沪江slogan
相关阅读
  • 化学分析的常用方法分类

      化学研究是化学发展的重要依据,化学从业者在各式各样的化学研究中,获取了大量的知识与物质本质的信息。化学分析利用物质的化学反应作为基础的分析,它也有多种的分类方法,下面就跟着沪江小编来学习一下吧。   根据分析化学任务、分析对象、分析原理、操作方法等分为多种分类   1.定性、定量、结构分析——根据分析化学任务   元素、离子、化合物、相等   2.无机分析与有机分析——根据分析对象   官能团、空间结构等   3.化学分析与仪器分析——根据分析原理   * 化学分析:以物质的化学反应为基础的分析方法   (历史悠久,是分析化学的基础,故又称经典分析方法)   化学定性分析:根据反应现象、特征鉴定物质的化学组成   化学定量分析:根据反应中反应物与生成物之间的计量关系测定各组分的相对含量。   使用仪器、设备简单,常量组分分析结果准确度高,但对于微量和痕量(<0.01%)组分分析,灵敏度低、准确度不高。   * 仪器分析:以物质的物理或物理化学性质为基础的分析方法(光化学、电化学、热、磁、声等)   需要精密仪器;   ①电化学分析法:电位法、电导法、库仑法、伏安法等;   ②光学分析法:紫外及可见分光光度法、原子吸收分光光度法、分子荧光法、红外分光光度法等;   ③色谱分析法:液相色谱法、气相色谱法、高效液相色谱法等;   ④电感耦合等离子体原子发射光谱法;   ⑤质谱法;   ⑥核磁共振波谱法;   ⑦流动注射分析法;等。   特点:快速、灵敏,所需试样量少,适于微量、痕量成分分析。(但对常量组分准确度低)   4.常量、半微量、微量分析、超微量分析——根据操作方法及用量   化学定量分析:主要采用常量分析方法;   仪器分析:主要用于进行微量、超微量分析。   常量组分>1% 微量组分0.01%-1% 痕量组分 <0.01%   以上两种概念不能混淆,如痕量组分分析不一定是微量分析:自来水中痕量污染物分析是常量分析。   5.常规分析和仲裁分析——根据分析目的   (例行分析和裁判分析)   化学的研究充满着新奇也带着危险,很多人喜欢化学实验室的瓶瓶罐罐因而对化学有浓厚的兴趣。化学分析的作学研究是化学发展的重要依据,化学从业者在各式各样的化学研究中,获取了大量的知识与物质本质的信息。化学分析利用物质的化学用是不可忽视的,大家要根据实际情况用不同的化学分析方法。

  • 韩语知识培训学习之韩国语的特点

    学习的朋友们尤其是刚刚入门的学生,大吃点吧)   (5) 날씨가 좋은 날에 소풍을 가자. (天气好的时候去旅行吧)   在这些例句中‘는、가、를、을’等是助词和‘이、었、다’等是词尾。如果把这些助词和词尾删去,就不能表达句子原来的意思。韩国语中,词干后所附着的助 词和词尾的数量和种类非常多,大部分重要的语法关系,都是靠这些助词和词尾来表示的,这种黏着性特征可以说是韩国语最显著的特点。   其次韩国语中的接头词和接尾词发达。‘맏아들(长子)、선생님(老师)、불규칙(不规则)’等单词中的‘맏、님、불’等都是接头词或接尾词。韩国语中此类接头词或接尾词非常多,其中汉字接头词或接尾词也占相当大的比例。   3   句法特点(통사적 특성)   从句法上看,世界上的语言按照 “S”(主语)、“V”(谓语,韩国语称为叙述语)、“O”(宾语,韩国语称为目的语)的排列顺序的不同大致有

  • 德语培训之被动态的构成

    学习的不要错过哦!   现在时:Das wird gemacht.   现在完成时:Das ist gemacht worden.   过去时:Das wurde gemacht.   过去完成时:Das war gemacht worden.   第一将来时:Das wird gemacht werden.   第二将来时:Das wird gemacht worden sein.   情态动词本身不能构成被动语态,但可以和实义动词一起构成被动句,形式如下:   情态动词+第二分词+werden   被动语态可以通过介词von,durch或者mit来表示动作的施事者,其大家在学中用von来表示动作的直接行为人,用durch来表示一种方法和手段,用mit来表示媒介或材料。   如:   Das Fenster ist von ihm geschlossen worden.   Die Briefe wurde durch den Boten geschickt.   德语中的被动语态一般把着眼点放在动作的本身而忽略了动作的施事者,在被动句中一般可以不用表示动作的施事者。德语被动语态另外一个特点是不及物动词的被动态,这一点是和英语有本质的区别的。在德语中,有一部分动词尽管不能支配第四格,但也可以构成被动语态,就是我们说的无人称被动态。

