沪江slogan
相关阅读
  • 韩语知识培训学习之韩国语的特点

    学习的朋友们尤其是刚刚入门的学生,大吃点吧)   (5) 날씨가 좋은 날에 소풍을 가자. (天气好的时候去旅行吧)   在这些例句中‘는、가、를、을’等是助词和‘이、었、다’等是词尾。如果把这些助词和词尾删去,就不能表达句子原来的意思。韩国语中,词干后所附着的助 词和词尾的数量和种类非常多,大部分重要的语法关系,都是靠这些助词和词尾来表示的,这种黏着性特征可以说是韩国语最显著的特点。   其次韩国语中的接头词和接尾词发达。‘맏아들(长子)、선생님(老师)、불규칙(不规则)’等单词中的‘맏、님、불’等都是接头词或接尾词。韩国语中此类接头词或接尾词非常多,其中汉字接头词或接尾词也占相当大的比例。   3   句法特点(통사적 특성)   从句法上看,世界上的语言按照 “S”(主语)、“V”(谓语,韩国语称为叙述语)、“O”(宾语,韩国语称为目的语)的排列顺序的不同大致有

  • 大学英语b级考试的考察内容

    大家可能对大学英语四六级考试比较熟悉,乍一听大学英语b级考试可能没那么了解。其实大学分占总分的15%。测试时间为15分钟。 第三部分:阅读理解(Reading Comprehension) 测试考生从书面文字材料获取信息的能力。总阅读量约800词。 本部分测试的文字材料以一般性阅读材料(科普、文化、社会、常识、经贸、人物等)为主,也包括简单的应用性文字,不包括诗歌、小说、散文等文学性材料,其内容能为各专业学生所理解。 阅读材料涉及的语言技能和词汇限于《基本要求》中的“阅读技能表”中与B级要求相应的技能范围和 “词汇表”B级中2,500词的范围;阅读材料涉及的应用性内容限于《基本要求》中“交际范围表”B级所规定的读译范围,如:便条、通知、简短信函、简明 广告、简明说明书、简明规范等。 无论是什么英语考试,都要遵循英语学习的标准。了解了大学英语b级考试的考试内容相关情况,考生们就可以着手进行复习了。沪江小编提醒最好针对个人的优点与弱点进行复习方案的制定。

  • 浅谈老式英国大学的学院制度

  • 渤海大学的历史沿革的介绍

    复原校名"锦州师范学院"。 辽宁商业高等专科学校 1951年8月,经东北人民政府东北贸易部批准,成立"锦州商业技术学校",隶属于辽西省商业厅。 1961年5月,学校更名为"辽宁商业学校"。 1981年,经国务院批准,辽宁商业学校升格为"辽宁商业高等专科学校"。 合并以后 2000年4月5日,辽宁省教育厅、省发展计划委员会、省财政厅、省人事厅、省机构编制委员会办公室联合印发辽教发[2000]3号文件,决定将锦州师范学院与辽宁商业高等专科学校合并,合并后暂定名为"锦州师范学院"。 2003年4月23日,教育部下发教发函[2003]141号文件,决定由锦州师范学院与辽宁商业高等专科学校合并的锦州师范学院更学博见 和而不同”,这是小编非常喜欢的一所学校的校训,短短四个字蕴含了很深奥的含义,这就是渤海大学名为"渤海大学"。2004年10月16日上午,渤海大学举行揭牌、新校区落成暨建校五十四周年庆典大会。2006年,教育部本科教学工作水平评估中获得优秀成绩。 学术交流 学校与美国、德国、英国、日本、韩国、澳大利亚、俄罗斯、哈萨克斯坦、巴基斯坦、布隆迪等国家的63所高等院校、教育机构建立了交流合作关系。学校作为中国政府奖学金来华留学生委托培养院校,共接收41个国家和地区的留学生来校学习,互派学者讲学,同时选派中青年教师和优秀学生到国外进修或攻读学位,与布隆迪大学合作建立了孔子学院,首届汉语班已结业. 以上是小编对于渤海大学历史沿革的介绍,这所大学的思想总是很前卫,很适合大胆创新的学生选择,这里会实现你所有的人生理想。

