沪江slogan
课程推荐

韩语入门至生活会话流畅 助你轻松快速提升韩语口语,生活会话流畅沟通!

课程特色

配套词场

适合人群

零基础 初学者

相关阅读
  • 如何快速进行韩语入门学习

    得很无奈。确实,多数的韩语单词是汉字词,你可以通过韩国字与汉字对应的方法进行记忆。 重视口语,总结语法 韩语语法点可谓纷繁复杂,很多韩语学习入门者会被迎面冲来的语法知识击得头晕脑胀。但是,作为韩语学习入门者,枯燥的语法和呆板的规矩不是你韩语学习的伴侣,生动的口语和精彩的会话才是你韩语学习的财富。当你拥有一口流畅的韩语口语时再总结语法,这样才会觉得水到渠成。 培养兴趣 有些韩语学习入门者在进行一段时间韩语学习后士气低落。怎样培养自己的韩语学习兴趣并树立韩语学习的自信呢?你可以选择一部原声韩剧,比如《我的蛮横女友》,利用韩语学习软件对其进行重复的模仿,然落后行录音,并且与原声相比较,几天之后,自己不仅提高了韩语学习爱好,练韩语,平时不管是看韩语还是什么的,都只是轻微的接触了韩语,要是真的学习韩语出了一口地道的韩国口语,而且也成了精彩的表演家。 坚持并养成韩语学习习惯 真正地去掌握韩语,需要循序渐进反复巩固。所以,每一位要掌握韩语的朋友应根据自己的作息习惯和大脑的活动规律制定出韩语学习计划,养成良好的韩语学习环境。 以上便是沪江小编总结的关于韩语入门学习的一些方法,大家看了之后有没有觉得也不是很难,看似简单,可是要是做起来并不容易,特别是长期坚持下去更加不易,但只要有了正确的学习方法,并持之以恒,一定会成功的。

  • 韩语基础语法讲解——沪江韩语

    面的体词作宾语。 所以应该说“가/이”和“를/을”是很容易区别的,就是看它前韩语关于汉语的学习教学都有很多的指导方案和资料分享,大家仅仅是看到了我们沪江网的英语面的体词在句中应该作主语还是宾语。 “는/은”的意思是表示“强调、对比、主题”等。 大部分的韩语教材在开始时总会有“나는XXX입니다.(我叫XXX)”、“나는 중국사람입니다.(我是中国人)”等句子,所以许多人认为“는/은”好像就是用在主语后面 的,与“가/이”是一样的。 “는/은”不是格助词,它只是添加“强调、对比、主题”意思的添意助词,所以它的位置很自由,可以出现在主语、宾语、格助词、副词等的后面。 其实,以上关于韩语语法相关的教学外,还从另一方面讲解了我们如何进行韩语的相关学习。做好规划,选择个合适我们的教材和学习课程。也只有这样才会更加系统全面的学习韩语,祝愿大家在韩语的学习上能够顺心如愿,成功的通过韩语相关的考试。

  • 跟着沪江韩语培训机构积累韩语语法

    面的动词是주다的时候,不应该变成주라고 하다,而是달라고 하다。   例句:   명수한테 밥을 한번 사달라고 그래.你让明秀请你吃一顿饭。   친구가 빨리 오래요.朋友让我快点过去。   4.共动语气 -자고 하다   口语中可用缩略式“-잡니다、-재요”。   지영이 식사를 같이 하자고 했어요.智英让我和她一起吃饭。   我们来看一下韩语间接引语在疑问句当中的改写   动词 + 느냐고 하다   形容词 + (으)냐고 하다   过去时 + 았/었느냐고 하다   将来时 + 겠느냐고 하다   【例1】   수미: “지금 무슨 일을 합니까?”   – 수미씨가 나한테 지금 무슨 일을 하느냐고 물었습니다.   秀美问我现在做什么事。   – 수미씨가 나한테 어제 무슨 일을 했느냐고 물었습니다.   秀美问我昨天做了什么事。   – 수미씨가 나한테 내일 무슨 일을 하겠느냐고 물었습니다.   秀美问我明天做什么事。   【例2】   살 거냐고 也可以使用 사겠느냐고   살 거예요 来自于 살 것이다.(表示猜测或计划,“会买,打算买”)   【注】-느냐니다, -느냬요在教材中韩语考试当中取得好的成绩,大家就要在刚开始学习的时候就打好基础,韩语语标明是会话中使用, 但实际上是比较少见。   跟着沪江韩语培训机构积累韩语语法的内容小编就介绍到这里了,大家都掌握起来了吗?希望可以帮助到大家。更多韩语语法知识,尽在沪江网。

