大学预科等等,这里就不一一列举了。 近年,中国学生出国留学人数日益增多,所以英语口语的学习也受到更多学生和家长的重视。但是对于在国外学习英语口语的情况,专国说在国外生活如果是居住在华人聚居的地方,大家都是中国人,连说英语都省了。所以别说提高口语,连基本的英语交流都很少用上。 目前,一些学生和家长认为,在国内母语环境中,口语能力可以迅速得到很大提升,所以将口语的学习安排在出国之前是关键的,因此出国留学英语口语培训变得越来越火。 以上内容就是对现在出国留学口语培训的现状情况的简单介绍,不知大家是否明白,希望能够帮助到大家,祝大家身体健看门狗,万事如意。
这几年随着国际化的发展,越来越多的人选择出国留学,而对于那些想要出国留学的人来说,首要的环节就是做好留学申请书的准备,但是面对没有写过的申请书很多人不知道要如何下手,今天沪江的小编就和大家分享一下美国留学申请书的范文,准备留学美国的朋友可以参考一下。 I live in Pakistan-a country destroying itself with bombs,guns and governments' blabber to find justifications for what it is going through;a country where a former
出国留学的时候,费用仍是很多家长最先关注的问题之一,在英国留学热盛行的今天,很多准备去英国留学
留学读研究生的申请条件是大家留学美国的一个门槛,在进行美国研究生留学申请的时候,也应该要准备好这些留学的条件要把研究生院校的生活过于理想化 事实上,你即将就读的研究生院校,将会有大量的课程和艰苦的工作等着你去完成。例如:如果是心理学专业,或许会让你去解析那些监狱内死囚犯的心理;或许是要你提出更好的建议,以改善目前人们所面临的家庭成员之间的矛盾等,总之,你一旦涉足某领域,所面临的将是一项长期的任务。所以在寄出申请材料之前,要清楚自己将要投身的某个领域的具体研究工作。 上面给大家介绍的就是美国留学读研究生要记住的十个申请要点,现在大家应该也知道了吧,申请美国研究生需要知道的要点有很多,你只有充分的准备好,才能够成功的申请到,今天小编就给大家介绍到这里了,希望今天介绍的内容可以给大家带来一定的帮助。
看到的个性化材料就是研究计划书。研究计划书写作的重点是围绕你的研究目的、研究方向等做具体的整理总结,这要求学生具备一定的写作能力和专业知识,尤其是申请如东京大学、东京工业大学、名古屋大学、京都大学等大学,要先了解你要申请的教授的研究领域,以确定自己的研究方向是否与教授相近,然后确定研究课题,做具体课程的研究准备,一篇有质量的研究计划书才能体现你区别于其他学生的能力,才留学的热潮是越来越普遍,很多人都有留学的想法,去日本是比较热门的线路。有些人选择去读高中、大学能使你有机会被心仪的大学院的教授认可并且接受。 当然其中的具体事项,或者出现的问题也要根据不同学校的不同情况来区分对待,总之,想要出国留学,前期准备必不可少,多了解留学信息,挑选好的学校都是很重要的。
经常使用缩略语,但这些缩略语在写作中是一大禁忌。考生们在写作文的时候,因为时间紧张,也会出现写缩略语的情况。这一点也应引起注意:“난”要写成“나는”,“에선”要写成“에서는”;“에겐”要写成“에게는”,“근데” 要写成“그런데”等 其他 写作时常有一些习惯性的用法。这些用法没有固定的规律,需要大家在学习的过程中逐渐积累:比如:在写作中그런데换成그러나会比较好;“그러므로”后面要加结论,不加原因。事实上有许多因素都会影响考生的写作成绩,比如合适的语法表达及词汇运用,正确的写作格式,清晰的逻辑,工整的字迹等等。 我们现在处于学习阶段,写作时会有句子不自然等情况是很正常的。平时应多加练习写作,并主动找老师修改,总结把自己的错误,只有这样才能不断进步。当然了,坚实的语法基础才是王道。韩语学习中遇到的各种问题希望大家都能够好好了解。
