日本语能力测试现在的每一个级别的满分都是180分,每一个级别的合格标准也是不一样的,下面小编就来给大家介绍一下日本语能力测试考试成绩的合格标准,想要了解的朋友就一起来看看吧! n1合格线是100分,而且言语知识读解听力每一项都需要达到十九分以上,包括十九分,这样才是合格的,n2合格线是九十分,并且言语的知识读解听力,每一项都需要达到十九分以上,包括十九分,这样才算是合格,n3的合格线是95分,言语知识方面,读解方面,听力方面每一项都需要达到十九分以上,包括十九分才算是合格,n4的合格线是九十分,言语知识和读解部分相加要达到38分听解达到十九分以上,包括十九分就是合格,n5的合格线是八十分,而且言语知识和读解部分相加应该要达到38分,听解需要达到十九分以上,包括十九分算是合格的。 上面给大家介绍的就是日本语能力测试的考试成绩的合格标准,现在大家应该也有所了解了吧,只要有一个考试科目缺考的话就会被判定为不合格,只发送合格与否的考试结果通知书但是包括所参加的考试科目在内,所有的科日本语目的分数都是不予以告知的。
正确使用的能力。 问题3有6道小题。这道题对能力考试一级来说是个新题型,但旧版考试2级的文字词汇第六题是这个题型。此部分要求考生从四个选项中选择一个与划线词汇意思接近的正确答案。 问题4有6道小题。此题即为原来的第7题,考试内容没有变化。主要考察考生对所考词汇在句子中正确使用的能力。 语法考试分为三道大题,分别是问题5问题6问题7 问题5有10道小题,保持了原有的考试模式。出示一个句子,要求从四个选项中日语的同学来说,考试前了解考试考的大体方向是很重要的。包括考试题型的出题方向、英语选择一个符合句子含义的正确答案。这个考试既有我没过去接触过的选择1级语法条目的考题,也有将一级语法条目汇融在词组当中,以小短句子的形式作为选项出题。总之,只要掌握了过去的一级和二级的语法条目,这道题还是能够比较容易的选择出正确答案的。 问题6有5道小题,是新的考试题型。命名为“排列组合题”。考察考生是否能够正确的将词语排列组装在句子中并使句子意思通顺。这道题看似很难,但实际上还是考察日语学习者对语法和句型的掌握程度。 例:次の文の*に入る最もよいものを1.2.3.4.から一つ選びなさい。 あそこでは__ __ _*_ __は山田さんです。 1 テレビ 2見ている 3を 4人 テレビ を 見ている 人 答案:2 问题7有5道小题,是新的考试题型。命名为“文章中的语法题”。这样的考试题看上去与读解考题非常相似,但读解考题的问题一般主要针对作者的意见主张、提出问题的原因理由、整体把握文章内容等方面进行提问。而这种全新的文章语法考题,提出的问题基本上针对考生在理解文章内容的基础上,是否能够理解文章前后句的连贯关系。考生除了要对语法很好的掌握外,还要有较好的语言综合能力。 了解了新版日本语能力测试题型分值的分布外,考试的同学应尽快掌握其方法和规律,做到考前有准备,考试才能胸有成竹。
关于单词读音方面的记忆其实还是有一些简单的方法来做的,日语的汉字几乎都有音读和训读,这个基本上是固定不变的所以我们应该要确认日语汉字还有中文意思的对应有一些日语的单词和中文的写法是一样的,但是所要表达的含义却相差得很远,大家一定要注意这一方面。 大家应日语的汉字几乎都有音读和训读,这个基本该要记住,记忆方面一定要准确,没有错误,这样才能够有好的效率,记忆单词读音的几个原则就是规律优先关注特殊准确记忆,接着就应该要关注单词的含义,还有它的灵活使用。 记单词和记语法方面有一个特别好的方法,就是自己来翻译每一个例句。一般情况下,我们都习惯于听老师讲解或者是拿着书籍来看,但我们一定要知道在听讲或者是观察的过程里面大部分的内容是会有欺骗性或者是遗漏性的,这都是因为我们的思维有跳跃性模糊的或者是不通顺的语句在我们脑子里面就会连结在一起,可以让自己弄明白。