  • 武汉韩语培训总结的韩语备考方法

    韩国语能力考试,做题是做快也最见成效的方法,将近几年考试真题从头至尾作下来,遇到生词和语仅对题型有清楚的认识,了解考点,还可以针对性的提升词汇和语法掌握量。   第二步:做分类   做过真题后,针对应试,还需要有个知识整合的过程,所谓分类也就是总结,可按照自己的理解从不同视角进行分类总结。分类提示如下:   总结词汇考点(反义词、近义词、多义词等)   总结语法考点(助词、词尾等)   总结题型 (对话题、问答题、替换题等)   通过以上不同视角的分类去俯瞰考试,总有点将考试尽在掌握的感觉,有效缓解考试前的紧张感。   第三步:背美文   写作领域除四十分客观题和30分主观题之外,最后30分作文题是学员考试要攻克的一大难题,作文考察学员运用韩国语写作的文字能力,检验书面韩国语表达,一般对于作文的文笔要求不会很高,但要突出文章写作的脉络感和节奏感,词汇运用和韩国语惯用句型的实际运用的准确性,字数在400-500字。   对于文章写作短期提高的难度很大,学员考试前要对于日常写作题目进一步熟悉,试写10篇左右,还可以考前找到相关范文背诵,背诵几篇完整文章,对于提升韩国语语感很有好处,同时也可以借鉴原文语句,为考试时实战写作提供一点思路。希望以上武汉沪江韩语培训小编分享的韩语备考方法,希望可以帮助到大家。

  • 在线学韩语帮您轻松搞定韩语学习

    喜欢韩国文化,或者想韩国文化,或者想要去韩国留学、旅游、工作、交流等等意象的朋友们一定都在为学习韩语而困扰发愁吧?或许在众多韩国综艺节目、影视作品、生活用品等等方方面面的韩国文化浸染下,你已经对韩语有了大致的了解,也会说、能听懂简单的韩语单词和短语,或者可以简单的利用韩语进行交流,但是想要进一步的提高还需要更深层次的学习,今天小编就为大家介绍一下在线学习韩语这种轻松便捷的学习方式。 由于中韩两国的特殊地理关系,以及经济,政治的密切往来与发展,两国的文化交流也日益加深,看韩剧,追韩流已经成了中国一代人追捧的时尚与潮流。许多迷弟,迷妹们为了拉近和自己偶像的距离,能够更加畅通无阻的与自己的欧巴,欧尼们交流,自然

  • 日常必备初级韩语语法

    带走。   제가 직접 이야기할 수 있게 혜리를 바꿔 주세요.   请让惠利接电话,我直接跟她讲。   3. ~겠~   "겠"是表示将来时的先语末词尾。主语是第一人称和主语是第二、第三人称时所表示的意义不同。   【主语是第一人称时】=表示说话人的意图、意志。可以用于现在或将来的情况。   그만 먹겠습니다.   我不韩语等级考试的小伙伴们,你知道哪些日常必备初级韩语语想再吃了。   이리 주세요. 제가 열어보겠어요.   给我,我来打开。   나는 그를 끝까지 돌보아주겠다.   我要一直照顾它到最后。   【主语是第二、第三人称时】=表示说话人对将来或对现在情况的推测。   내일은 날씨가 흐리겠다.   明天可能是阴天。   3년 후에는 준수가 대학생이 되겠군요.   三年后,俊秀会成为大学生。   10시이니까 그이가 지금은 사무실에 있겠다.   现在是10点,他应该在办公室。   4. ~고 가다 / 오다   【前一动作的结束】=表示前一动作结束后来或去。   집에서 밥을 먹고 왔습니다.   在家里吃了饭来的。   친구를 만나고 왔어요.   见了朋友后来的。   【保持前一动作的状态】 = 表示保持着前一动作结束的状态去或者来。   이 옷을 입고 가세요.   请给我包好,我要带走。   강아지를 데리고 왔어요.   带着小狗来了。   버스를 타고 왔습니다.   乘公共汽车来的。   以上就是沪江小编为大家整理的日常必备初级韩语语法的语法的相关内容,大家如果还有关于韩语语法的疑问,都可以直接联系我们沪江在线老师哦。

