沪江slogan
课程推荐

俄语(0-B2)零基础至高级 从零开始,助你全面提升听说读写译

课程特色

配套词场

适合人群

所有人群

相关阅读
  • 韩语口语该怎样练习

    才是一个正确的学习方式,练习口语绝对不是不做笔记,熟练之后就可以慢慢的不用动手了。   3.带着灵魂去说韩语   在读韩语的时候带点感情读韩语,不要像个机器一样,很多同学读的有气无力,没有一点灵魂在里面,就只是在哪里读。你要把自己假设到这个语境当中去,如果这个语境当中的人物就是我自己,我应该是是什么样的语气,什么样的语速,我去说这个句子,所以大家你要假设这种语境啊,以后真的到了这种语境下你就会紧张,那当然你的口语就卡了,这是一环扣一环的,所以大家一定要带有感情读韩语   4. 大家在遇到卡顿或者读错的时候,要从哪里读错就要从头开始爬起来,卡顿的时候不能在错的地方接着往下读,而应该在这句话重头开始,之所以读这个会读错一定是前后,你不熟练或者是你有什么问题导致你错的,但是如果你只改了这里,你回头在读的时候,你到这不一定就能够很顺利的读过去可能还错,大家可以试验一下   上述内容大家看明白了吗?其实更多的是需要大家区在练习的过程中自己去注意,只语口语练习是不可少的,不练习怎么会好呢。尤其是语要你肯努力肯动嘴你一定会有进步,大家要注意这四个小点,会在练习过程中上少走一些弯路。韩语中还有哪些是你比较关注的,也可以来这里告诉我们。

  • 韩语网络常用语及缩略语学习培训

    容人胡言乱语,神经病时,用这个词。   理由:韩国在聊天时不使用脏话,所以想说지랄这样的脏话时,就用지롤, 지랠来代替。   삽질 - 엉뚱한 행동을 했을때 쓰는말   삽질的原意是用锹挖的动作,但是这里的意义变成注意力不集中,走神、说话时东一句西一句、跑题的意思。   예) 야~ 너 삽질 짱이다..   例:喂!你可真是一个跑题大王啊!   쪽팔린다 - 망신당했을때 창피하다는 뜻. 做了愚蠢可笑的事情,丢脸、丢面子时使用的话。   예) 아~ 오늘 길가다 넘어졌는데 쪽팔리더라.   例:嗨,今天在路上走的时候一下子摔了个狗吃屎,真没面子!太丢人了   십빠빠 울랄-(长的非常难看)   这些内容大家都看明白了吧,如果你正在学习韩语,那么希望上述内容真的能够好好地帮助大家。其实无论你是要学习韩语的原因是什么,只语的时候大家可能会遇到一些网络用语或者缩略语要你决定开始学习那就不晚。还想了解哪些韩语知识,我们可以来这里一起了解一下。

  • 德语培训之小舌音练习技巧建议

    看看小舌的位置和样子,漱口感受小舌颤动。   慢慢减少水量,水量减至无,头仍保持上仰,然后头慢慢转向正前方。   注意:能发纯粹的颤音后,要发到单词中去还需一段时间。   保持/h/ 的口型然后放松喉咙,确保悬垂臃堵住了气管。验证方法方法是捏住鼻子,轻轻试着说/hu/,发现气流在舌根部受阻,无法发声。   然后一丝丝地控制小舌头离开舌根,使得气流可以勉强冲破这个关卡,但非常容易断续。如果你能令这种断续保持一定频率, 就可以让小舌头起抖。   之所以可以用水练习,是因为水密度大,冲击此关口需要费一点力气,小舌头僵硬也无所谓,所以好掌握。而纯用气流的话,需要小舌头完全放松。   02   吐痰音   虽然有点恶心,吐痰和发小舌音的时候的舌头位置是一样,只是更加轻柔一点。   03   念单词练习   练习一些有小舌音的单词,寻找感觉,例如Rachen, Riese、rot,drei, Frau 等练习。   上述内容大家看明白了吗?如果还不是太明白的话,也可以来这里和我们一起学习。语言是文化的桥梁,对德语感兴趣的同学,千万不要错过这里的课程,帮语助您更好地学习德语,准备德语考试。让我们都为自己的明天努力奋斗吧!

