沪江slogan
课程推荐

日语全程直播课-超值启航卡(1年) 基础日语、能力考试、实用口语随心学

课程特色

互动直播课

适合人群

零基础 初学者

相关阅读
  • 日语的你好如何说

      很多人想用一些外语来表示问候,但是不知道如何去说,今天沪江日语培训小编就教大家几招日语“你好”如何说,一起来学习吧。   “你好像摸不着头脑似的,”另外那个人答道。   「あなたは頭を触っていないような気がします」と、別の人が答えた。   “你好一些吗?”这孩子说,停下脚步同他讲话。   「こんにちは?」この子は足を止めて彼と話していると言った。   我对你管得太松了,我觉得你好象利语来表示问候,但是不知道如何去说,今天沪江日语培训小编就教大家几招日语用了我的溺爱。   私はあなたに対してとても緩いで、私はあなたが私の溺愛を利用したような気がします。   “你好,阿列克赛安德罗维奇。”她一本正经地说。   「こんにちは、アレークリアンドロビッチ。」彼女はまじめに言う。   福克有些心不在焉;说道:“你好,舅妈!你好,安!”   「こんにちは、おじさん!」と言いました。こんにちは。   如果他们幸运的话,享利可能会注意他们并且说声“你好”。   もし彼らが幸運であれば、それに注意して「こんにちは」と言ってくれるかもしれません。   那个男子见到他的影子,抬头看了看,含糊地说:“你好。”   その男は彼の影を見て、頭を上げて見て、「こんにちは」と言いました。   上述就是沪江日语培训小编分享的关于日语你好的表达方式,大家看了之后要多加练习,提升自己的日语水平。更多关于日语问候语,尽在沪江网。

  • 入门日语有效的方法

    语助我   助けて!救命   救急車を呼んでください。请叫救护车来。   車にひかれました。被车轧了。   車にはねられました。被车撞了。   車にぶつかりました。撞车了。   階段から落ちたんです。从楼梯上摔下来。   痛いから、動かさないで!很疼,请别动我   番号、お願いします!请打119电话   遇到突发状况怎样用日语求救:丢东西篇   電車の中に、バッグを忘れてしまいました。我把包忘在电车里了。   財布を落としました。我把钱包掉了。   財布をとられました。我的钱包被抢了。   お金をすられました。我的钱被偷了。   かばんをとられました。我的包被盗了。   パスポートをなくしました。我的护照不见了。   パスポートを盗まれました。我的护照被盗了。   以上就是沪江小编为大家整理的入门日语有效的方法,对于学习日语的人来说,入门的时候是尤为重要的,在学习基础知识的时候没有掌握扎实,后期的学习就会变的更加的困难。

  • 沪江日语网站的日语口语学习流程

    会写,但我不会说?我们用笔交流可以吗?”想想都觉得不好意思。但是对我在大学里就习惯一个人默默打开电脑、查阅词典,给老师翻译论文,与人开口讲日语在心理上是一个很大的挑战,于是我报读了日语口语在线学习。   二、走出日语在线学习第一步,一切都会越来越好   能用写的,我绝对不说,这是许多被嘲笑的日语学习者最为消极的反应,即使这些嘲笑没有恶意,也习惯采用这种沉默的方式保护自己敏感的内心。不过,迈出了日语在线学习的第一步,我能感受到自己的进步。与老师对话越来越娴熟自信,能够脱口而出,用日语听读写都是不断需要独处的过程,但是日语口语在线学习却不行。小编选择的日语在线学习模式,是通过一对一在线学日语口语不同的表达语句说出自己想说的话。开口复述文章,充满压力按下录音键,在播放的时候,不敢相信这是我的声音。流利、语音腔调纯正、顺畅,原来,做有些事情最大的障碍就是迈出第一步。因为我们天性惧怕改变,而第一步会揭开我们所有的恐惧和害怕的面纱,让我们知道,原来这一切害怕和恐惧不过如此简单。迈出第一步,转头就会发现自己已身处另外一番天地。   三、日语在线学习要有规律性和持续性   日语学习除了要有自觉性之外,还需要规律性和持续性,养成良好的习惯。高频率、每次较短时间的学习,远远好于低频

