近些年来随着韩流入侵大家对于韩语也更加关注,不少人选择学习它作为一项外语技能。大家是不是也是如此呢,可能是为了追星,可能是为了工作,当然还有可能是兴趣使然。今天我们就一起来了解一下韩语入门发音的规律吧。

  1. 连音音变

  连音现象一般在一个单词的内部或单词与助词、词尾、后缀之间发生。韩国语的收音(除ㅇ,ㅎ外)在和后续的元音相连时,收音便移到后续音节上,与其拼成一个音节。

  예:

  한국어[한구거]-韩国语꽃을[꼬츨]-花(草) 앉아서[안자서]-坐 높이[노피]-高度

  ①收音在与后面以元音为首音的独立词相连时,应先转换为收音的七个代表音之一,再把代表音移到后面音节上与其连音

  예:

  옷+안[옫안] ->[오단]-衣里값없다[갑업따] ->[가법따]-价格맛없다[맏업따] -> [마덥따]-味道

  ②收音“ㄷ,ㅌ,ㄾ”与后缀“이”相连时,不变为“디,티,티”,而变为 “지,치,치”音

  예:

  굳이[구지]-硬是,执意 벼훑이[벼훌치]-捋稻夹

  只有“맛있다(好吃), 멋있다(好看)”可以发音为[마싣따],[머싣따]

  2.同化音变

  辅音同化是指收音在和后面的辅音相连时,两个不同或不相似的音连在一起读,变为相同或相似的音的现象。

  ①收音“ㄷ” (ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ)+“ㅁ,ㄴ,ㅇ”相连时,发成“ㄴ”

  예:

  맏며느리[만며느리]-大儿媳짓는[진는]-建造(房子)찾는데요[찬는데요]-找받는다[반는다]-收到 닫는[단는]-关있는[인는]-有낮말[난말]-白天说的话 외출하셨는데[외출하션는데]-外出 벚꽃놀이[벋꼰노리]-樱花节끝나다[끈나다]-结束 맞는[만는]-合适;正确;一致 몇명[면명]-几名

  ②收音“ㄱ”(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ)+“ㅁ,ㄴ,ㅇ” 相连时,发成“ㅇ”

  예:

  국물[궁물]-汤 작년[장년]-去年부엌만[부엉만]-只是厨房흙만[흥만]-只是土독나비[동나비]-有毒的蝴蝶 몫몫이[몽목씨]-一份份 찍는[찡는]-拍(照) 한국말[한궁말]-韩国语 박물관[방물관]-博物馆 한국음식[한궁능식]-韩国饮食깎는[깡는]-削,砍 한국역사[한궁역싸]-韩国历史 한국약[한궁냑]-韩国药

  ③收音“ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)”+“ㅁ,ㄴ,ㅇ” 相连时,发成“ㅁ”

  예:

  밥먹다[밤먹따]-吃饭 입니다[임니다]-一般陈述句的终结词尾없는[엄는]-没有 입니까[임니까]-一般疑问句的终结词尾

  ④收音“ㅁ,ㅇ”+“ㄹ”相连时,“ㄹ”发成“ㄴ”

  예:

  침략[침냑]-侵略 종로[종노]-钟路정류장[종뉴장]-停车场 강릉[강능]-江陵 대통령[대통녕]-总统

  ⑥ㄴ+ㄹ->ㄹ+ㄹ;ㄹ+ㄹ->ㄹ+ㄹ;ㄹ+ ㄴ->ㄹ+ㄹ

  예:

  신라[실라]-新罗 난로[날로]-炉子 칼날[칼랄]-刀刃 줄넘기[줄럼기]-跳绳

  3.送气化音变

  ①收音 “ㅎ(ㄶ,ㅀ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅊ”

  예:

  놓고[노코]-放 좋던[조턴]-好(的)많고[만코]-多

  ②收音“ㄱ(ㅋ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㄵ,ㅊ,ㅌ),ㅂ(ㅍ,ㄼ)”与辅音“ㅎ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ”

  예:

  축하[추카]-祝贺 좁히다[조피다]-窄 급하다[그파다]-急 앉히다[안치다]-使坐

  ③收音“ㄷ,ㅈ,ㄵ”与词尾或后缀“히”相连时“히”不变为[티]而要变为[치]

  예:

  굳히다[굳치다]-使凝固

  묻히다[묻치다]-埋没;使沾上

  맞히다[맏치다]-使打中;使淋;使打;使答问 얹히다[언치다]-滞(食);寄生,依赖;(往高处)搁

  4.紧音化音变

  ①收音“ㄱ(ㄲ,ㅋ,ㄳ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅆ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㅄ,ㄿ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音“ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ”

  예:

  학교[학꾜]-学校옆집[엽찝]-邻居있다[읻따]-有 옷고름[옫꼬름]-飘带

  ②谓词词干收音“ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ,ㄾ”与以“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”为首音的词相连时“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音

  예:

  신고[신꼬]-穿(鞋)안다[안따]-抱삼고[삼꼬]-娶;作为;当做;编;绩(麻) 넓게[널께]-宽 핥다[할따]-舔

  ③合成词中,后面单词的首音是“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”时“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音

  예:

  술잔[술짠]-酒杯 아침밥[아침빱]-早饭 길가[길까]-路边

  ④汉字词中,收音“ㄹ”与后面的“ㄷ,ㅅ,ㅈ”相连时“ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音,但也有不变音的特殊现象。

  예:

  갈등[갈뜽]-矛盾 일시[일씨]-日期,时间;同时 갈증[갈쯩]-渴 발전[발쩐]-发展

  ⑤冠形词形语尾“ㄹ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”发成紧音

  예:

  할것을[할꺼슬] 갈데가[갈떼가] 할걸[할껄] 할수는[할쑤는] 만날사람[만날싸람] 할지라도[할찌라도] 할수록[할쑤록] 할밖에[할빠게]

  5.韵尾脱落

  ①收音“ㅎ(ㄶ,ㅀ)”与元音相连时,脱落不发音

  예:

  좋아[조아]-好 많이[마니]-多 싫어[시러]-讨厌 놓으니[노으니]-放

  ②部分收音“ㅅ”与元音相连时,脱落不发音

  예:

  낫아[나아]-好转(身体) 짓으니[지으니]-建造(房子) 붓어[부어]-肿 잇어서[이어서]-连接 젓어서[저어서]-划

  并非所有收音“ㅅ”都属于这种变化 예: 벗어[버서]-脱 솟아[소사]-高耸

  ③收音“ㄹ”与以“ㅂ,ㅅ,ㄴ,오”为开头的词尾相连时,脱落不发音

  예:

  들다: 들+십시오 -> 드십시오

  들+ㅂ니다 -> 듭니다들+ㄴ-> 드니들+오 -> 드오

  말다: 말+십시오 -> 마십시오

  말+ㅂ니다 -> 맙니다말+ㄴ -> 마니말+오 -> 마오딸+님 -> 따님놀+니 -> 노니

  불+자유 -> 부자유

  6.添加音音变

  ①在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是辅音,后面单词或后缀的首音是“이,야,여,요,유”时,添加“ㄴ”音,发音为“니,냐,녀,뇨,뉴”。

  예:

  솜--이불[솜니불]-棉被 막--일[망닐]-零工,杂活 맨--입[맨닙]-光凭一张嘴;不吃主食只爱吃副食的嘴。내--복약[내봉냑]-内服药 한--여름[한녀름]-盛夏 색--연필[생년필]-彩色铅笔 국민--윤리[궁민뉼리]-国民伦理 식용--유[식굥뉴]-食用油

  只有以下单词,可以添加“ㄴ”音,也可以按标记的发音

  예:

  검열[검녈/거멸]-审阅 야금—야금[야금냐금/야그먀금]-冶金;野禽

  但下列单词中不添加“ㄴ”音

  예:

  6.25[유기오]-六二五등용문[등용문]-跳龙门 3.1절[사밀쩔]-三一节

  ②在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是“ㄹ”时,后面添加“ㄹ”音

  예:

  서울—역[서울력]-首尔站 불--여우[불려우]-红狐 들—일[들릴]-农活 물—약[물략]-药水

  ③词中间有收音“ㅅ”时发音方法如下:

  收音“ㅅ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音,韵尾“ㅅ”脱落

  예:

  냇가[내까]-溪边깃발[기빨]-旗帜 햇살[해살]-光线

  收音“ㅅ”后面与“ㄴ,ㅁ”相连时,“ㅅ”音发成“ㄴ”音

  예:

  콧날[콘날]-鼻梁 아랫니[아랜니]-下牙 뱃머리[밴머리]-船头

  收音“ㅅ”后面与有元音“이”的词相连时发成“ㄴ+ㄴ”音

  예:

  깻잎[깬닙]-芝麻叶 나뭇잎[나문닙]-树叶

  音节上,与其拼成一个音节。

  예:

  한국어[한구거]-韩国语꽃을[꼬츨]-花(草) 앉아서[안자서]-坐 높이[노피]-高度

  ①收音在与后面以元音为首音的独立词相连时,应先转换为收音的七个代表音之一,再把代表音移到后面音节上与其连音

  예:

  옷+안[옫안] ->[오단]-衣里값없다[갑업따] ->[가법따]-价格맛없다[맏업따] -> [마덥따]-味道

  ②收音“ㄷ,ㅌ,ㄾ”与后缀“이”相连时,不变为“디,티,티”,而变为 “지,치,치”音

  예:

  굳이[구지]-硬是,执意 벼훑이[벼훌치]-捋稻夹

  只有“맛있다(好吃), 멋있다(好看)”可以发音为[마싣따],[머싣따]

  2.同化音变

  辅音同化是指收音在和后面的辅音相连时,两个不同或不相似的音连在一起读,变为相同或相似的音的现象。

  ①收音“ㄷ” (ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ)+“ㅁ,ㄴ,ㅇ”相连时,发成“ㄴ”

  예:

  맏며느리[만며느리]-大儿媳짓는[진는]-建造(房子)찾는데요[찬는데요]-找받는다[반는다]-收到 닫는[단는]-关있는[인는]-有낮말[난말]-白天说的话 외출하셨는데[외출하션는데]-外出 벚꽃놀이[벋꼰노리]-樱花节끝나다[끈나다]-结束 맞는[만는]-合适;正确;一致 몇명[면명]-几名

  ②收音“ㄱ”(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ)+“ㅁ,ㄴ,ㅇ” 相连时,发成“ㅇ”

  예:

  국물[궁물]-汤 작년[장년]-去年부엌만[부엉만]-只是厨房흙만[흥만]-只是土독나비[동나비]-有毒的蝴蝶 몫몫이[몽목씨]-一份份 찍는[찡는]-拍(照) 한국말[한궁말]-韩国语 박물관[방물관]-博物馆 한국음식[한궁능식]-韩国饮食깎는[깡는]-削,砍 한국역사[한궁역싸]-韩国历史 한국약[한궁냑]-韩国药

  ③收音“ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)”+“ㅁ,ㄴ,ㅇ” 相连时,发成“ㅁ”

  예:

  밥먹다[밤먹따]-吃饭 입니다[임니다]-一般陈述句的终结词尾없는[엄는]-没有 입니까[임니까]-一般疑问句的终结词尾

  ④收音“ㅁ,ㅇ”+“ㄹ”相连时,“ㄹ”发成“ㄴ”

  예:

  침략[침냑]-侵略 종로[종노]-钟路정류장[종뉴장]-停车场 강릉[강능]-江陵 대통령[대통녕]-总统

  ⑥ㄴ+ㄹ->ㄹ+ㄹ;ㄹ+ㄹ->ㄹ+ㄹ;ㄹ+ ㄴ->ㄹ+ㄹ

  예:

  신라[실라]-新罗 난로[날로]-炉子 칼날[칼랄]-刀刃 줄넘기[줄럼기]-跳绳

  3.送气化音变

  ①收音 “ㅎ(ㄶ,ㅀ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅊ”

  예:

  놓고[노코]-放 좋던[조턴]-好(的)많고[만코]-多

  ②收音“ㄱ(ㅋ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㄵ,ㅊ,ㅌ),ㅂ(ㅍ,ㄼ)”与辅音“ㅎ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ”

  예:

  축하[추카]-祝贺 좁히다[조피다]-窄 급하다[그파다]-急 앉히다[안치다]-使坐

  ③收音“ㄷ,ㅈ,ㄵ”与词尾或后缀“히”相连时“히”不变为[티]而要变为[치]

  예:

  굳히다[굳치다]-使凝固

  묻히다[묻치다]-埋没;使沾上

  맞히다[맏치다]-使打中;使淋;使打;使答问 얹히다[언치다]-滞(食);寄生,依赖;(往高处)搁

  4.紧音化音变

  ①收音“ㄱ(ㄲ,ㅋ,ㄳ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅆ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㅄ,ㄿ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音“ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ”

  예:

  학교[학꾜]-学校옆집[엽찝]-邻居있다[읻따]-有 옷고름[옫꼬름]-飘带

  ②谓词词干收音“ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ,ㄾ”与以“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”为首音的词相连时“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音

