参加韩语考试,大家觉得哪部分是比较困难的呢?有人说是写作部分,平时练习得不够多,在考试当中就难以发挥出水平。其实写作除了平铺直叙,如果能运用各种修辞手法,那必会给自己的文章锦上添花,我们一起来看看常用的比喻法吧! 比喻法是将某种事物用其他事物来比喻的写作技巧。以下为各种比喻法。 (1) 直喻法(明喻法) 比喻明显。句中带有‘-같이, -처럼, -인양, -인 듯’等词。 <例> 눈같이 흰 목련화. 雪一样白的玉兰花。 (2) 隐喻法(暗喻法) 间接的进行隐藏的比喻,是隐藏在句中的简洁比喻。 <例> 내 마음은 호수요. 我的心是湖水。 (3) 拟人法(活喻法) 将人以外的事物比喻成人的方法。 <例> 꽃은 웃었다. 花儿笑了。 (4) 声喻法(拟人法,四声法) 直接模仿某种事物的声音,欲如实表现的方法。 <例> 싸르락싸르락 눈이 내린다. 雪簌簌地下。 개구리는 개굴개굴 운다. 青蛙‘呱呱’叫。 (5) 拟态法(示姿法) 直接模仿某种事物的姿态或行动,想要如实表现的手法。 <例> 물을 철철 넘치게 붓다. 把水倒得刷拉刷拉往外溢。 매끈매끈한 살결. 滑溜溜的皮肤。 (6) 代喻法(换喻法) 叫某种事物的名字时,不叫它的本名,而是换个名称来叫。 <例> 무궁화 삼천리(한국)에 봄이 왔다. 木槿花三千里(韩国)来了春天。 (7) 讽喻法(寓喻法) 只呈现比喻的语句,使读者自己去推测本意的手法。 <例> 그는 우물 안의 개구리이다. 他是井底之蛙。 (8) 重义法 使一句话包含两种以上意思的表现手法。 <例> 잠들었던 사자는 드디어 기지개를 하였다. ("사자"는 "국운"을 뜻한다.) 沉睡的狮子终于伸了懒腰。(‘狮子’是‘国运’的意思) 上述内容大家都看懂了吗?关于韩语学习的技巧还有很多,想要了解更多的韩语知识,大家可以来关注我们,或者到这里选择合适的课程接受专业的韩语培训。每天提高一点,积少成多,量变达到质变,让自己不断地提升。
学
三格。还有些介词很怪,它的格要看位置,比如entlang,沿着,它就属于这一类。 ( 6 ) 第三格还可以表示“对......来说”。 很有意思,比如:Es ist mir egal. 这对我来说无所谓。这里就只能用mir,不能用mich。 很多人说德语难学,不知道正在学习中的你有什么感受。其实对于会的人来说都不难,对于不会的人来说都很难,关键是要自己去体会。不要在学习初期就被吓到,那样就什么也学不会了。还想了解哪些德语知识,我们一起来看看吧。
可能是很枯燥的,您可能不太适应的,但是我相信坚持就是胜利,您一定可以成功的。在学五十音图一定要平假名片假名对应着记,不少人学了很久都不认识片假名,就是刚开始学习假名的方法不对造成了。刚开始可以每天学习两行,第一天学习あ行5个和か行5个,自己找张纸多练练,熟能生巧的道理再简单不过了吧。注意要能把平假名和片假名对应起来。边写嘴里边念,加深印象。等到学到了一定的行数,自己可以找后面课文里的单词,自己组成词写,比如わたし,あなた,这样边练习假名的书写记忆,边熟悉一些日后要学习的单词。 当然复习很重要,不复习恐怕学得都没忘的快,温故而知新嘛。 下一步就要开始学习课文了,可以开始说出一些象样子的日文整句了,令人振奋是不是啊,每课的学习步骤大致是先学习生词,再留学或者工作,而开始的学学习课文,学习课文中,对应语法可以参考语法讲解,学习完课文后做课后练习。如果有条件的话,可以听一听课文的mp3(在本站日语听力可以听哦),因为日语能力考试包含了听力考试,其实听力
