多再阅读一些考研文章。而将来准备参加更高等级英文考试的同学则需要多读一些具有说理性较强的英文文章。 3、 熟悉六级文章推理思路 也就是希望大家在提高自己英文阅读能力的同时,注意提高自己的逻辑分析和判断能力。当然,并不是让大家去学纯逻辑学,而是学会通过六级文章的结构和英文的逻辑关联词判断出文章的潜台词。 4、 学会对六级不同考试题目的理解: 不同的题英语六级考试中,阅读可以说是最难的一类题型,也是最占据时间最长的一类题型。很多考生在备考的时候都将阅读目的指向是不同的,同时对考生的思维方向的要求是不同的。比如,考文章大意的题目实际上是考大家的归纳推理能力,而考细节的题目更多的是考察同学的英语阅读能力。有的题目只需在原文中找到相关定位即可,有的题目则要求我们对全文或者某一段落的内容全面掌握。我建议大家平时复习时可以自己去归纳总结或体会不同题目的不同做法。当然,现在也有很多培训机构会给同学们分类,大家也可以不妨试试(但是要结合自己的情况)。 不管是应对什么考试,总要分析出自己的问题出现在哪里,才能对症下药,结合自己的勤奋学习。考试就成了顺理成章的事情。对于英语六级的考试也是如此,最后沪江的小编预祝大家都能够在六级考试中取得高分。
题中的关键词定位到文章中,再从文章中找到所对应的句子。即使中间某英语四级考试,很多学生都把大部分精力放在了阅读题上线。当然,四级的阅读一道题找不到答案,也不影响后面问题的解答。因此,掌握这一规律,同学们就可以在原文中快速定位答案位置,提高做题正确率。 这三个方法,大家可以在练习四级英语阅读的时候试一试。当然,四级英语阅读理解题型还需要大家认真练习。沪江小编建议大家,每一次做完题,都要认真对照答案,错的地方要知道为什么错,这样做题才有意义,也要自己别再犯同样的错误。
松了。 其实说来,成人零基础学英语,无非就是从音标、语法、口语等方面一一突破,那么这几个板块究竟哪些教程最适合成人零基础学英语的人呢? 音标类——《赖世雄美语音标从头学》、《新概念国际音标》 在知乎和豆瓣最被推崇的音标教程就是赖世雄老师的美语音标从头学了,这本教程是广播类的典范,赖世雄老师通过音频带着学习者一起学习,学习过程不枯燥,老师也经常穿插一些笑话来增加氛围。 当然,如果想学国际音标的朋友也可以在网上搜索新概念国际音标学习。 但是学习音标一定要注意,每天学习3-4个,然后课后一定要花时间多拼读一些含有该音标的单词来巩固,一般的教程里都英语的时候,都不知道该从哪里会有单词和句子练习,课后花点时间来练习,那么一两个月就能够把48个音标学会了。 语法类——《朗文初级英语语法》、《赖氏经典英语语法》 这两本语法书都很适合成人零基础学英语的同胞们。 朗文初级英语语法,这本系列书分为初级,中级,高级,并且没个语法点后都配有习题来强化练习,从最基本的be动词的用法开始,一步步再前一章的语法知识点扩充语法知识,就是你纯粹的去看语法书,你都会很容易的接受这些知识点。 赖世雄经典语法,同样也是播讲类的教程,和朗文初级英语语法不同的是,前者是从各种入手,对于零基础学英语的朋友可能会不太友好,所以建议先学朗文初级语法,然后后期通过赖世雄经典语法来巩固。 口语类——《新概念英语一》《新概念英语二》 要想英语好,口语不能少。 要说什么口语教程好,还真的是非新概念英语不可,每天背一两个单元,不但增加词汇,语感,对于一些生活的基本口语也能够增加了解。 唯一不足的情况就是这都是音频的,然后我们只有背这种途径。 毕竟口语还是需要通过多人对话才能够日渐熟练。 词汇类——新概念词汇 单词一定要记的,关键是记什么单词了。 如果是零基础的,那么就可以学了什么教程就记背什么单词。新概念都有配套的习题还有单词表,每天记背30个,然后早中晚各复习一次,那么半年下来词汇也会增加很多的。 关键的情况是,记背单词一定要重复!最好是下载一个app,现在的app都有重复记忆的功能,这点还是非常不错的。 最后,成人零基础学英语,会比在校期间要更难一点,如果你没有明确的短期目标,仅仅是想出国旅游交流无障碍,或者上个facebook之类可能很难坚持,所以不如自己给自己设定一些奖励,还有读一些简单的英文原著,来提高成就感。
