A:안녕하세요? B:안녕하세요? A:박 상철이라고 합니다.한국 A회사의 팀자입니다.저의 명함입니다. B:왕쥔청입니다.만나서 반갑습니다.저의 명함입니다. A:자주 출장오시지요? B:한국에 오기는 이번이 세 번째입니다. A:그러세요?그럼 거의한국분이 되셧겠네요. B:천만에요.한국에 올 때마다 서울에만 머물렸지요.이번에는 대전에도 가려고 합니다. A:대전은 한국 중부지역의 아름다운 도시지요. B:네. A:你好! B:你好! A:我叫朴相哲,韩国A公司的组长,这是我的名片。 B:我叫王军成,很高兴认识你,这是我的名片。 A:你经常出差吗? B:这是我第三次来韩国。 A:是吗?那你已经几乎是韩国人了。 B:不敢当,每次来韩国都只在汉城停留,这次我还要去大田。 A:大田是韩国中部地区的一个漂亮的城市。 B:是的。
韩语口语900句是我们学习韩语口语一定要注意的一些句子。其实,不管是什么语言的口语,我们只需要把一些基本的口语记住就好了,这些基本的就能帮助我们解决好多的问题。不需要去追求一些比较难的句子。下面是韩语口语900句中的一些比较重要的句子,我们一定要记下来。 1. 안녕하세요? How are you? (您)好吗?[안녕하다=安宁,好] 语法分析:안녕 하다 + 세요 = 安宁(原形) + 口语尊敬语(包括对句中提及对象尊敬) 2. 네, 잘 지냈어요. Yes, I've been fine. 是的,过得挺好的。[잘=好 지내다=活,过日子
我国对于学习英语一贯很重视,从小学开始直到大学毕业都作为必须课来要求,现在更是重视英语口语的训练,今天沪江小编就为大家推荐英语日常口语900句,一起来学习吧。 一、英语口语学习方法 英语就...
语口语是在学校、或者是英语课本中学习不到的英语口语,主要涉及的话题有酒店、问路、交通等等。常用英语口语
在当代国际化的社会中,英语是被使用最多的语言之一。语言在生活中,不仅可以带来很多方便,还可以增加收入,例如:出国旅行,做翻译官,看懂日常生活中的产品、标语等等。英语口语在日常中使用更广泛,所...
看看它们的写法也都是后者在前者的基础上加上一笔而已。 初学者在记忆母音字母时还有个普遍的问题就是把字母的开口方向搞错,如把“ㅏ”写成“ㅓ”,把“ㅗ”写成“ㅜ”等。那么有这样一个方法,“ㅏ,ㅑ,ㅗ,ㅛ”是阳性母音(其声音比较宏亮),而“ㅓ,ㅕ,ㅜ,ㅠ”是阴性母音(其声音比较低闷),所以韩字在创建时就规定了阳性母音的开口方向要向外或向上,而阴性母音则反之向内或向下开口。 3)必须把所有的辅音和元音的拼写和发音熟记在心里,这是最基本的也是最关键的。 二、掌握单词 单词是语言的细胞,也就是说,如果熟悉辅音、元音等发音规则,即使不认识的单词也能念出来(尽管可能不知道什么意思),然后凭读音记忆单词,而不是靠拼写记忆单词,这个是和英语完全不一样的,千万不能靠拼写方式记忆单词,这是一个误区。记忆单词的过程应该是:读音、理解词义、记忆。 三、注重口语总结语法 作为初学者枯燥的语法和死板的规律不是你的伴侣,生动的口语和精彩的会话才是你的财富。当你拥有一口流利的口语时再去总结语法,你才会发现原来“得来全不费功夫”。语言是跟韩语,都是从没有任何基础开始的,当作为一个韩语初学者的人,我们应该如何开展韩语他人交流的工具,每个语言都有习惯性规律,这就是语法。所以初学者安排学习时间应该90%以上练习会话。
说是最简单的了。 第二种:英文词 相信大家都学过英语,所以英文词也比较容易记,比如"버스",同样也是只要读音标准了,也会写了。这类词大部分都是高科技词汇,比如因特网,计算机这些,也比较容易记忆。 第三种:固有词 虽然这类词不多且这类单词都不是很长,但是不容易记忆,而且容易混淆。大家在记忆这种单词的时候不能死记硬背( 当然如果你天生记性好的话,下面的方法可以无视)。 在这些单词中语言,词汇都是最基础的,对于学习韩语的学生来说,背单词也是最令人头疼的,但是其实只要找对方法,韩语有些也有一定的规律,需要自己去找,找到规律后就很容易记忆了。 比如:你已经记忆了一个单词"건너다"(过,穿过,跨过),现在有个新的单词"건널목",不认识这个单词的同学可以尝试着猜猜看。"不忙说"건널목"的意思,先来仔细看看"건너다"和"건널목",发现了什么没有? 可以看到: 건너 ㄹ 목 = 건널목 看到这里有些同学已经注意到了,건너是건너다的词根,ㄹ这里我们可以理解成为定语词尾(将来时的),목大家都知道是"喉咙"的意思,好了,现在可能有些同学已经猜到了"건널목"的意思了,就是"路口"的意思。中国也有"咽喉要道"的说法,所以看到这个规律后,再记忆"건널목"就很容易记忆了,而且一但记住后就不容易忘的。