何来做好阅读,得到更高的分数?对于具体内容我们下面给你们具体分析。 (一)内容理解(短文) 对策总结: 1、遇到棘手的文章要沉着; 2、根据问题的不同而改变阅读方法; 3、把握文章的结构,文章结构主要有总分、分总、总分总的形式; 4、长句分析很重要,要学会把句子的主干拎出来,让句子由繁变简。 (二)内容理解 对策总结: 1、长句分析 2、注意转折词 3、作者所用词语所表达的感情 表示主张的方法: ①在转折对比中隐含自己的想法。 表示转折或对比的逆接:ところが/可是,然而、それに対して/与此相对、しかし/可是、それより/与其…倒不如…、むしろ/与其…倒不如… ②句子结尾处的否定,往往是委婉表达自己的主张。 注意委婉的否定表现:~ではないか・じゃないか/难道不是…=私は~だと思う/我认为是… ③站在作者的角度或立场上考虑问题。(切忌掺杂个人观点) ④注意指示词。 主日语等级考试中题型基本和英语等级考试题型基本要是指【こそあ】系列词,其中【あ】出现的较少 【こそあ】系列词在指代的心理上有如下原则: 【こ】——一般在距离或心理上离说话人较近。 【そ】——一般在距离上或心理上离说话人较远。 【あ】——一般为说话人或听话人都明了的、或大家心知肚明的。 以上原则并非绝对,考试时还是应该结合原文,理清句子关系。 小う老师实例讲解: 音楽や美術、彫刻などのは、聴く人、人の批評によって育てられる。悪い演奏をしたら、良くない作品を出品したら、その芸術家は次に表舞台に出る機会を失う。ところが、医師や看護婦が行なう医療のを評価できる患者は作られてこなかった。一般の人に知識を与えず、医療について評価できる患者がいない。だから医のアートが発展しないのである。これは患者にとってはもとより、医療者にとっても不幸なことではないか。 (日野原重明『いのちの言葉』による) (1)筆者がここで最も言いたいことは何か。 1.きちんとした医療の実践ができない医療者は表舞台から去るべきだ。 2.医療者を不幸にしないために、一般の人も医療の知識を持つべきだ。 3.医療も芸術と同様に、医療の良し悪しを評価できる患者が必要である。 4.悪い演奏や良くない芸術作品は、病院における医療事故と同じである。 通过例子给大家讲解了日语考试中阅读方法的做题技巧和分析汇总,同学们在看完一定要认真的去复习。
看这看看那,顾此失彼,学习进行不下去。 解决对策:制定长期计划和短期计划,短期计划根据实际情况灵活调整。比如三天被背完多少单词,一周完成多少课的学习,通过“小目标”的方法最终完成长期计划。 原因三:单词怎么也记不住 认单词全靠中文汉字,天天背天天念也反应不出来假名。复合词是重灾区,一眼望过去全长一个样。 小妙招:单词结合固定搭配、固定搭配结合句子、句子结合课文。死记硬背容易忘,这样才能有效地记住单词。 问题四:听说读写不均衡 读写能力都过关,听说方面一张白纸。尤其能力考考试中,听力部分始终是丢分大项,听不懂,听不准,会话能力更是欠缺,“哑巴日语”开不了口。 解决对策:在学习的过程中,保证听说行为的占比,不要一味地用笔记,而是通过听的方式来训练自己的大脑反应能力。平时看日剧动漫的时候,有意识地去记一些用法,学习角色的语气和发音。 原因五:知识吸收不良 每天看的东西很多,学习的量也不少,但老是觉得学不进去,没有真正记住,缺乏反复地练习和巩固。 解决对策:知识就像工具一样,常用才会熟练,从记住到掌握应用需要靠大量的练习来完成。不能只是一味地日语虐我千百遍,我待日语如初恋,在日语学习理论,而忽略了实践。 