三格以后会说),所以也要大写。 先来复习上一节里的主要句型: 1.问早上好 Guten Morgen 2.互相问候 Wie geht es Ihnen?/ Wie geht‘s 3.回应别人的问候 Danke, gut. Und Ihnen? 忘了请点击——>2.Wie geht es Ihnen? 开口说德语的第一节课上,讲了怎么介绍自己的名字,以及来自哪里 那应该怎么问询问别人呢,看下面一段对话 Lehrerin: Guten Tag! Ich
标的走来走去;心神不定,急得团团转 おのおの各个,各自 かたがた一方面,不管怎样,无论如何 しばしば屡次,再三,一再 じょじょに慢慢地,渐渐地,徐徐地 すきずき各有所好 せいぜい至多,充其量;尽力,尽可能 ぞくぞく心情激动;浑身发冷;(続々)连续,继续,不断 それぞれ各个,各自,每个 そろそろ就要,不久;渐渐地,逐渐;安静而缓慢地 たびたび屡次,多次,再三 たまたま偶尔,有时;碰巧,偶然 だんだん逐渐,渐渐 ちかぢか最近,不久;直接,近距离地 つぎつぎに依次,顺次,陆续,接连不断地 でこぼこ凹凸不平;不一致,不均衡 てんてん点点,星星点点状;滴落状;滚动状;辗转 とうとう终于,终究,结局,到头;咚咚声;坦荡,荡荡;滔滔不绝,水势滔滔 ときどき时时,有时 どんどん连续不断貌;事物进展顺利貌;强烈的敲击声 なかなか相当,很;(接否定)不轻易......不容易...... にこにこ笑嘻嘻地,高兴微笑状 のろのろ动作迟缓,不敏捷,事物进展缓慢 はきはき聪敏,干脆,爽快 ぴかぴか闪闪,反复发光的样子;光亮,亮;刚刚成为,簇新 ひろびろ开阔,广阔,辽阔 ぶつぶつ嘟哝,发牢骚,抱怨;零零碎碎;布满细小粒状物的样子 ふわふわ轻飘飘的样子;心情浮躁;柔软,松软的样子 べつべつ分开,各自 まあまあ好了好了,得了;大致,还算;哎呦 まごまご不知所措,手忙脚乱,张皇失措 ますます越发,更加 めいめい各自,各个,每个人 もともと原本,本来 ゆうゆう悠闲;遥远,广阔 じゅんじゅん按顺序,依次;谨慎,惶恐;谆谆 しょうしょう稍许,一点 ちゃくちゃく稳健而顺利地 ところどころ处处,到处 めちゃくちゃ胡说八道,乱七八糟,一塌糊涂 上述沪江小编分享了日语N2有哪些叠词型副词,大家要深入掌握。更多关于日语学习的精彩内容请大家关注沪江风小语种培训中心,或者联系沪江的在线老师咨询。
【中国】现为中华人民共和国简称,但在古代文献中它是一个多义性的词组。从春秋战国至宋元明清,多用来泛指中原地区。 例:司马光《赤壁之战》:“若能以吴、越之众与中国抗衡,不如早与之绝。” 【中华】上古时期华夏族居四方之中的黄河流域一带,故称“中华”,后常用来泛指中原地区。 例:《三国志》:“其地东接中华,西通西域”今已成为中国的别称。 【中原】又称中州、中土(此处的中土与《指环王》中虚构的中土世界完全没有关系……)。狭义的中原指今河南省一带,广义的中原指黄河中下游地区或整个黄河流域。 例:《出师表》:“当奖率三军,北定中原” 【九州】传说中的我国上古时期划分的九个行政区域,州名分别为:冀、兖、青、徐、扬、荆、豫、梁、雍。后成为中国的别称。 例:《过秦论》“序八州而朝同列”,秦居雍州,加上另外八州即九州。
「わがかに」略微 「徐々に」(じょじょに)渐渐地 「緩やかに」(ゆるやかに)缓缓地 「大幅に」(おおはばに)大幅度的 「急激に」(きゅうげきに)急剧的 「急速に」(きゅうそくに)飞速的 「伸びる」(のびる)上升 「落ち込む」下降 「増える」增加 「減る」减少 「上昇する」(じょうしょうする)上升 「下降する」(かこうする)下降 「横ばい状態」持平状态 「~をやや上回る」略微超出~ 「~%を占めている」占百分之~ 「~を頂点として次第に減る」~作为高峰渐渐地减少 「増え方」增加的形式 「減り方」减少的形式 「急増する」急剧