许是词义替换,也许是含义的对应,绝对不会所有的内容都原词重现的来自于原文。所以同学做题看到选项中所有内容都是原词重现的,可以排除。 4. 排除对应文章细节具体信息的选项。 考官的出题思路,选择文章重要的一句信息改写成正确选项;选择原文不重要的细节,具体信息,例子中的信息改写成错误选项。所以如果同学实在不能理解原文和选项,将英语阅读理解一直都是有些学生心中的噩梦,每次做的时候总是能很好的避开正确答案,实在让人很苦恼,那到底该怎么做阅读那些对应文章细节具体信息的选项排除,也可以提高选择的正确率。 总之,在做阅读时排除法绝对是个很好的方法,你可以不太懂文章的内容就可以提高自己的正确率。当然了,想要练成这种境界,平时的练习肯定少不了,多做题,培养自己的做题技巧,才是明智的。
面向同学们介绍 阅读理解的解题步骤和方法: 1.通读全文,掌握大意 做阅读理解题一定要学会通过快速阅读,从整体上理解短文的大意及中心思想,领会出题人的意图。切忌人为地将短文搞得支离破碎,逐词逐句地去感知材料,看一句或几句做一个题目,这样会影响答题的正确率。但是对于一些长句和难句要作语法分析,以便掌握短文的大意和每个句子的确切含义。短文的开头和结尾往往是全文内容的概括,对理解、推理都会有很大的帮助。 2.细审题意,获取信息 认真审阅文后的理解题。在审题时要弄清楚试题问的是细节(如人物、时间、地点)还是主题大意;是事实还是观点;是从正面问还是从反面问。看清试题后,带着问题再回到正文中去寻找有关的句子、段落,获取重要的信息。然后把所获得的信息点与所给的答案逐一进行认真的比较,以便作出正确的判断。 3.分层推理,正确答题 有些理阅读理解是英语学习中一个很重要的方面,它反映了学生直接应用英语的能力。英语试题中对学生阅读解题可以直接从短文中找到答案。有些深层次的理解题在短文中找不到直接的信息点,要经过分析推理,从已有的信息链中判断文章的意思,即应以短文中提供的间接信息点为依据,根据作者的意图,凭借你们自己的社会文化知识和生活经验,加进短文中所没有明确表述的却又与主题有联系的思想和信息,进行合乎逻辑的推理,从而确定正确的选项。 上述是小编为大家整理的关于初一短文阅读理解题目的解题技巧,希望能够帮助大家提升自己英语阅读理解能力,在学习和考试中获得进步。
理好语言教学与商务知识讲授的关系。作为一门专业语言课程,专业知识的介绍必须与专业语言的教学同步进行,相辅相成,缺一不可。教师应以学生最终理解所读篇章内容为目的,适度介绍专业知识。专业知识介绍的深度和广读应根据语言教学的需要,以达到促进语言教学,提高学生运用语言的能力。在对学生阅读效果进行评价时,教师不英语阅读是商务英语语言运用中的一项重要活动。作为一门专门用途阅读,商务英语阅读有应以掌握某一词一句或一段为依据,而以学生真正理解具体商务内容为依据。这样学生将在不断探求内容真谛的基础上不知不觉中掌握了语言知识。 在商务英语阅读课的讲授过程中,应适当地举一些案例来加深学生对材料中相关商务知识的了解。另外,教师可以在每一知识点的学习后,增加一些英文案例让学生进行讨论。一方面可以提高学生的英语学习水平,另一方面还培养了学生的创新思维。 可采用语篇理论指导下的以内容为中心的教学方法。语篇理论指导下的阅读教学法,就是在语篇分析的基础上组织教学,注重语篇结构,归纳段落主旨。对于语言知识,教师应选择重点专业词汇,讲明词义和译法即可。语言点的讲解应以学生读懂商务内容为最终目的。