原因六:缺乏学习动力 没有驱动自己坚持的因素,对学习日语感到乏力无味,坚持不下去。 解决对策:心理的激励机制对人的行为影响很大,所以寻求动力对坚持学习并取得理想的成果至关重要,在学习日语中可以寻找喜欢的作品、明星、风景地、等人文作为切入点。简而言之,你可以做个迷妹(di)。 原因七:过于投机取巧 为了达到学习(过级)目的,使用违反常理的学习方法,比如痴迷蒙题技巧,相信玄学(喂)等等。 解决对策:学习是靠坚实的基础夯实而成的,想抄近路往往欲速不达。玄不救非,踏踏实实才是正道。 原因八:思考依赖,不愿动脑 遇到问题习惯直接寻求解析,动不动就问度娘,缺少自行思考的能力。 解决对策:带着问题去学,勤于思考,有助提高在遇到问题时的解决能力,回想一下之前有没有遇到过类似的问题,是怎么解决的,加深印象。 原因九:学习素材不适症 不知道自己的水平所在,选择了过难的学习素材,造成了挫败感。 解决对策:寻求专业的帮助,了解自己现阶段应该学习的等级,避免急功近利,适合自己的难度才能高效的进步。 原因十:羞于犯错不敢应用 无论是在初学阶段还是高级阶段都会有这样的问题,有一定的日语能力,但是却因为害怕出错无法应用在实际生活中。 解决对策:认识到人是不完美的生物,与其追求不犯错不如追求进步更靠谱,一旦体会了应用的成就感就可以进入良性循环。
套书属于中规中矩类,没有任何插画,前面发音需要借助别的途径来练习发音,然后根据这个五十音图来记忆,差不多就能记住假名了。优点是单词和语法很详细,缺点是对于初学者来说自学情况下会有点困难,如果你够努力,那也没关系啦。 3.重点来了。在上课时,看到其他语系的同学抱着这本小黄书,好奇的就去图书馆借来读。哇塞,简直萌到不行好嘛,有点像漫画书,前言设定了几个人物,整本书쥬围绕着这几个人的生活、工作而进行。图中有插画,单词有声调标注,语法更加详细,就稍微有点地方很啰嗦。。。在前面五十音阶段,有口型图,如跟着视频练习发音,加上口形图,发音就应该没什么差错了。课后习题也很简单。初级上下两册,学习后能力就可以达到N3差不多。 4.大家的日本语。这本书是外教在我们大一时推荐给我们的,他的意思就是为了培养我们学习日语的兴趣,愉快的去学习,让我们买的书。里面很有趣,介绍了日常的日本生活常见的对话,更加详细的介绍单词声语言是一门工具。作为新世纪的我们,多学一门外语就拥有了比别人更多的工作机会,还能提高自身素质,利用业余时间来学习日语调和语法,大家要是不想买这么多本书,就去网上找,有很多电子书。 以上就是沪江日语培训班小编为大家分享的适合初学者日语初级教材的内容。总之,学习语言不是着急的事,手入一本适合的书,就要坚持读完,有困难想方设法解决,日语入门还是很简单的,祝大家好运。
目的内涵,看清全部的有关要求,这是成功写作的先决条件。组织材料并决定全篇结构的安排、内容的详略、起首和结尾,并集中力量考虑好日语关键句子的表达。不精心构思,想到哪里写到哪里,必然导致结构混乱、条理不清、疏密失当、表达错误的低劣作文。有些学生不会使用连用中顿、接续词和一些承前启后的词语,如圭、善:、奄扎加岛、奄L—、丧、中扎c土、加岛、上中I:等等。通过旬与句、段与段的连接,通过调整、增加个别接续词语或过渡性语句,就可能使文章减少唐突生硬、变得通顺一些。写一篇文章需要立意、构思、组句成段、组段成文。如果不审题,容易造成走题,甚至离题万里,这样一来就不符合答题的要求,也不会得到好的成绩。 五、用汉语式思维写作日语作文 有些学生所写的日语,尽管在语法上无懈可击,但却未能把自己想要说的话充分表达出来,有时甚至导致误解。究其原因,这主要是因为缺乏对日本社会文化背景知识的了解。如果用中国人的思维方式来讲日语,虽然合乎语法,但不自然流畅,不符合日本人的语言心理、表达习惯。