语语
学习韩语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语。商业活动中与客户的接洽是必不可少的一环。其中,做好客户的接待工作,留下良好的第一印象十分重要。我们将会通过初次客户接机、公司访问这两个情境,为大家带来韩语对话练习。 01 情境一 안녕하세요? 한국 대림무역에서 오신 김동진 과장님 맞습니까? 직원 고객 네, 맞습니다. 혹시 저랑 그 동안 통화하셨던 왕루 씨 아니신가요? 네, 중국 광명전자의 왕루입니다. 만나 뵙게 되어 정말 반갑습니다. 오시는 데 불편한건 없으셨어요? 직원 고객 네, 편안하게 잘 왔습니다. 김 과장님 중국은 이번이 처음이세요? 직원 고객 네, 처음입니다. 그럼 내일 회의 끝나면, 구경 좀 하실 수 있겠네요. 직원 고객 네, 맞아요. 저도 그럴 계획이에요. 김 과장님, 이쪽으로 오세요. 회사 차가 저쪽에서 대기하고 있습니다. 먼저 묵으실 호텔로 모셔다 드리겠습니다. 직원 고객 네, 감사합니다. ※参考翻译※ 员工:您好,请问您是韩国大林贸易的金东振科长吗? 客户:对,是的。您是和我通过电话的王璐女士吗? 员工:是的,我是中国光明电子的王璐。很高兴见到您,您来的路上还算顺利吧? 客户:是的,很顺利。 员工:金科长这次是第一次来中国吗? 客户:是第一次。 员工:那明天会议结束后,您还可以顺便逛一下。 客户:对,没错,我也是这么计划的。 员工:金科长,请往这韩语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语边走。公司的车在那边等我们,先把您送到住的酒店。 客户:好的,谢谢。 02 情境二 직원 장 과장님, 한국에서 오신 손님 한 분을 소개해 드릴게요. 이 분은 한국 대성전자의 박영철 과장님입니다. 안녕하세요? 원료부 장원입니다. 만나서 반갑습니다. 과장 고객 네, 말씀 많이 들었습니다. 앞으로 잘 부탁드리겠습니다. 박 과장님은 중국이 처음이신가요? 과장 고객 아니요. 출장 몇 번 와 봤습니다. 그렇군요. 그럼 중국에 대해서 제법 많이 아시겠네요. 이번에도 좋은 시간 보내세요. 과장 고객 네, 감사합니다. ※参考翻译※ 员工:张科长,给您介绍一位韩国的客人,这位是大成电子的朴英哲科长。 科长:您好,我是原料部的张媛。很高兴见到您。 客户:经常听到您的名字,以后也请多多关照。 科长:朴科长是第一次来中国吗? 客户:不是,之前出差来过几次。 科长:这样啊,那对中国应该挺了解了吧。希望您这次也能一切顺利。 客户:谢谢。 大家可以根据这个内容自己去练习,如果还想学习更多的韩语知识,可以来这里和专业的老师一起学习。其实学习是一件苦差事,这个可能大家的老师都说过看,但是有几个人真的用心去听了呢,如果你想收获更多就得付出更多,加油吧!
빚어 먹는 반달 모양의 떡이에요. [Cu se gei bi ze mek nun ban dal mo yang yi dde gi ei yo] A. 새해 복 많이 받으세요. A.韩国最大的节日是什么? B.春节和中秋节。 A.春节做什么? B.为祖先举行祭礼,向长辈拜年。 A.有没有在春节吃的菜? B.有。家家户户都吃年糕汤。 A.中秋节是什么样的节日? B.它与西方的感恩节差不多。 A.松饼是什么? B.在中秋节吃的,半月型的饼。 A.祝您新年快乐!