  • 自学韩语培训之快速入门步骤

    占有很大的比例,级别越高,汉字词出现的越频繁。   所以,中国人学习韩语是有得天独厚的优势。但是还是严格要求韩语发音,正确的发音对拼写单词有很大的帮助。   (2)外来词(占总词汇量10%)   外来词就是除了中文以外,由其他国家的语言音译而成的单词。   例如:“컴퓨터”是英语“computer”的音译单词,解释仍然是“电脑”的意思。还有“햄버커”是“hamburger”的音译单词。意思是“汉堡”。   这样的单词还有很多。初学者背到外来词时,读音正确的同时,还可以联想英文的意思去记忆。这样给我们背单词找了到捷径,减少了一些压力。   (3)固有词(占总词汇量20%)   固有词就是韩国人

  • 德语技巧培训:以-ling结尾的名词规律

      很多人觉得德语难学很大程度上是以为语法,比如说词性的问题可能让你头疼不已,但是想要学好德语,这方面就必须要攻克。今天来和大家说说名词词性的知识吧,以-ling结尾的名词的通常都是阳性的哦,如果-ling加在形容词后面,那么组成的名词一般是用来描述人的,并且具有一定的贬义色彩。   Das Suffix -ling   后缀-ling   德语中有许多名词以后缀-ling结尾,如之前提到的Frühling、Neuling、Findling、Jährling。这些词的共同之处在于,它们通常都是阳性的。如果这一后缀用在形容词后面,那么组成的词经常会用来描述具有某种品质的人:Er ist eben noch ein Neuling in diesem Ressort.(他还是这个部门的新人。)   这些词通常都带有强烈的贬义色彩:Der Feigling traut sich sicher doch nicht, dem Chef die Meinung zu sagen.(这个胆小鬼不敢对上司说出自己的想法。)   此外,口语中经常会出现这种结构的新复合词,只有想不到,没有做不到:   So ein Primitivling hat jetzt hier das Sagen!   这里竟然由这么一个俗人说了算!   Ihr neuer Freund ist ein derartiger Naivling, es ist unglaublich!   您的新语难学很大程度上是以为语法,比如说词性的问题可能让你头疼不已,但是想要学好德语朋友竟然是个蠢蛋,难以置信!   大家学会了吗?可能这些知识对你来说并不陌生,再次复习一下巩固基础也是不错的。当然如果你没有学过这些内容,也可以进一步来学习一下。当然如果你还想了解更多的德语知识,也可以来这里和更多的朋友一起探索,毕竟学无止境,想要自己的知识更上层楼还需要更加刻苦的努力。

  • 德语常用功能动词盘点学习

    语的功能词大家了解吗?其实使用功能动词体现了德语应用的较高语言水平,也是众多德语

  • 四六级考试高频短语学习

    语中的固定短语搭配是很重要的知识点,我们在学习英语的时候,老师都会特意强调,也会总结归纳不少的短语

  • 德语培训之入门要注意什么

    看看德语电影,有助于了解德国文化,并且更好的激发学习的兴趣。   下面就让我们再来看看,英语有哪些可以助你迅速入门德语的知识吧:   德语和英语——本是同根生   德语和英语都属于西日耳曼语系,是欧洲语言体系中最相近的,因此可以在德语单词中语就有一种感觉那就是比较难,这是大众的想法,那么事实真是如此吗?其实,对于中国学生来说,德语看到很多熟悉的英语身影:Information, Student, Kindergarten, Programm, Fisch……有的即使不认识,也能猜个大概吧?!   德语发音——比你想象中容易学   德语和英语一样,都是基本由26个字母构成的,除此之外,德语还有几个辩识度极高的字母:ä,ü,ö;而且德语单词的发音远比英语有规律哦。   当你熟悉了德语的发音规则,即使遇到不认识的单词,也能够很快正确流畅地读出来。大声流利地朗读一篇德语文章(即时很多单词不认识),并不是不梦里的场景哦!   德语名词的阴阳中性——并不是毫无规律   很多人一提德语单词还分阴阳中性,就觉得德语很奇怪:为什么德语词汇里还要分阴阳中性啊?   举一个最简单的例子:太阳不是火辣辣的吗?为什么是阴性不是阳性?月亮不是清清冷冷的吗?为什么不是阴性,偏偏是阳性呢?   其实熟悉了德语之后,你会发现一个规律,以辅音结尾的德语单词,大部分都是阳性或者中性,而以元音结尾的单词,大部分都是阴性。那么,太阳(die Sonne)是阴性,月亮(der Mond)是阳性,就不那么“不可理喻”了吧?   “繁复”的语法——其实存在固定结构   很多人一提到学习德语,就禁不住一撇嘴,德语好难哦,语法那么复杂,听说动词还要分开?英语就不是这样!对,德语有很多“可分动词”,分别位于句子的动词位置和句尾,往往让人看了会觉得德语语句是神一般的存在。   可是,当你掌握了可分动词在句子中的用法和结构,就会让整个句子井井有条,大有规律可循,德语的这种严谨和稳固,对于德语初学者来说,也不失为一件很省心的事吧?   德语的四格变位,其实能够让你更清晰地辨认出句子中的主语、宾语;复合词使得德语学习者能够事半功倍,使表达方式更加灵活。   从上述几点来看,德语是一门极富谨慎、规律的语言,大家真正接触德语之后,会得到更多乐趣哦!所以,大可不必害怕,只要多了解德语的特点,树立信心,多听多记,找到适合自己的方法,学好德语不是难事。

