沪江slogan
课程推荐

BEC商务英语初中高级 听说读写,全面覆盖

课程特色

配套词场 互动直播课 VIP小班 签约班

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 高级口译培训学习心得体会分享

    会来知乎关注这个问题看我的回答了吧。记笔记的艺术还是很深的,我这里只跟大家提几个建议。高口相对CATTI 还是很简单的,句式不是太复杂,但如果你对内容不熟悉,就会出现丢三落四翻译不完整的毛病,这时候就必须借助笔记。这里大家可以去上网搜一下记笔记教程,各种连词、各种经济学常用词、官方用词都有很多经典的符号,你再根据个人习惯总结一套适合自己的来,然后拿着这套笔记符号去试听往年的真题,缺了就补充,不好用就完善,然后还有一本专门训练口试笔记的教材,好像就叫口译口试笔记教程,我手头没电脑,没法确认,以上我所有推荐的站点和教材有疑问的可以私信我。 最后,我觉得不管做什么都必须有恒心,网上也有很多通过高口的经验分享,来来回回背遍教材的,他们可比我们辛苦多了。想什么好的学习方法?我以前学习过的沪江高级过高口的同学不要指望可以靠突击啊这些投机取巧的方式,尤其是以后有志于从事翻译行业的更不能马虎应付,因为等你到了真正的翻译场上,这些应试的小伎俩就都没用了。

  • 学习商务日语专业的就业前景怎么样

    入了上海。   另外,IT企业对软件人员需求量也很大,懂日语的软件工程师尤其难觅,很多公司不得不委托培训机构代为培养。   三、日语是入职门槛   李小姐曾经是一位护士。   两年前,她计划转行到日资企业做文秘,但日语是最大的门槛。   如今,经过两年培训,通过日语能力一级考试的李小姐已经到一家日资企业上班。   郑军认为,会日语是进入日企的一大优势,懂日语的人求职相对容易,一般能得到人才机构至少三次推荐。   目前,上海开设日语专业的高校只有十几所,培养的总人数不过几百人,难以满足日资企业对于日语人才的需求量。   当然,仅仅会日语是不够的,如果应聘高级岗位,还需具备多方面素质。   人们普遍认为,日资企业的工资要低于欧美企业,事实并非如此。   创价曾对日资企业薪酬进行过不完全调查,发现日语专业的学生起薪一般为3000元左右,高于其它语种的学生。   而且这种差距会随着工作时间的增长而拉大,最小差距也在千元以上。   四、能用日语流利对话 日资企业青睐“能说会做派”   上海市中小企业人才交流服务中心昨日举办的日资企业人才招聘专场传出信息,能上机能操作、可用日语流利对话交流的“能说会做派”最受日资企业的青睐。   此次专场提供日资企业各类岗位数百余个,求职者众多。   继2月底本市举办首次日资企业人才招聘会,日资企业对本地人才的需求继续呈现旺盛态势。   目前落户上海的日资企业已达5000余家,近七成为制造类企业,今后一二年内将进入中国投资长三角地区的万余家日资中小企业也以机械制造、时装加工生产类为主,因此,相关的机械制造师、时装设计师、各类操作工、以及企业担当(日企主管)的职位需求最多。   此外,贸易类、服务类日资企业分别占第二、第三位,贸易主管、销售经理、市场经理、营销服务等岗位需求数量也很大。   据人事专家介绍,日资企业需求人才突出要

