沪江slogan
课程推荐

大学水平直达雅思7分【剑桥全能】 听说读写,补齐短板,火力全开,助你直达雅思7分

课程特色

配套词场 互动直播课 请假延期

适合人群

进阶学习者

相关阅读
  • 《周国平人生哲思录》读后感

    本书是不错的选择…… 周国平人生哲思录的读后感,来自当当网的网友:先说一点周国平的书还是很值得看的,特别是女生都应该看一点。他对情感的态度和他的情感哲学一直是我推崇的,一直影响着我爱情观的走向。我是大学2年级开始就接触他的作品,当时正处在感情的低谷,很迷茫很失落很无助,是因为在武大读新闻传播的好友的推荐,当时去图书馆借了本他的小册子,至今还记得书名《爱情不风流》来看,觉得受益匪浅,顿然醒悟的感觉。所以我强烈建议女生都可以看看他的书,很有收获的,我也一直推荐我身边的女性朋友在看。之前已经看了比较多他的文章,但是基本是从图书馆借的,这次买这本书纯粹是想既然这么喜欢他的书,自己手上好歹也要有一两本吧。但是这本书正想他书所写的,是“录”,也就是说是他文章中周国平人生哲思录》内容概要:我们随意的生活,不大费脑筋去深入思考一些周围的事情,例如哲学。当作者把一些经过深思一些精华部分的摘录,而不是很完整的,整篇整篇的文章。我因为是里面的内容大部分都读过了,所以看着还蛮好的,但如果是初读他文章的人,我不推荐这本,因为是摘录,不利于深刻理解他的思想和观点。如果是初读的话我推荐《各自的朝圣路》,这本的话涉及的方面比较多一些,文章也完整一些……

  • 雅思初级入门了解

    会掉链子) 8. 考试中思或者刚刚想要报考雅思的人来说,应该要了解雅思考试的组成注意的 学会用外国的思维思考(也别丢掉中国人的分析能力),会做符号,集中精力,细心检查答案! 写作部分 1. 雅思写作时间1小时,要写2篇文章。第1篇要求150字,第2篇250字。 2. 雅思写作分普通培训和学术两中类型。 普通类:第一篇要求根据设定情形写一封信,内容包括(抱怨,咨询,求职,等等)第二篇要求写一篇学术议论文。 学术类:第一篇要求描述图表内容,时间20分钟左右。第二篇和普通类要求一样。 3. 学习经验积累: a. 保持阅读英文杂志的习惯 b. 要做学习笔记,记录经典句子 c. 准备考试材料(科技,人物,社会,教育,体育) d. 朗读记忆,到考试时候水到渠成。 口语部分 1. 多听:精听练习,学着听写。 2. 多说:关键是能说出口,哪怕是几个单词(不说人家怎幺会知道你的意思) 3. 练习模拟:自己模拟考试情形,目标是看到题目,10秒内说出大概内容。 4. 考试前准备:背诵一些文章(可以是一些立志散文,名人名言,外国诗歌)

  • Word2010怎么把英语翻译成中文?

    选择“中文(中国)”选项,单击“确定”按钮。 6、回到文档页面后,当用鼠标指向某个英文单词时,会自动对该单词进行翻译。 二、信息检索翻译 1、打开Word2010文档页面,单击“审阅”选项卡。 2、在“语言”中单击“翻译”按钮,并在菜单中选择“翻译所选文字”命令。 3、在“信息检索”任务窗格的“搜索”编辑框中输入需要翻译的英文单词,然后将翻译的方向设置为“将英语(美国)翻译成中文(中国)”。按下回车键将对输入的单词进行翻译。 三、在线全文翻译 1、打开Word2010文档页面,单击“审阅”选项卡。 2、在“语言”中单击“翻译”按钮,并在菜单中成选择“翻译文档”命令。 3、在“翻译整个文档”对话框中提示用户将把整篇Word文档内容发送到Microsoft Translator在线翻译网站,由Microsoft Translator进行在线翻译。单击“发送”按钮。 4、如果当前计算机处于联网状态,在“在线翻译”窗口中会自动返回在线全文翻译篇的结果。 以上便是沪江小编为大家总结的如何在Word2010把英语翻译成中文的方法,希望对大家有所帮助。获取更多知识请关注沪江网校。

  • 翻译成中文的英语文章赏析

  • 《周思源看红楼》读后感

    下了他们所著的很多书。以前读红楼,尽管读了许多遍,但理解并不深入,也不甚了解红楼的伟大,更没有读出其中滋味。正像:“谁解其中味”一样。通过多方读相关专家的讲解,加深了许多理解,在此非常感谢红学家们的卓越贡献…… 周思源看红楼的读后感,来自当当网的网友:周先生以少有的客观公正的视角品评《红楼梦》,对任何一个人物既不过分褒扬也不横加贬损,无论是对于宝、黛、钗、晴雯、袭人等等在许多“红学家”看来“势不两立”的人物,还是对于荣宁二府一干纨绔子弟如贾琏、贾珍、贾赦甚至薛蟠等人都是一分为二,我认为这样公道客观的评论才切合曹雪芹的创作思路。《红楼梦》之所以伟大,很重要的一点是因为它成就了一部“人学”而非“神学”,金无足赤、人无完人,优缺点是每个人身上必然同时具备的,缺少任何一方都周思会使人物呈现苍白单薄的程式化,曹雪芹呕心沥血塑造出《红楼梦》中一系列血肉丰满的人物,当然希望后人用心体味,而不是程式化地去解读。从前一直以为小说中引用神话作为开头是为避免盛极一时的“文字狱”,读了周先生此书才晓得作者的真正用意:女娲炼石补天,余下一块未用,弃之于青埂峰下。可叹此石有补天之才却无补天之命,正如荣宁二府中众多薄命女子(当然也包括宝玉),生于末世纵有补天之才也是枉然……

  • 德语培训之如何让你的德语更地道

    三格人称代词,会使口语显得柔和随意。   窍门5、多使用问句   常用“Können Sie.....", "Würden Sie....", "Darf ich...." 等问句来代替祈使句。虽然是提问征求同意,但是低调的语气更贴近德国人习惯的表达方式。   窍门6、多用礼貌用语   最后一个,也是最简单的一个窍门就是多说客套话。礼貌用语在德语里是一定不能省的,即使再熟的朋友,也要把"Danke",”Bitte"镶嵌在句子里,不仅能使人感觉到关怀体贴,而且会让你的德语更加悦耳。   上述内容大家都明确了吗?希望这些东西能够带给你全新的学习体验,其实我们都知道学习不是一帆风顺的,同时也是积累的过程,只有做好我们该做的,我们才能获取更多的知识。尝试使用这些窍门,你的德国朋友同事会在某一天突然大惊小怪地表达你的德语进步多了!