  • 德语数字表达学习培训

      德语学习中大家有没有觉得困难,其实基础知识是非常重要的,如果你连基础知识都学不会的话,那么怎么继续下去呢?数字是我们日常生活中不可或缺的组成部分,在德语中数字表达也是有很多方式的,快来了解与数字有关的说法吧。   1、分数   1/2 ein halb- / die Hälfte /   jed- zweite   1/3 ein Drittel / jed- drittel   1/4 ein Viertel   3/4 drei Viertel   1½ eineinhalb / anderthalb   4½ viereinhalb   % Prozent   ‰ Promille   0.5‰ null Komma fünf Promille   ein halb- 向形容词一样有词尾变化。   jed- 为 jeder / jede / jedes + 对应分母   2、小数   3.14 drei Komma eins vier   9.99% neun Komma neun neun   Prozent   小数后面的数字要一个一个地读。   3、常用计量单位   1.重量   Gramm 克(g)   Kilo/Kilogramm 千克(kg)   Pfund 磅(Pfd.)   Tonne 吨(t)   2.长度   Millimeter 毫米(mm)   Zentimeter 厘米(cm)   Meter 米(m)   Kilometer 千米(km)   3.面积   Quadratzentimeter 平方厘米(cm²)   Quadratmeter 平方米(m²)   Quadratkilometer 平方千米(km²)   Hektar 公顷(ha)   4.体积   Kubimeter 立方米(m³)   Liter 升(l)   Hektorliter 百升(hl)   5.温度   3℃ drei Grad (Celsius)   0℃ null Grad (Celsius)   +3℃ plus drei Grad (Celsius)   drei Grad über Null   -3℃ minus drei Grad (Celsius)   drei Grad unter Null   6.速度   100km/h : hundert Kilometer pro   Stunde; hundert   Stundenkilometer   7.货币   2€ zwei Euro   €0,49 neunundvierzig Cent   €2,49 zwei Euro neunundvierzig   4、频率   jede Sekunde=sekündlich 每秒   jede Minute=minütlich 每分钟   jede Stunde=stündlich 每小时   jeden Tag=täglich 每天   jede Woche=wöchentlich 每周   jeden Monat=monatlich 每月   jedes Jahr=jährlich 每年   jede zweite Sekunde=alle zwei Sekunden   每两秒   jede dritte Minute=alle drei Minuten   每三分钟   jede vierte Stunde=alle vier Stunden   每四小时   jeden fünf Tag= alle fünf Tage   每五天   jede sechste Woche=alle sechs Wochen   每六周   jeden siebten Monat=alle sieben Monate   每七个月   jedes achte Jahr=alle acht Jahre   每八年   5、重复   einmal 一次   eineinhalbmal/anderthalbmal 一次半   zweimal 两次   dreimal 三次   hundertmal 百次   tausendmal 千次   manchmal 有几次   diesmal 这次   mehrmals 屡次   niemals 从没有   oftmals 多次   nochmals 再次   以上的知识点你都掌握了吗?大家还想了解哪些德语知识,不妨来这里告诉我们。这里的德语培训课程已经开始了,想要学习的朋友千万不要错过哦!可能对于很多人来说德语还是比较陌生的,只要你对此感兴趣都可以来学习学习。

  • 德语培训之谚语的表达

    没用的人也能做点实事,比如一只眼睛看不见的鸡也能找到一颗谷粒。当然用大家更熟悉的说法就是,瞎猫碰到死耗子。   09 Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch   猫儿不在家,老鼠放心耍。/山中无老虎,猴子称大王。   当老师父母不在的时候,孩子们往往就开始捣蛋。这句谚语使用很普遍,在英语中也有类似的表达:When the cat’s away, the mice shall play.   10 Pech im Spiel, Glück in der Liebe   赌场失意,情场得意。   本质上说这句话的人也是想求个心理安慰吧:我之所以没能中语言中都有谚语或者歇后语的存在,德语中也有大量的谚语和歇后语彩票,因为我正幸福地恋爱着呢。这句德语谚语来源于一句西班牙谚语:“你在赌场上春风得意,不幸可能就在家等着你。”(Suchst du Glück im Spiel, winkt dir zuhause das Pech)     谚语凝聚着一个民族古老的智慧,在德语中有着众多谚语,并且有很多和中文里的谚语意义相通。这些表达都十分有趣,各种转意有时候会让人忍俊不禁又心领神会。你会说了嘛?还想了解哪些德语知识点,我们可以一起来学习一下。