕出错的情况,尤其是在英语口语外教的课上时,选择销声匿迹,导致最后只会看,虽然理解字面意思却说不出来,哑巴英语的状况时有发生。那么我们究竟要怎样上好英语口语外教的的课呢?让自己这一堂课的时间没有被浪费呢? 学生方面:敢说英语,不怕犯错。 建议从学单词开始就听音背单词(从简单到复杂),建立起人对英语单词声音形象的条件反射能力。而且英语单词的拼写大多数是有规律的,那样你说也英语口语外教课时,都会存在不敢张口,害怕出错的情况,尤其是在英语口语就能脱口而出了。多方位多角度来学英语。要经常读报、听广播、看外语电影、听外语讲座、读课本和别人交谈等方式来学英语。5坚持不懈。每天至少看 15-20 分钟的英语,要抓住早晨和晚上
行为句子添加注释。点击句中单词即可查看词义和音标,并有标准纯正的真人发音。 2.全文浏览 通过“原文模式”和“英汉对照”两种方式显示整篇课文,所有句子均可即指即读,也可以进行全文朗读。右键点击句中单词即可查词并有真人发音。 3.英汉互译 隐藏课文中的英文或中文句子,再通过“点出英文”、“点出中文”等方式进行翻译练习。 4.句子回想 隐藏句子中的单词,再通过鼠标点出的方式进行显示,并可进行词义、音标、读音等多种提示。 5.听写测试 通过听写或默写来检验您所学句子的掌握情况,拼写中可以使用词义、音标、读音、单词等多种提示,句子拼写完成后,系统会根据您的提示和错误次数进行评分,并能通过分数统计窗口查看每条句子和每篇课文的听写情况。 3.跟读对比 即录音对比功能,将自己的发音与标准发音进行对比,可以纠正自己的错误,检查重音和语调是否正确。通过反复大声地说,反复的对比,一直到能脱口而出标准的英语。 不管您的英语基础如何,沪江网校口语课程都可以实实在在地帮助您巩固和提高英语口语和听力水平。未来版本将增加更多的学习资料,提供更强大的功能。相信沪江将成为您学习英语必不可少的良师益友。
按时发运。 12. The m/s “Victoria” has left our port carrying the goods for your order No 303. Today. 载有贵方303号订货的维多利亚轮已于今天今开了我港。 13. The ship is scheduled to arrive at your port on the 28th October and you may now make all the necessary preparations to take delivery of the goods. 货船预计在10/28抵达贵港,你们现在可以接收货物的一切必要的准备了。 14. The goods were shipped by the direct steamer “ Eli:” on May 10th and are estimated to reach Shanghai before June 1st. 货物已于5/10装直达船Eli轮,预计6/1日前抵达上海。 15. We trust that the goods will reach you in perfect condition. 我方相信货物能够完好无损地抵达你处。 16. We trust the consignment will reach you safely and open up to your satisfaction. 希望本货品能安全抵达,并能使您感到满意。 17. We have dispatched your order for Indian rugs which are scheduled to arrived at your port next Friday. 我们已发运贵方所订购的印度小地毯,预计下周5抵达贵港。 18. For shirts under contract No 3, we have booked space on SS.” Eagle” due to arrive in your city around the beginning of next month. 第3号合英语口语学习者往往通过阅读和练习相关资料书上的句子的方法来练习口语同下的衬衫已在鹰轮上订了舱位,约在下月初抵达贵方城市。 19. The shipment will be made in three equal monthly installments, beginning fro next month. 货物将从下个月起分3批装运,每月装运1/3。 20.We would like to inform you that the goods were already shipped out on the 18th of May. 我方想告诉贵方货物已于5/18日装船运出。 上述的20个句子只是商务英语练习中使用的一部分比较好的句子,实际上学习效果最好的句子往往是与自己的工作结合比较密切的,希望广大的学习者能够根据自己的实际情况来丰富自己的商务英语练习。
有所辨别才行。 3. 中文习惯改不了——“嗯”也不能随便说! 在韩语中,有一些单词的发音是与中文比较像的,但是在使用上还是要有所区分才行。比如,在韩语中,“응”这个字的发音跟中文的“嗯”非常相似,所以在回答对方问题的时候,经常会有同学不由自主地就说“응”,在韩语中,“응”是非敬语,只有对朋友、晚辈才能说,对于比自己年纪大、辈分高的人,回答“네”才恰当。此外,韩语数字2的读音是“이”,跟中文的数字1读音一样,很多同学也会混淆,购物的时候常出差错。这也提醒大家,在学习的时候遇到和中文同音不语口语的时候总是出现各样的问题,不是结巴就是漏洞百出,导致我们越来越不喜欢张嘴去说了。语同义的单词,一定要区分清楚! 很多学习韩语的同学都说自己学的是哑巴韩语,只能听不能说,或者一到说的时候就结结巴巴、漏洞百出。但是众所周知,语言学习中,口语是非常重要的内容,TOPIK考试中也非常有可能要加入口语考试的成绩了。因此,口语的练习和提高越发重要。