  • 韩语写作培训:空格怎么使用

    它们跟的名词间都不空格。있다是动词:在;습니다是语法:陈述句格式体终结词尾,所以它们之间也不空格。   ②바람은 불지만 비는 안 와요.虽然刮风,但没有下雨。   【解析】该句中,实词分别是:바람(名词:风)、불다(动词:吹)、비(名词:雨)、오다(动词:来),所以实词与实词之间都空了格。   은是主格助词、지만是语法:表示转折、는是主格助词,在此表强调,所以它们与其所跟实词之间都没空格。   아요是陈述句一般型终结词尾,与오다结合缩写成와요,同样也没大空格。안是表否定的语法,直接用于形容词/动词之前。虽然是语法,但它是一个单独的单词,所以也需要空格。   注:所以若语法是单独的单词,那么也同样空格。   例:방학 동안 뭐 할 거예요?放假期间打算做什么?   【解析】该句中,实词为:방학(名词:放假)、뭐(疑问词:什么)、하다(动词:做),所以它们之间都空了格。   동안(名词:期间)为语法:直接放在名词后,表示“在......期间”,但它同时也是一个单独的名词,所以也空了格。   最后一个语法,终结词尾:ㄹ 거예요:表示个人的意志或打算,所以和动词하다不需要空格。   除此之外 时间、日期书写方式也需要稍微注意一下哦!   例:   12:10——열두 시 십 분   58——오십팔   125——백 이십오   1999——천 구 백 구십구   2020年10月21日——이천 이십 년 시월 이십일 일   大家学会了吗?!可能你会觉得字写得漂不漂亮不重要,但是现实却是漂亮的字体确实能让人眼前一亮,获得好感。韩语要想写得漂亮,空格问题一定要注意哦!而且,TOPIK中高级考试也是有写作题目的!所以我们一定好好练习。

  • 德语翻译时能用到的几种方法

    则是意译法,所谓的意译法实际上就是指能够在理解原本意思的基础上,采取借用,意思翻译或者是传神翻译等,并非是需要按部就班的进行翻译,杜绝死板翻译。   第三法则是指修辞法,对于翻译服务而言,无论是口译还是笔译都需要保持语言的同顺兴。因此在翻译德语内容的时候,最为重要的就是要懂得借助修辞手法来进行翻译,达到润色的效果。   第四法便是校学对法,在翻译过程中可能不会发现什么问题,翻译人员在翻译完成之后可以进行校对,阅读,这样可以及时发现问题所在。   德语翻译需要掌握的四大方法就是这些,建立在这些方法的翻译基础上,才能够确保整体的翻译品质,避免忽略了这些翻译方法,而影响到翻译的品质。大家对于德语的翻译还有哪些疑问吗?如果你想了解更多知识,欢迎来这里关注我们。

  • 湘潭大学的复试要求

    学院研究生学业奖学金评审委员会进行评定,并将结果予以公布。硕士推免生一年级具有全额奖学金资格。 2.全日制专业学位硕士研究生在学期间享受我校学术型研究生同等待遇、全日制工程硕士均享受全额奖学金;可参加学校专项奖学金评定,申请办理国家助学贷款以及通过学校的“助研、助教、助管”三助兼职方式勤工助学。 七、调剂的考生和一志愿的考生一起复试 对复试合格者,我校第一时间在中国研究生招生信息网的调剂系统中将考生状态设为拟录取,考生必须在24小时之内接受拟录取,否则视为自动放弃。接受拟录取后,我校将向考生第一志愿报考的学校发调剂接收函,考生需尽快与第一志愿报考学校联系并办理调档手续,将报考材料(盖有第一志愿学校研招办公章的调剂表、试卷等)寄送至我校研招办。 八、其他注意事项 1.未按规定时间到我校参加复试的考生按弃权处理; 2.所有考生的初试成绩不提供打印材料。考生可自行下载并打印初试成绩; 3.无准考证的考生在通过资格审查后将学们,最重要的就是考研的初试和复试,那么对于初试是全国统考,大家的考试时间都是一样的,但是对于复试各大学领取《资格审查合格通知单》,凭《资格审查合格通知单》和有效身份证件参加复试。有准考证的考生在通过资格审查后将在其准考证上盖章注明,凭准考证和有效身份证件参加复试。

  • 2017报考成都学院原成都大学研究生考试学历条件

    学院(成都大学),简称“成大”,学名为“成都学院”,保留“成都大学”校名不为其他学校使用。对于报考研究生考试的考生学历要求如下: (1)国家承认学历的应届本科毕业生(录取当年9月1日前须取得国家承认的本科毕业证书。含普通高校、成人高校、普通高校举办的成人高等学历教育应届本科毕业生,及自学考试和网络教育届时可毕业本科生)。 (2)具有国家承认的大学本科毕业学历的人员。 (3)获得国家承认的高职高专毕业学历后满2年(从毕业后到录取当年9月1日)或2年以上,达到与大学本科毕业生同等学力的人员(只能以同等学力身份报考)。 (4)国家承认学历的本科结业生,按本科毕业生同等学力身份报考。 (5)已获硕士或博士学位的人员。 在校研究生报考须在报名前征得所在培养单位同意。 5、经本科毕业学校(具有开展推免工作资格的高校)选拔并确认资格的推免生,须在国家规定时间内登录“全国推荐优秀应届本科毕业生面试攻读研究生信息公开暨管理服务系统”(网址:)填报志愿并参加复试。已被我校接收的推免生,不得再报名参加全国统考和联考。