  예:

  신고[신꼬]-穿(鞋)안다[안따]-抱삼고[삼꼬]-娶;作为;当做;编;绩(麻) 넓게[널께]-宽 핥다[할따]-舔

  ③合成词中,后面单词的首音是“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”时“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音

  예:

  술잔[술짠]-酒杯 아침밥[아침빱]-早饭 길가[길까]-路边

  ④汉字词中,收音“ㄹ”与后面的“ㄷ,ㅅ,ㅈ”相连时“ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音,但也有不变音的特殊现象。

  예:

  갈등[갈뜽]-矛盾 일시[일씨]-日期,时间;同时 갈증[갈쯩]-渴 발전[발쩐]-发展

  ⑤冠形词形语尾“ㄹ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”发成紧音

  예:

  할것을[할꺼슬] 갈데가[갈떼가] 할걸[할껄] 할수는[할쑤는] 만날사람[만날싸람] 할지라도[할찌라도] 할수록[할쑤록] 할밖에[할빠게]

  5.韵尾脱落

  ①收音“ㅎ(ㄶ,ㅀ)”与元音相连时,脱落不发音

  예:

  좋아[조아]-好 많이[마니]-多 싫어[시러]-讨厌 놓으니[노으니]-放

  ②部分收音“ㅅ”与元音相连时,脱落不发音

  예:

  낫아[나아]-好转(身体) 짓으니[지으니]-建造(房子) 붓어[부어]-肿 잇어서[이어서]-连接 젓어서[저어서]-划

  并非所有收音“ㅅ”都属于这种变化 예: 벗어[버서]-脱 솟아[소사]-高耸

  ③收音“ㄹ”与以“ㅂ,ㅅ,ㄴ,오”为开头的词尾相连时,脱落不发音

  예:

  들다: 들+십시오 -> 드십시오

  들+ㅂ니다 -> 듭니다들+ㄴ-> 드니들+오 -> 드오

  말다: 말+십시오 -> 마십시오

  말+ㅂ니다 -> 맙니다말+ㄴ -> 마니말+오 -> 마오딸+님 -> 따님놀+니 -> 노니

  불+자유 -> 부자유

  6.添加音音变

  ①在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是辅音,后面单词或后缀的首音是“이,야,여,요,유”时,添加“ㄴ”音,发音为“니,냐,녀,뇨,뉴”。

  예:

  솜--이불[솜니불]-棉被 막--일[망닐]-零工,杂活 맨--입[맨닙]-光凭一张嘴;不吃主食只爱吃副食的嘴。내--복약[내봉냑]-内服药 한--여름[한녀름]-盛夏 색--연필[생년필]-彩色铅笔 국민--윤리[궁민뉼리]-国民伦理 식용--유[식굥뉴]-食用油

  只有以下单词,可以添加“ㄴ”音,也可以按标记的发音

  예:

  검열[검녈/거멸]-审阅 야금—야금[야금냐금/야그먀금]-冶金;野禽

  但下列单词中不添加“ㄴ”音

  예:

  6.25[유기오]-六二五등용문[등용문]-跳龙门 3.1절[사밀쩔]-三一节

  ②在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是“ㄹ”时,后面添加“ㄹ”音

  예:

  서울—역[서울력]-首尔站 불--여우[불려우]-红狐 들—일[들릴]-农活 물—약[물략]-药水

  ③词中间有收音“ㅅ”时发音方法如下:

  收音“ㅅ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音,韵尾“ㅅ”脱落

  예:

  냇가[내까]-溪边깃발[기빨]-旗帜 햇살[해살]-光线

  收音“ㅅ”后面与“ㄴ,ㅁ”相连时,“ㅅ”音发成“ㄴ”音

  예:

  콧날[콘날]-鼻梁 아랫니[아랜니]-下牙 뱃머리[밴머리]-船头

  收音“ㅅ”后面与有元音“이”的词相连时发成“ㄴ+ㄴ”音

  예:

  깻잎[깬닙]-芝麻叶 나뭇잎[나문닙]-树叶

  大家学会了吗?可能这些内容在你学习韩语的时候是比较简单的内容,但是如果不好好去学习它,它也不会自动钻进你的脑子里去。还想了解哪些韩语知识,不妨来这里和我们一起学习吧!无论是考前培训还是口语辅导,这里都能找到适合你的课程。