要你对韩语抱着热忱,就在学习的路上成功了一半。在兴趣的基础上,你可以把兴趣融入学习。 要是你喜欢听韩语歌:挑一首喜欢的歌曲,难度不宜过高,先把歌词抄下来,然后借助词典进行单词意思的查询,不要盲目相信软件上的翻译,这样会对单词产生误解,因为这些翻译跟单词并不是一一对应的,有时候的还会带入自己的主观色彩,或者进行意译,所以建议大家遇到没见到的单词还是查词典为妙。 要是你喜欢追星、看韩剧韩综:选取自己喜欢的一段视频,长度不要超过10分钟,否则压力会很大,容易丧失兴趣哦。边看这段视频边学习韩语,听到熟悉的单词就按下暂停,把这一个单词抄到笔记本上,做完笔记之后,再跟着视频的发音多读几遍,主要学习视频中的人物是如何发音的、语调又是什么样的。 光是靠着电视剧、综艺、歌曲自学,学习的单词比较零散,那么韩语知识也比较杂乱,没有规律,大家也可以使用课程入门韩语,进行更加系统的学习。 3.如果的目标是韩语能力考试 检验韩语最好的办法就是考证,有同学觉得自己学韩语知识太零碎,即使买了教材也只是知道了应该学习什么内容,有不懂的问题或是对知识点不清楚总是没办法解决。这种情况下,你可以跟着专业老师一起学习,不仅会给你安排学习进度,让你的学习更加系统,还能够解答你对内容不懂的地方,一一攻破难点。 4.如果你的目标是口语无障碍 很多学习韩语的同学都知道,就算考过了韩语六级,并不代表着你的口语就非常流利,口语一直是困扰着广大同学的难题。我们可以通过自学或者跟老师学习来掌握语法、阅读能力、听力,但是却没办法说出一口流利的韩语。为什么?口语-重在表达,在于沟通,如何达到沟通的目的是最重要的,那么口语提升的核心在于什么呢?答案很简单:实战。 不管学了多少书本的内容,不把它说出来都算不上完全消化理解、运用。毕竟学语言是一个输入和输出的过程,学韩语的各个过程都是输入,只有运用出去了才算是语言输出。只有不断在实践中,才学习韩语?你知道吗?其实无论哪种外语都有它的难度,没有耐心是不行的。想要学就认认真真的学。不论是你因为什么来学能将理论发挥出来,这时你的能力也就提升了。
地气。学校会将更多的资金用于体育、音乐、图书等教学设施的维护和更新,而不是建设五星级的学生住宿。 5.学习氛围松散 事实上,英国也有很多学生家长,对孩子学业抓得很紧,补课也是常态。很多中国家庭来英国之前听说英国的孩子们整天自由玩耍,英国家长督促不紧,认为咱们国内学生比国外学生读书刻苦。等到来英国以后,很多中国家长发现英国的家庭原来在课外补习方面也抓得非常紧,而且寒暑假还会为孩子报名各种丰富的学习实践项目。大家都是奔着名校的目标冲刺,只不过英国家长更会注重个性发展和素质培养,不是单一的应试辅导。 6.学生必须受洗入教 我们遇到不少这样的情况:当向中国家长推荐学校,如果是教会学校,不管学术成绩多牛,家长都害怕孩子会被迫改变宗教信仰。其实教会学校通常都尊重信仰自由,学校会教授宗教课,在周末或节日里有学生唱诗班(可自愿参加),学校绝不勉强或游说信奉宗教。这些其实都为中国孩子提供了一个能很好地体会西方传统宗教文化的氛围。 7.报名截止日期 每所留学的父母不在少数,然而众多的顾虑使其踌躇不定,原因当然是多种多样的。英国是很多学生和家长心仪的留学学校都有自己的报名截止日,有严格的时间限制。英国学校秉承了英国人的严谨作风,很多顶尖名校都要提前1至2年,甚至提前更长时间就要开始注册报名,过了截止日,学校会拒绝招收。所以建议同学们越早申请越好,而且早申请录取成功率也较高。 无论是去哪里留学,都要先过语言关。如果你的语言不过关,那么不仅是学习,生活都是困难的。沪江网校专门为想出国留学的朋友准备了精品课程,帮助大家尽快实现自己的梦想,尽早踏上出国深造的路程。
成了一种语音符号,这样说似乎很抽象。那就是一个字——读。然后就是我们对于俄语单词的学,这是我们最头痛的问题。我的意见是通过读句子的方法去记忆单词,不要单独记忆单词,没有用,这样即使记住了,过几天准忘掉。其次是对俄语语法的学习,我建议不要把语法当作一门课去学习,要通过读句子的方式去感受和体会语法。语法本身就是长期来人们对语言的一种规律总结,当你已经会说话时,你还用语法做什么?过多的学习和研究语法会成为你学习的障碍。最后是如何读书和读什么样的书籍,当你读书时,遇到单词一定要去查词典,并记录下单词的意思,之后反复的进行复习。在此我建议大家读俄文报纸,因为报俄罗斯作为最为重要的合作伙伴,越来越多的人选择去俄纸上的单词是日常交流中用的频率最广的单词 。 以上是我对于俄语学习的几个重要的意见和建议,希望对广大的俄语学习者能有所帮助。