  • 日语听力中常见的日语初级词汇有哪些

    成为神人。   4.考试阅读备考:   首先是了解商务知识,熟悉商务词汇,一方面可选择商务英语阅读教材系统学习积累,另一方面,通过阅读商务报刊巩固加深理解;第三,可以背专门的词汇,但那绝不应是主题。因为语言只有在语境中运用,方可真正领悟掌握。   5.考试写作备考:   语法、英语写作基础及商务语言积累是前提条件,接下来就是要熟悉BEC 初、中、高级体裁类型及评分标准,这一步借助网上论坛及老师很容易实现。第三,实战写作,一定要专业老师修改点评。   6.考试听力备考:   务必精听,稳打稳扎,真正培养听力理解分辨能力;辅以泛听,磨炼敏锐的语感;精心选择精听材料,;泛听材料只要与商务相关,不必挑食不可偏食。无论精听还是泛听,都可选择部分边听边说,要求目标依次为:清晰、流畅、准确。   总之,不无论是什么样的学习,都是需要同学们平时好好的努力和积累,商务英语当然也不例外,以上就是今天沪江小编为大家分享的商务英语考试要怎么准备以及备考需要准备的事项,希望本篇文章能够对大家有所帮助!

  • 四六级作文高级句式及表达方式

  • 日语初级语法书推荐

    想要成长,就必须去认识新的人,接触新的事物,语言是一块宝地。文化这个东西,不是等到你完全学懂一门语言后才能去见识的,对文化的洞察,已经渗透到你学习的过程中去。说不定第一课你就能发现一些你以前没有想到的东西。学习能力   这个是大家都能理解的,学习语言是一个系统的过程。发音、语法、单词,然后深入到语境、语义的活用。这个过程教会我们怎样去学习一样东西,怎样安排时间,怎样调整进度,怎样去发现自己是否真的学懂了一样东西,学习其实是一种和自己本身的交流。   你看新闻上那些外国人说中文,不少人一样有很重的口音,可别人一样能在中国与国人进行交流,其实只要不影响正常交流就行了。韩语的单词有些是固有词;有些是汉字词,大概就是根据汉语演变的,比如 ?? 这个词,就是“都市”的意思,学了发音你会发现,读起来就和中文的都市相似,知道了这个,就更好识么大家知道为什么要学习韩语?而且学习韩语有什么记了;还有些是外来词,就是说从其他国家的语言里演变而来的词。   最后小编提醒大家,如果想要去韩国旅游的话,还是学习一点韩语当地的语言,还是很不错的选择,以上就是今天沪江小编为大家分享的,为什么要学韩语?韩语的学习重点在哪里呢?希望对你有所帮助!

  • 如何提高商务英语BEC的听力成绩

    听到这个词时,还以为是别的什么词呢。   二、选择什么听力材料:   商务英语考试的听说部分都是人物的独白和对话,所以建议听电影对白,新闻BBC或VOA,人物演讲,采访,甚至是英文歌曲。   三、练习方法:   很多同学都是先读英语课文,然后再听录音,但我建议先听课文再读,因为现在的教科书都配有录音。先听课文录音,反复听好几遍,等到自己确实基本听懂了,再翻开书读课文。每次听课文录音,特别把注意力集中在刚才没听懂的句子,听力也提高了。   提高听力的一个很有用的方法就是精听:   精听是提高商务英语听说能力最有用的方法之一,首先就是高度集中思想,力图听懂每个词语、句子,捕捉信息。训练的方法是先把录音文章听一遍,通晓大意,然后再重放

  • 商务英语翻译技巧

    关联的词义是很常见的,如果生搬硬套的话,译出的内容往往语意不清,甚至导致误解。在这种情况下,需要根据上下文和逻辑关系,从该词固有基本含义出发,进一步加以引伸。例如:   The arrivals do not conform to the sample.   如果将arrival这个词的词义直接放入译文,显然不能正确表达原文的意义,所以需要进一步的引申。   四、词量增减   在商务英语翻译实践的过程中,另一个很重要的翻译技巧就是词量增减。翻译过程中要根据原文中上下文的意思、逻辑关系以及译文语言句法的特点与表达习惯,在翻译时有时增加一些原文中没有出现但实际内容已包含词,或者减去原文虽有但译文语言表达用不着词。   1.增词   根据上下文的意思,整理提供可增加动词、形容词、名词或别词类,但在什么时候增加什么样词,才能恰到好处,而不超出一定界限,则需要在长期的翻译过程中实践和积累。如:   All cash bonus shall be subject to income tax.   所有现金红利,均须缴纳所得税。(根据汉语行文习惯,增加动词)   2.减词   减词译法可么以使译文言简意赅,改变翻译中逐字翻译所造成的累赘、拖沓或不符合行文习惯,甚至产生歧义的现象。如:   On condition that you sign this receipt, I will pay the money.   你在收据上签字,我就付款。   以上就是沪江小编为大家整理的商务英语翻译技巧,很多人在做翻译的时候没有考虑到语法,都是直译,翻译出现的内容总是奇奇怪怪,其实在翻译的时候只要掌握了技巧,翻译也是非常的简单。