阅读理解题是英语考试成功的关键。对于阅读理解,“阅读”是前提,其次才是“理解”。阅读是提高英语到你呢?他们首先要“定区间”,即你很可能出现的地方(确定文中重点段落、句子):教室、寝室、食堂。然后“细阅读”:依次到这三个地方找你,分析你可能在哪个屋子哪个位置。然后再“排差异”,把你不在的地方去掉,从而锁定目标。父母是不是每个地方速度是一样的呢?当然不是,在去教室、寝室、食堂的路上他们肯定要走得快些——这就是我们阅读的技巧,在不重要的地方进行略读或跳读。 上面说的这些“法宝”,非要自己用心揣摩不可。只有融会贯通,才能成为自己的“经验”,学以致用。而且,一个人要改变旧的、坏的阅读习惯,养成良好的阅读习惯不是一件容易的事,它需要耐心、恒心和自制力。 总之,“良好的开端是成功的一半”,有了好的阅读基础,必然为后面的“做题”工作作个好的铺垫。
英语阅读能力会体现在我们生活中的各个方法,无论是日常的一些英文的阅读,还是很多考试中,我们都会接触到英语当做的是找一本好的语法书,认认真真学习句子结构那部分。英语的句子主干往往并不复杂,只是其粘着修饰成分过多。所以只要“欲简之必先扩之”,我们与其寻求各种长难句分析法,不如先学会自己写长句,在提高阅读的同时还能提高 三、文章归类阅读,考前复习有奇效 阅读文章成千上万,如何从有限中把握规律才是关键。考研英语阅读文章总是按照每套试题四篇文章分布,于是众多学子也就按部就班。可是如果我们把自己读过的所有文章按照主题分类,比如分为校园类、医学类、家庭类、环境类等等,到了考前,再按类别复习这些文章,我们不仅能系统掌握某一类别文章常用的词汇,也能把握该类文章的结构特点和出题规律。最好的方法是,我们一开始就制定分类标准,每做完一篇文章就在其标题后或首句前注明文章的类别,这样到了考前,归纳起来就容易多了。 以上就是沪江小编分享的关于英语的阅读能力怎么提升的相关内容。希望大家深入掌握这些技巧,提升英语阅读的效果,取得理想的英语学习成绩。
就是音与音之间的停顿。如果说长音相当于音乐中延长一拍的话,那么促音则相当于暂时的休止音。譬如“雜誌”读作“咋,西”,中间稍有停顿;如果不停顿,读作“咋西”,则成“座視”了。类似的还有:“実感”读作“几,堪”,“時間”读作“几堪”等等,稍有不慎就会出错;而这些在汉语中都是不存在的。 日语的难——比汉语的难,何止以上这些。譬如:日语中有专门的女性语,也就是专门供女人用的,所以女人在说话时要小心又小心,时刻注意用语的恰当和在男人面前的谦卑。这恐怕在全世界都是少见的。日语的敬语也非常复杂,繁多又繁琐。汉语中也有敬语,譬如将“你”说成“您”就表示尊敬。但日语不语言哪一个是最难学的,那么首当其冲的就应该是汉语,其次就是日语。那么我们汉语可以说的这么顺溜,日语的学习肯定也就不在话下。那么日语的学习肯定也有其的难处,接下来小编就为大家介绍学习日语的三大难处,希望大家能在我的说法下,一一攻克难关,争取把日语学习好。 一难:日语的书写比汉语更复杂 很多西方人说汉语难,主要是难在汉字难写。但是他们忽略了,世界上使用汉字的不只中国一个国家,至少还有日本!那就让我们看看,到底是汉语的汉字难,还是日语的汉字难。 日语汉字源于中国,按理难度是一样的。但是为了方便书写,汉语汉字已在几十年前进行了简化,减少了笔画;而日语汉字多数还是汉语汉字的繁体字。从书写难度来看,日语汉字比现行汉语简化字要难。 在日语中,除了汉字,还有一些符号,称作“假名”。譬如:の、お、き、む、ろ、つ等等,这些是平假名。除了平假名,还有片假名,如:ケ、テ、シ、メ、ノ、サ等等。这些假名很多取自汉字草书和偏旁部首,譬如“あ”像“安”,“え”像“元”,“に”像“仁”,“ソ”像“丷”,“リ”像“刂”,“オ”像“才”,“イ”像“亻”,“れ”像“扎”,“や”像“也”,“チ”像“千”,“し”像“乚”,“ぬ”像“奴”,“カ”像“力”,等等。 但是你问一个从来没有接触过日语的中国人,问他们对日语假名的印象,很少有人会将其与汉字联系起来。在很多不懂日语的中国人看来,日语假名就是一堆“乱码”。有一位中国书法家到日本访问,日本学校请他写一幅“笑顏で挨拶”,意思是让学生们笑口常开。其中有4个汉字,中间是一个假名。中国书法家觉得下不了手,因为对这假名畏难。