学习韩语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语。商业活动中与客户的接洽是必不可少的一环。其中,做好客户的接待工作,留下良好的第一印象十分重要。我们将会通过初次客户接机、公司访问这两个情境,为大家带来韩语对话练习。 01 情境一 안녕하세요? 한국 대림무역에서 오신 김동진 과장님 맞습니까? 직원 고객 네, 맞습니다. 혹시 저랑 그 동안 통화하셨던 왕루 씨 아니신가요? 네, 중국 광명전자의 왕루입니다. 만나 뵙게 되어 정말 반갑습니다. 오시는 데 불편한건 없으셨어요? 직원 고객 네, 편안하게 잘 왔습니다. 김 과장님 중국은 이번이 처음이세요? 직원 고객 네, 처음입니다. 그럼 내일 회의 끝나면, 구경 좀 하실 수 있겠네요. 직원 고객 네, 맞아요. 저도 그럴 계획이에요. 김 과장님, 이쪽으로 오세요. 회사 차가 저쪽에서 대기하고 있습니다. 먼저 묵으실 호텔로 모셔다 드리겠습니다. 직원 고객 네, 감사합니다. ※参考翻译※ 员工:您好,请问您是韩国大林贸易的金东振科长吗? 客户:对,是的。您是和我通过电话的王璐女士吗? 员工:是的,我是中国光明电子的王璐。很高兴见到您,您来的路上还算顺利吧? 客户:是的,很顺利。 员工:金科长这次是第一次来中国吗? 客户:是第一次。 员工:那明天会议结束后,您还可以顺便逛一下。 客户:对,没错,我也是这么计划的。 员工:金科长,请往这学边走。公司的车在那边等我们,先把您送到住的酒店。 客户:好的,谢谢。 02 情境二 직원 장 과장님, 한국에서 오신 손님 한 분을 소개해 드릴게요. 이 분은 한국 대성전자의 박영철 과장님입니다. 안녕하세요? 원료부 장원입니다. 만나서 반갑습니다. 과장 고객 네, 말씀 많이 들었습니다. 앞으로 잘 부탁드리겠습니다. 박 과장님은 중국이 처음이신가요? 과장 고객 아니요. 출장 몇 번 와 봤습니다. 그렇군요. 그럼 중국에 대해서 제법 많이 아시겠네요. 이번에도 좋은 시간 보내세요. 과장 고객 네, 감사합니다. ※参考翻译※ 员工:张科长,给您介绍一位韩国的客人,这位是大成电子的朴英哲科长。 科长:您好,我是原料部的张媛。很高兴见到您。 客户:经常听到您的名字,以后也请多多关照。 科长:朴科长是第一次来中国吗? 客户:不是,之前出差来过几次。 科长:这样啊,那对中国应该挺了解了吧。希望您这次也能一切顺利。 客户:谢谢。 大家可以根据这个内容自己去练习,如果还想学习更多的韩语知识,可以来这里和专业的老师一起学习。其实学习是一件苦差事,这个可能大家的老师都说过看,但是有几个人真的用心去听了呢,如果你想收获更多就得付出更多,加油吧!
住了这些,就可以对这篇文章的脉络、层次有一个清晰的梳理,对我们理清做题思路很有帮助。 5. 根据上下文,推测生词难句 篇幅较长的文章中难免会碰到难以理解的生词或者句子,不要慌张,更不要在一处卡壳时间过长,学会前后句推敲,联系上下文进行推测。甚至,如果这个生词或者句子不影响我们把握全文的意思,那么大可不必纠结,毕竟时间才是最宝贵的。 6. 提前阅读题目,推测文章内容 在阅读文章之前,我们可以大致先看一眼题目和选项,带着问题去读文章,可以让我们快速捕捉重要信息。 7.反复阅读真题,熟悉高频词汇 历年真题中的阅读文章是最好的阅读资料。例如一些政治经济类文章,经常会有一些词汇及表达反复出现,我们称之为高频词汇,记住这些词汇及表达,会大大减少阅读时候的障碍,提高阅读速度。 总之,是个积累的过程,你了解的越多,学习就越好,所以多记忆,选择自己的方法。当然如果你有更好的方法,也可以来这里告诉我们,或者与更多的人分享。当然如果你还是没有自己的想法的话,也可以试试上面这些内容。
看你知道哪些?哪些又是你不知道的。 一、六种表达 1.简单的写法: 사랑해 [sa rang hea] [撒郎嘿] 非敬语,省略主语的“我”和宾语的“你”,只谈“爱”。 2.霸气的写法: 사랑한다 [(sa rang han da] [撒郎韩哒] 同上,非敬语,省略主语和宾语,但这句稍微生硬,一般男生说的多。 3.稍尊敬的写法: 사랑해요 [sa rang hea yo] [撒郎嘿哟] 依旧省略了主语和宾语,但在末尾加国韩剧或者韩影的人一提到“我爱你”这个意思,大部分人脑海里都会浮现出上了敬语体요。 4.更尊敬的写法: 사랑합니다 [sa rang ham ni da] 依旧省略了主语和宾语,使用最高敬语体,比上面的尊敬语气更强。 5.稍复杂的说法: 난 널 사랑해 我喜欢你,可以说主谓宾都全了,但不是敬语。 6.更复杂的说法: 저는 당신을 사랑합니다 我爱你,主谓宾都很全,而且是最尊敬的语气。 学习一门语言,必须要了解别的国家的文化背景。尊重差异了解它们的使用方法,学习韩语,首先了解它的语言架构和语境。这样才能带入情景,学习更有效率。大家都学会了吗?还想了解哪些韩语知识?可以来这里告诉我们,一起进步吧!
学(the University of Tokyo)简称东大(とうだい),成立于1877年,是亚洲最高学府,是日本的一所国立大学