理了一些知识点,如果你对这些还不太了解,就和小编一起来了解一下为什么称“腐烂”为「足が早い」吧。 1、与渔夫的日常相关 昔の漁師さんは、舟に関することを足と表現していたそうです。据说以前的渔夫将船形容为“腿”。 例えば、舟がしっかりとしていて安定感のある場合には「足が強い」、対して、舟が小さく良く揺れる際には「足が弱い」などと表現されており、その流れで魚の鮮度に関しても、魚の鮮度の落ち腐るのが早い場合には「足が早い」、魚の鮮度の落ちが遅い場合には「足が遅い」と表現され、始めたと言われています。例如,小船很稳很安定的时候称为「足が強い」,与之相对,船小幅摇晃时形容为「足が弱い」,顺着这个思路,鱼的新鲜程度也可以这样表达,鱼很快腐烂称为「足が早い」,鱼腐烂得慢称为「足が遅い」,据说这是这种说法出现的开始。 そして、その言葉を市場の人も使うようになり、そこから、徐々に人々に浸透していったのではないか?と言われています。这之后,市场的人就常常使用这种说法,从此渐渐渗透到人群之中。 2、与青花鱼有关 鯖は鮮度が落ちやすい魚です。青花鱼是很容易变得不新鲜的鱼。 そのため、早く売らなければ、すぐに腐ってしまいました。そこで、鯖を売る時は早く売らなければならない、何故なら鯖の足が早いから、ここから、腐ることを「足が早い」と言われるようになったのではないか?と言われています。因此,如果不
出现的人或是事,词汇量并不大,语法就更是简单。所以想提高听力,小编认为主要就是两点。 1、掌握并熟悉各种场景下的关键的听力词汇。 2、每天按场景分类,听练30分钟。说白了就是多听让耳朵在考试前熟悉日语。 下面,小编就给大家简单介绍一下数字图表类场景下的关键的听力词汇。听懂了这些キーワード相信你的听力一定会有所进步哒~ 关键词:会費、入会金、1万円のプラン、2万円超える、2つずつ、負債額、平均、1桁(けた)、5桁当たる、ナンバー、輸入量。 1.增加 上がる、上げる、増える、増える一方、続けて上がる、上回る、右肩上がりを維持する、増やす、伸びる、大幅な伸び、を大幅に伸ばす、急に値が上がる、伸ばす、増加、急増、徐々に伸びる、追い抜く、増える傾向、若干回復が見せる、拡大、膨らむ、増えてきている、好調、追い抜け、激増、かさむ、かさばる、プラス、プラスに転じる、1割増。ずんずん、どんどん、ぐっと、ますます、だんだん。 2.不增不减 横ばい、変わらない、ほぼ同じ。このまま、このままいく、浮き沈むが激しい、一定の傾向は見られない、繰り返す。 3.减少 下がる、値が下がる、下げる、減る、減らす、減少、減少傾向、年々減少、赤字、落ち込む、激減、マイナス、プラスは見込めない、1割減、お安くなる、半額、半分以下、半分までいかない、最悪の成績、伸びるどころか、悪化する、割引サービス、1000円引きセール、20%引き 以上就是沪江小编分享的关于能够提高日语听力的方法,如果你的日语听力能力不强,那么上面的这些方法你就要多试试看,如果你在学习日语的道路上遇到了困难,可以直接找沪江老师,我们有专业的老师为你解疑答惑。
、意气风发、精神焕发、 22、描写人物慌张的成语:心慌意乱、惊慌失措、惶恐不安、慌不择路、落荒而逃 23、运动场上的运动员们:针锋相对、汗流浃背、争先恐后、大汗淋漓生龙活虎不甘落后 24、形容关心他人的:无微不至、体贴入微、、问寒问暖、惜老怜贫、抑强扶弱、急公好义 25、描写态度和蔼的:平易近人、和蔼可亲、合声细语、笑容可掬、笑容满面 26、描写人物品质成语:平易近人、持之以恒、废寝忘食、临危不惧、鞠躬尽瘁、死而后已 27、表示诚信的成语:拾金不昧、表里如一、言行一致、光明正大、光明磊落、路不拾遗 28、描写人物神态的:神采奕奕、眉飞色舞、炯炯有神、眉开眼笑、愁眉苦脸、垂头丧气、没精打采 29、形容