我说,那就把“で”当“飞”来写好了。他运了几口气,最后还是笑着征询学校意见,这“で”不写行不行?所以后来就只写了“笑顏挨拶”这4个汉字(点击查看图片:剔除假名后的日语书法)。 西方人可能认为假名源于汉字,中国人学习起来应该不在话下,事实却并非如此。连行书、草书等各种字体都写的中国书法家也对日语假名感到陌生,就更别说其他人了。在世界各国的语言中,日语恐怕是最特别的了。其他国家的语言字符形式都是单一的,譬如汉语,都是方方正正的汉字;英语,全部用字母来表示;俄语、蒙古语、阿拉伯语等,虽然在我们看来也很陌生,但其“歪歪扭扭”得很纯粹很协调很统一。日语却是“文白夹杂”,其中的汉字,其他国家的人看了畏难;其中的假名,却连来自日语母语国家的中国人也畏难了。 二难:没有“四声”区别的日语声调更难 我说了这么多日语比汉语难的地方,然后问日本人,他们觉得汉语比日语难,那到底难在什么地方呢?本来有一些日本人是觉得汉字比较难写的,但因为我把日本汉字比中国汉字更难都“论证”在前面了,所以他们也无话可说。但马上有日本人想起一点,说,汉语拼音的“四声”比较难。 这个的确,经常让日本人拿捏不准。我一日语老师姓“大野”,他懂一点汉语,所以用汉语自我介绍说:我是“大爷”。结果把和我一同学习日语的一名中国小朋友笑翻了天。汉语在这方面倒是有点难,但比日语还难吗? 日语虽然没有汉语拼音那样的“四声”标识,但并不等于就没有音高音低的区别,日语发音同样也是抑扬顿挫的。譬如“34岁”的日语是这样读的:“三九庸杀矣德死”。这几个汉字的发音是比较接近日语发音的,其中一二三四声都有。如果读成音同但声调不同的“散旧喁撒衣嘚撕”,人家就听不懂了,或者不是“34岁”这个意思了。所以日语并不是没有“四声”的区别,只是他们没有把这音高音低标识成一二三四声。 既然有“四声”,但又不标识出来,那到底是不标识出来容易掌握些呢,还是标识出来容易掌握些?答案是显而易见的。我们常说“高八度”,也就是说声音很高。正因为有了“八度”这个量化的指标,所以能够清楚地知道要高到什么程度。汉语“四声”的方便也就方便在这里。日语显然没有提供这种“方便”,所以初学者根本不知道这发音是该要高,还是低?高要高到什么程度,低又要低到什么程度呢?日语像外交官一样“无可奉告”。 三难:长音、促音太“微妙” 既然谈到了发音的问题,我又还想再说几句。 日语除了有声调之轻重,还有发音之长短。大家熟知的“料理”,日语读作“略~理”,“略”音要拖长,这称作“长音”。我在自我介绍我的兴趣爱好时,读作了“略理”,后来日本人还专门给我纠正说,要读作“略~理”。 “料理”发音的长短倒还无所谓,不发长音顶多不标准;但有些日语单词发长音和短音就有区别了,长音是一个词,短音又成了另一个词。譬如“家”的日语读作“倚额”,如果将其读作“倚~额”,那就不是“家”了,而成了“不是”。区别也就在一个的发音拖长了一点,一个没有拖长。 类似的日语单词很多很多,譬如:“世界”读作“色喀衣”,“政界”却读作“色~喀衣”;“扒手”读作“斯里”,“数理”却读作“斯~里”;“大楼”读作“逼搂”,“啤酒”却读作“逼~搂”;等等。汉语是没有这种容易打混的“微妙”区分的。 除了长音,日语中还有“促音”,也就是音与音之间的停顿。如果说长音相当于音乐中延长一拍的话,那么促音则相当于暂时的休止音。譬如“雜誌”读作“咋,西”,中间稍有停顿;如果不停顿,读作“咋西”,则成“座視”了。类似的还有:“実感”读作“几,堪”,“時間”读作“几堪”等等,稍有不慎就会出错;而这些在汉语中都是不存在的。 日语的难——比汉语的难,何止以上这些。譬如:日语中有专门的女性语,也就是专门供女人用的,所以女人在说话时要小心又小心,时刻注意用语的恰当和在男人面前的谦卑。这恐怕在全世界都是少见的。日语的敬语也非常复杂,繁多又繁琐。汉语中也有敬语,譬如将“你”说成“您”就表示尊敬。但日语不仅对人,对物也有敬语,“酒”本来读作“杀客”,但日本人却在前面加了一个“お”,读作了“我杀客”。