  • 学习商务英语的技巧

    要在讲什么,主题是什么,同时这样也有利于对课文的理解。   然后就是精读课文,这个就是要把文章的结构、每一个句子的语法成分搞清楚,看没有你看不懂的句子,想办法一定要把每个句子都弄清楚是怎么回事。然后就是文章里会有一些隐含的知识点,因为有些句子,从句面看上去能明白意思,但是有可能在英美国家的文化里,他可能有不同的意思,所以当看到摸棱两可,语义感觉起来有些模糊就要多注意一下。   还有一点就是对课文的翻译,其实还是建议,不一定要全部写下来,但是一定要在学习完课文后,口头的将文章翻译为中文,当我们在看英语时,很多时候都只么能看明白,或者是能体会到文章的意思,但是真正转换成汉语时,可能就又会发现很多问题,所以还是把文章翻译一遍比较好,对文章的处理可能会更细致一些。   在学习课文的时候还有比较重要的是除了英语学习,要注意一下文章所包含的一些思维方法,比如说文章在阐述或分析一个问题是用的方法是什么,可靠的并且大量的数据,还是从问题的多个角度去考虑,或是调查研究。在学习的过程中,学习一下这样的思维,积累更多的商业知识,这些也许会对我们的将来开始工作会有所帮助。在自己练习写作或是练习分析问题是,可以采用一下这样的思维方式。   还有就是一个口语表达,这个其实是非常重要的,除了在学习的时候积累词汇或总结一些常用商务英语之外,主要还是要实践,毕竟实际情况和书面总结还是差距比较大,所以就是一定要找机会实践,或是每天自己跟自己说也行,一定要多练习。   以上就是沪江小编为大家整理的学习商务英语的技巧,商务英语所包含的科目是非常的多的,学习起来不是一件简单的事情,不是努力就可以得到的,必需要掌握一定的技巧,这样学习起来会轻松很多。

  • 自学日语怎么顺利通过考级

    想想……啊好熟悉但是想不起来……   学霸君:【笨蛋】的意思!你要加快思考。   于是,学渣君被罚抄写“常用日本谚语”一遍……   训练素材来看,一开始可以先从常用词汇入手,逐渐培养短时间内快速切换语言模式的能力。接下来,可以拿一些比较难、甚至长的专有词汇“开刀”,另一方面快速反应训练本身也可以看作是一种词汇的巩固训练。   与笔译不同,口译需要译者在极短的时间内,对一定数量的文字进行快速地翻译,如果本身就听不懂或者反应不过来,那么再好的实战技巧也是白搭,所以口译最实用的技巧就是在“台下练好功”。我们在介绍口语方法时,一直强调以日语进行思维,那么相对地,口译则需要我们频繁而快速准确地切换中日双语,来应对各种难关。   还有一点就是,快速反应训练如果坚持下去,部分词汇的双语表达,都会条件反射式地存在于我们的脑中。那样等到实战之时,对一些熟词就可以“条件反射式的脱口而出”,大大减轻了大脑的负担,从而为质量更高的瞬间记忆、语言处理铺平了道路。   以上就是沪江小编为大家整理的顺利通过日语考级的方法,学习日语的目标虽然是为了应用,但是能够证明日语能力的就是等级考试,如果你也准备参加考试,可以好好的阅读掌握此文中的方法。