所以要注意避免汉语的影响,避免汉语式的思维、汉语式的用词、造句;注意不生搬汉语字词,尽量使用基础常用词语;注意不随意编造日语句子,尽量使用熟悉的日语句式、惯用型。对于大多数学生来说,日语表达能力还极其有限、十分乏力,而汉语的思维能力却相当成熟、十分活跃,清醒意识到这两者之间的巨大矛盾是很重要的。因此,针对这种心有余而力不足的现状,要重新给自己在日语世界里一个恰当的定位。用日语表达时,不应该是随意想什么就写什么,而只能是会写什么写什么。要简化表达意图、简化句子容量。把万千思绪或者忍痛割爱,或者简化到可以用日语表达的程度。总而言之,前提是在巳知日语表达手段的制约下有限地表达思想。
真的看例句,多读一读。 关于听力方面,最基本的还是需要多听多练习,多听一些广播也非常的不错,平时训练的时候没有什么特别的技巧,就是全神贯注的,听尽力的,听明白个更多的部分。如果经历的基础已经很好了,只要在考试的时候集中自己的注意力,就能够把听力方面做的比较的好。 想要做好阅读的部分,那么大家就应该要有非常不错的语法知识和词汇基础。有了这种好的基础,大家在多进行阅读的练习,提高自己阅读的能力,一定不要完全依赖模拟题。
设了各个语言,其中日语有针对不同层次的同学都有相应的课程,还有CCTalk互动课,充分锻炼学员的口语能力,同時,在沪江社团每天都有各种不同的活动,帮你结交更多大神。 并非小编特意偏袒沪江网校,网校的使用体验真的很不错,同学可以试听课程,觉得不错再选择购买,平时也可以在沪江听力酷去做听写,去社团看干货,去CCTalk口语角和大家一起练口语,也可以报一个外教班和外教互动。所有的一切都很适合自学的同学。 日语并不是很难学,尤其在沪江经常能语,其中日语看到很多能力考满分的学员。作为一个良性的教育平台,小编在这里推荐给大家下午看看。 最后,小编想说一下,所有的语言都不难学,只有一个坚定的心最难。希望大家选择适合自己的学习方式,并为之坚持!
个字,汉语中是母亲的意思,而日语中确实女儿的意思。 02 不能直译的场景表现 在日语里,不能直接翻译成英语或者拉丁语等别国语言的情景词汇很多!比如像「よろしくお願いします」、「恐れ入ります」、「お邪魔します」「お疲れさまです」等都是觉得可以直接翻译,但翻译过来又很奇怪的句子。 这正符合了那句”只可意会,不可言传“。在日本人的日常生活中有一句日语极为常用:いただきます。我们通常会翻译成:“我要开动了”。但是,原句是私の命のために動植物の命を頂きます(いただきます),按照最为字面,最为正式的翻译,应该是“感日语的时候会遇到很多的难点。因为在日语中有好多的汉语,这些汉字都是我们熟悉的。有些人就会把这些日语谢你命延我命”。 这些语句都是日本文化和日本习惯的映照,在教材中学再多,不在实际生活中用也是理解不了的。 也就是说,想要学习这些场景表现用语,就要和日本人生活在一起,切身去体会这些用语的意思,才会自然的学会! 03 不会使用敬语 说到日语中的难点,学习日语的人一定会说出【敬语】。英文和拉丁文等中是没有这种礼貌用语和尊敬语的,所以也不存在日语中的这样尊敬语的概念。 不过话说回来,其实能过很流利的运用尊敬语,自谦语,礼貌用语的日本人也是寥寥无几的。 在外国人看来,「行きます」是很容易理解的,但「お伺いいたします」是什么鬼,完全搞不清!从字面上看两者完全没有联系,所以不懂也是在正常不过的了! 汉语和日语不同,日语中的敬语已经成为一个语法体系。而汉语中大都是直接说出来,最常见的敬语是“请、您”,很简单,外国人学起来也很简单。而日语敬语中确有各种等级制度,授受关系,用不好意思就完全反了,导致很多人不敢说,也就不想去学,自然而然就会觉得敬语很难。