  • 学习韩语的几个误区介绍

      很多人都认为韩语是非常简单,非常好学的,所以想着学学韩语应该不会很难,自己就买了教材,自己在家里面钻研和琢磨,直到最后说的韩语也是没有人能够听懂,下面就给大家介绍一下学习韩语的几个误区。   自学韩语,很多人都认为小语种是比较好学的,其实韩语虽然是小语种的语言,但是也有它无法自学的问题,韩语的发音就是在学习里面比较难掌握的一点,他的发音和中文有点相似,却又不是中文的发音,这个是我们学习韩语最大的一个难关,韩语的入门开始自学音标就是一个很大的误区,如果没有很高的自学天赋的话,你就无法学好。   第二个误区就是买考级单词书,或者是考级语法书,很多人在要参加考试的时候发现自己的单词还没有背会,怕自己的词汇量不够,就打算买一本,考级应试的词汇书。韩语的所有现代词汇,总共也没有多少,根本不需要买词汇书,把教材书上面所有的单词全部掌握,这样的方法既不浪费精力,又可以应对韩语能力的考试。   很多人喜欢看韩语电视剧,或者是听韩文歌曲来学习韩语,其实建议大家可以看韩国的综艺,因为韩国的综艺的人物都是实际的对话,没有任何台词的修饰,综艺里面的韩语也是最忠实的最实用的韩语,很多人想要练好口语,那么就可以多看韩国的综艺节目可以掌握韩国人的实际对话,还可以了解到韩国人的对话方式和思维的模式,可以锻炼自己的听力。   上面给大家介绍的就是学习韩语的几个误区,如果你韩语是非常简单,非常好学的,所以想着学学韩语想要学习韩语的话,那么就应该要避免这些误区的出现,韩国语言虽然很简单,但不代表着简单到你可以任何方式都可以学习,只有找到正确的方式,才能够轻松地学好韩语。

  • 这些韩语口语误区希望大家能避开

    有所辨别才行。   3. 中文习惯改不了——“嗯”也不能随便说!   在韩语中,有一些单词的发音是与中文比较像的,但是在使用上还是要有所区分才行。比如,在韩语中,“응”这个字的发音跟中文的“嗯”非常相似,所以在回答对方问题的时候,经常会有同学不由自主地就说“응”,在韩语中,“응”是非敬语,只有对朋友、晚辈才能说,对于比自己年纪大、辈分高的人,回答“네”才恰当。此外,韩语数字2的读音是“이”,跟中文的数字1读音一样,很多同学也会混淆,购物的时候常出差错。这也提醒大家,在学习的时候遇到和中文同音不韩语口语的时候总是出现各样的问题,不是结巴就是漏洞百出,导致我们越来越不喜欢张嘴去说了。语同义的单词,一定要区分清楚!   很多学习韩语的同学都说自己学的是哑巴韩语,只能听不能说,或者一到说的时候就结结巴巴、漏洞百出。但是众所周知,语言学习中,口语是非常重要的内容,TOPIK考试中也非常有可能要加入口语考试的成绩了。因此,口语的练习和提高越发重要。

  • 韩语实用语法分享

    韩语实用语像要……似的”, “似乎要……”。   내일은 비가 올 것 같아요.   明天好像要下雨。   (3)~과/와 비슷하다   用于体词后,表示“和……相似”,“和……差不多”。   이것은 저것과 비슷해요?   这个和那个差不多吗?   以上就是沪江小编所总结的韩语实用语法,大家要收藏起来,认真学习,提升自己韩语语法学习的效率。更多韩语语法学习技巧,尽在沪江网,小编会持续为大家更新。

  • 韩语翻译技巧总结

    就是意译。之所以要意译是指原文无法按照直译方法来转换,这时候就需要放弃原文,保持原文含义不变。   怎么提高韩语翻译能力   读音是非常重要的,特别是对于一些口译翻译人员来说,标准的发音不仅可以让对方或者是己方明白各自所说的内容,还能给对方一个很好的影响,因为这代表着你尊重对方国家,而除了翻译拥有大量的词汇量也是必不可少的,否则翻译一句话,即使你知道它的读法可是不知道什么意思也是没有什么用的。   其次,注重口语,总结语法   韩国翻译的语法点是比较复杂的,有许多初学者在开始学习韩语的时候都会遇到很多困难,可是这是必经之路,只要过了这一个艰难的点,以后学习之路也就会轻松许多。在学习语法的过程当中,不能死记硬背,而是在实践中去运语言在进行转换时需要通过语用去总结,这样才会有效果。   最后,养成早晚作息习惯   真正的掌握一门外语,并不是举手之劳,而是应当循序渐进并且反复的工作,所以,每一位要掌握韩语的朋友应该根据自己的作息习惯和大脑的活动规律,制定出属于自己的学习时间计划表,养成良好的学习环境,嘴与手合作,再加上不断的联系才是最好的办法。   看了以上沪江小编对韩语翻译的介绍,现在都知道怎么提高韩语翻译能力了吧?事不宜迟,赶紧重新制定好你的计划去开始练习吧。更多有关韩语翻译的相关技巧请持续关注沪江网校,感谢大家支持。