境内的高速公路就会被堵得水泄不通。不过尽管如此,暑假一到,堵车还是在所难免。因此,外出旅游最好是周内出发,躲开交通高峰。或者干脆乘坐火车。 12 Sommerfrische #避暑地 Sommerfrische这个词曾在19世纪盛行一时,格林兄弟编纂的德语词典里是这样阐释该词的:“城里人夏季去乡下休闲”。直到今天,城里人夏季去乡下的热情仍不减当年。 13 Freibad #露天泳池 德国大约共有七千多家公共泳池,其中约半数是所谓的“Freibad”(露天泳池)。“Frei”在德语里是“自由”或“免费”的意思,但Freibad即不会赋予你更多自由,也不会提供免费服务,倒是可以让你在夏日里自由自在地在蓝天白云下戏水畅游。 14 Sauregurkenzeit #无所事事的日子 18世纪时,“Sauergurkenzeit”(直译:酸黄瓜季节)特指食物短缺,人们只能以酸黄瓜充饥的时节。现在则泛指无所事事的日子。德国记者一般会将夏季称为“Sauergurkenzeit”,因为由于联邦议院暑假休会,可供报道的时事新闻会骤然减少。不过,随着全球化和网络技术的发展,这种现象已经发生了很大的改变。 15 Altweibersommer #晚夏的艳阳天 夏秋换季的时候,九月份总会有几天阳光明媚、温度宜人的日子。英国人把它叫做“Indian Summer”,德国人则称之为“Altweibersommer”(晚夏的艳阳天)。此概念并非来源于“Weiber”(妇人)一词,而是指蜘蛛的“Geweben”,晚夏的游丝。Altweibersommer一到,就该和夏天说明年再见了。 这些内容大家都看明白了吗?千万不要小看这些东西哦,它们可能在你德语学习路上帮助到你呢。即使你没有想在德语方面有多大的成就,但是作为常识积累也是不错的。还想了解哪些德语知识,不妨来这里告诉我们吧。
它们跟的名词间都不空格。있다是动词:在;습니다是语法:陈述句格式体终结词尾,所以它们之间也不空格。 ②바람은 불지만 비는 안 와요.虽然刮风,但没有下雨。 【解析】该句中,实词分别是:바람(名词:风)、불다(动词:吹)、비(名词:雨)、오다(动词:来),所以实词与实词之间都空了格。 은是主格助词、지만是语法:表示转折、는是主格助词,在此表强调,所以它们与其所跟实词之间都没空格。 아요是陈述句一般型终结词尾,与오다结合缩写成와요,同样也没空格。안是表否定的语法,直接用于形容词/动词之前。虽然是语法,但它是一个单独的单词,所以也需要空格。 注:所以若语法是单独的单词,那么也同样空格。 例:방학 동안 뭐 할 거예요?放假期间打算做什么? 【解析】该句中,实词为:방학(名词:放假)、뭐(疑问词:什么)、하다(动词:做),所以它们之间都空了格。 동안(名词:期间)为语法:直接放在名词后,表示“在......期间”,但它同时也是一个单独的名词,所以也空了格。 最后一个语法,终结词尾:ㄹ 거예요:表示个人的意志或打算,所以和动词하다不需要空格。 除此之外 时间、日期书写方式也需要稍微注意一下哦! 例: 12:10——열두 시 십 분 58——오십팔 125——백 이십오 1999——천 구 백 구십구 2020年10月21日——이천 이십 년 시월 이십일 일 大家学会了吗?!可能你会觉得字写得漂不漂亮不重要,但是现实却是漂亮的字体确实能让人眼前一亮,获得好感。韩语要想写得漂亮,空格问题一定要注意哦!而且,TOPIK中高级考试也是有写作题目的!所以我们一定好好练习。
则是意译法,所谓的意译法实际上就是指能够在理解原本意思的基础上,采取借用,意思翻译或者是传神翻译等,并非是需要按部就班的进行翻译,杜绝死板翻译。 第三法则是指修辞法,对于翻译服务而言,无论是口译还是笔译都需要保持语言的同顺兴。因此在翻译德语内容的时候,最为重要的就是要懂得借助修辞手法来进行翻译,达到润色的效果。 第四法便是校学对法,在翻译过程中可能不会发现什么问题,翻译人员在翻译完成之后可以进行校对,阅读,这样可以及时发现问题所在。 德语翻译需要掌握的四大方法就是这些,建立在这些方法的翻译基础上,才能够确保整体的翻译品质,避免忽略了这些翻译方法,而影响到翻译的品质。大家对于德语的翻译还有哪些疑问吗?如果你想了解更多知识,欢迎来这里关注我们。