  • 德语语法培训:时态学习

    学习外语一定会遇到的就是语法问题,谁能绕开语法学好外语呢?在德语的学习中也是这样的,初学德语大

  • 如何提高大学英语六级阅读分数

    得过难,只要不影响句意理解就够了。六级考试会有一些长难句,不过这种句子答案部分解释都很详细,大家看懂就行。   综合部分:   这一部分大多数人拿不到好分数,即使是那些成绩出来不错的人,说实话我觉得这部分题没什么意思,只要是能捡的分你就捡一点。但大家不要因为不重视这部分就不背单词了。单词是要背的,不然阅读会有比较大的障碍,我的背单词要求是在阅读里出现的时候你能大概知道意思,不管怎么说你背过单词,综合部分一些基本题你还是会做的,我只是建议大家不要在这块上花太多的无用功,因为这部分对单词掌握的要求太高了,大家不如临考前一个月做做真题,对对答案,其实高频词考的重复率挺高的。   写作部分:   写作大家不用怕,只要考前一个月多练练就行,英语六级答案重要的是要言之有理,理清思路,内容丰富一些,如果要让语言好一点,可以考虑把一些简单词用高级的词替换,比如说重要,别老用important,你可以用cardinal, essential, vital等等,这些东西平时注意积累一下,再背几个漂亮的句子,句式要注意变换,别老用定语从句,我觉得要写得好,还是平时背些好词好句。   以我的经验,作文考得分可谓是真的有难度,也是我们能较好地提高的部分。我们做阅读的时候,几乎都带着蒙的成分,但是这样做当然分数不好的肯定考前没好好练,不需要写很多,关键是写了之后好好修改一下,收获会很大的。对于市面上的四六级范文,我觉得没什么必要花时间在那种书上,还是要自己写了多总结。英语六级答案如果说怎样能写得好一点,我不知道四六级作文在网上能否找到模版,托福雅思是有的,大家可以去找找看。

  • 韩语翻译的常用技巧方法培训

    会有只属于自己的特殊语汇,这种语汇的转换,既找不到相对应的对象,又无法还原。意译又不够理想时,运用假借技巧,也就是用相近的或相似的语汇来替代特殊语汇。   7、 词性转换法   译者根据译文的表达习惯,常常把原学习韩语翻译,那么希望大文中的词性转变成另一种词性表达,这种方法叫词性转换法。当然,这种词性的转换不能脱离原文的内容,而改变词性的目的仍然是为了更好地反映原文的内容。   韩国是我们的邻国,与它们国家之间的交往也是异常频繁,交流合作更是不用多说。而我们毕竟是两个国家,所用官方语言也不同,两者之间的合作肯定要涉及到沟通交流。希望这些内容能够帮助正在学习韩语翻译的同学们,大家加油吧!

  • 韩语语法培训之共动句

    要向长辈遵守礼节的时候,要用"-어/아요."   "-(으)세" 是非敬语形式的体现。说话者和听者之间是朋友关系,或者听者是晚辈的情况下使用。通常在对话中不学习韩语有很多方法,不知道你是用什么样的方法。你是不是也在为语法知识而苦恼呢?别着急,系统学使用,偶尔在老年人的谈话中使用。如:   아버지의 친구: 매일 아침마다 함께 운동하는 것이 어떻겠나?   爸爸的朋友: 每天早上一起做运动怎么样?   아버지: 그럼 매일 아침 함께 운동하세.   爸爸: 那就每天早上一起做运动吧。   不知道这些内容大家学会了没有?不管有没有掌握,我们都要认真对待。当然如果你想接受专业的韩语知识培训,不妨来这里和我们一起学习吧。时间会让大家成长,同样,长时间坚持学习也会让我们收获满满的知识储备,大家一起加油吧。

  • 如何提高大学英语六级写作部分分数

        由于六级考试的时候我们先写的就是写作部分的题 ,所以,我们还是很有必要的好好准备一下写作方面的内容,防止我们在考场上因为紧张而什么都写不出来,导致我们的分数降低,这分就是最吃亏的。所以,下面我为大家整理了一些写作的材料和模板,大家可以背下来考试的时候用上。      一、科技发展话题素材   1. In the past years, advances in information technology have made it possible for people to live comfortable than in the past. 现如今,先进的信息技术已经使得人们比过去活

  • 与夏天有关的德语高频词汇学习

    境内的高速公路就会被堵得水泄不通。不过尽管如此,暑假一到,堵车还是在所难免。因此,外出旅游最好是周内出发,躲开交通高峰。或者干脆乘坐火车。   12   Sommerfrische   #避暑地   Sommerfrische这个词曾在19世纪盛行一时,格林兄弟编纂的德语词典里是这样阐释该词的:“城里人夏季去乡下休闲”。直到今天,城里人夏季去乡下的热情仍不减当年。   13   Freibad   #露天泳池   德国大约共有七千多家公共泳池,其中约半数是所谓的“Freibad”(露天泳池)。“Frei”在德语里是“自由”或“免费”的意思,但Freibad即不会赋予你更多自由,也不会提供免费服务,倒是可以让你在夏日里自由自在地在蓝天白云下戏水畅游。   14   Sauregurkenzeit   #无所事事的日子   18世纪时,“Sauergurkenzeit”(直译:酸黄瓜季节)特指食物短缺,人们只能以酸黄瓜充饥的时节。现在则泛指无所事事的日子。德国记者一般会将夏季称为“Sauergurkenzeit”,因为由于联邦议院暑假休会,可供报道的时事新闻会骤然减少。不过,随着全球化和网络技术的发展,这种现象已经发生了很大的改变。   15   Altweibersommer   #晚夏的艳阳天   夏秋换季的时候,九月份总会有几天阳光明媚、温度宜人的日子。英国人把它叫做“Indian Summer”,德国人则称之为“Altweibersommer”(晚夏的艳阳天)。此概念并非来源于“Weiber”(妇人)一词,而是指蜘蛛的“Geweben”,晚夏的游丝。Altweibersommer一到,就该和夏天说明年再见了。   这些内容大家都看明白了吗?千万不要小看这些东西哦,它们可能在你德语学习路上帮助到你呢。即使你没有想在德语方面有多大的成就,但是作为常识积累也是不错的。还想了解哪些德语知识,不妨来这里告诉我们吧。

  • 历年考研国家线:2017-2016学术学位与专业学位分数线对比

    招生单位参考,同时作为报考临床医学类专业学位硕士研究生的考生调剂到其他专业的基本成绩要求。” ⑨工程照顾领域: 冶金工程[085205] 动力工程[085206] 水利工程[085214] 地质工程[085217] 矿业工程[085218] 船舶与海洋工程[085223] 安全工程[085224] 兵器工程[085225] 核