  • 商务韩语培训:职场情景对话练习

      学习韩语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语。商业活动中与客户的接洽是必不可少的一环。其中,做好客户的接待工作,留下良好的第一印象十分重要。我们将会通过初次客户接机、公司访问这两个情境,为大家带来韩语对话练习。   01   情境一   안녕하세요? 한국 대림무역에서 오신 김동진 과장님 맞습니까?   직원   고객   네, 맞습니다. 혹시 저랑 그 동안 통화하셨던 왕루 씨 아니신가요?   네, 중국 광명전자의 왕루입니다. 만나 뵙게 되어 정말 반갑습니다. 오시는 데 불편한건 없으셨어요?   직원   고객   네, 편안하게 잘 왔습니다.   김 과장님 중국은 이번이 처음이세요?   직원   고객   네, 처음입니다.   그럼 내일 회의 끝나면, 구경 좀 하실 수 있겠네요.   직원   고객   네, 맞아요. 저도 그럴 계획이에요.   김 과장님, 이쪽으로 오세요. 회사 차가 저쪽에서 대기하고 있습니다. 먼저 묵으실 호텔로 모셔다 드리겠습니다.   직원   고객   네, 감사합니다.   ※参考翻译※   员工:您好,请问您是韩国大林贸易的金东振科长吗?   客户:对,是的。您是和我通过电话的王璐女士吗?   员工:是的,我是中国光明电子的王璐。很高兴见到您,您来的路上还算顺利吧?   客户:是的,很顺利。   员工:金科长这次是第一次来中国吗?   客户:是第一次。   员工:那明天会议结束后,您还可以顺便逛一下。   客户:对,没错,我也是这么计划的。   员工:金科长,请往这语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语边走。公司的车在那边等我们,先把您送到住的酒店。   客户:好的,谢谢。   02   情境二   직원   장 과장님, 한국에서 오신 손님 한 분을 소개해 드릴게요. 이 분은 한국 대성전자의 박영철 과장님입니다.   안녕하세요? 원료부 장원입니다. 만나서 반갑습니다.   과장   고객   네, 말씀 많이 들었습니다. 앞으로 잘 부탁드리겠습니다.   박 과장님은 중국이 처음이신가요?   과장   고객   아니요. 출장 몇 번 와 봤습니다.   그렇군요. 그럼 중국에 대해서 제법 많이 아시겠네요. 이번에도 좋은 시간 보내세요.   과장   고객   네, 감사합니다.   ※参考翻译※   员工:张科长,给您介绍一位韩国的客人,这位是大成电子的朴英哲科长。   科长:您好,我是原料部的张媛。很高兴见到您。   客户:经常听到您的名字,以后也请多多关照。   科长:朴科长是第一次来中国吗?   客户:不是,之前出差来过几次。   科长:这样啊,那对中国应该挺了解了吧。希望您这次也能一切顺利。   客户:谢谢。   大家可以根据这个内容自己去练习,如果还想学习更多的韩语知识,可以来这里和专业的老师一起学习。其实学习是一件苦差事,这个可能大家的老师都说过看,但是有几个人真的用心去听了呢,如果你想收获更多就得付出更多,加油吧!

  • 提升韩语考试阅读速度的方法培训

    住了这些,就可以对这篇文章的脉络、层次有一个清晰的梳理,对我们理清做题思路很有帮助。   5. 根据上下文,推测生词难句   篇幅较长的文章中难免会碰到难以理解的生词或者句子,不要慌张,更不要在一处卡壳时间过长,学会前后句推敲,联系上下文进行推测。甚至,如果这个生词或者句子不影响我们把握全文的意思,那么大可不必纠结,毕竟时间才是最宝贵的。   6. 提前阅读题目,推测文章内容   在阅读文章之前,我们可以大致先看一眼题目和选项,带着问题去读文章,可以让我们快速捕捉重要信息。   7.反复阅读真题,熟悉高频词汇   历年真语题中的阅读文章是最好的阅读资料。例如一些政治经济类文章,经常会有一些词汇及表达反复出现,我们称之为高频词汇,记住这些词汇及表达,会大大减少阅读时候的障碍,提高阅读速度。   总之,是个积累的过程,你了解的越多,学习就越好,所以多记忆,选择自己的方法。当然如果你有更好的方法,也可以来这里告诉我们,或者与更多的人分享。当然如果你还是没有自己的想法的话,也可以试试上面这些内容。

  • 初学日语应掌握的一些心得与技巧

    看看日语和英语的比较吧。   二、日语和英语的比较   我认为,和汉语相比,日语和英语的相似处更多,它们都属于形合的语种,注重形式;而汉语则属于意合,西方人对此很难理解。而且日语和英语都有很多相对应复杂的句型,时态,及与之相关的词型变化比如与て形相对应的英语时态就是现在时-ing形式,与た形相对应的则为过去时-ed形式,与なぃ形相对应的则是英语中的否定。而且,现在随着世界联系越来越紧密,日语中外来语增加的速度更是快得惊人,好多词汇都摒弃了原来的和语或汉语读法,采用了英语的发音,叫人背不胜背,这通常都要用片假名来表示。因此,好多日语词都可以用英语来发音,日本人不但不会嘲笑,反而认为你才是uptodate。这样一来,西方人当然觉得日语更好学了。什么东西说不出来,仍然可以用英语来表示。但是,由于这些外来语都是用日本的语音发音,因此跟英语单词有很大的出入,以至于我们读多了之后,许多英语单词都不会读了,比如我经常会把supermarket读成ス-パ-·マ-ケット。这日语学习无论是以什么方式,对于我们中国人来讲都是有优势的,且不说里面有很多汉字,即使发音也就难怪日本人读英语的时候感觉怪怪的。   当然,说两者相似,是基于和汉语比较的基础上的。虽然两者相似处很多,但是,总的来说,Culturedetermineslanguage.不同的文化背景下所产生的语言肯定是有根本区别的,而语言正好可以反映出文化的不同。日本人宣扬的是一种“忍”的精神,以致整个民族都很内敛,表现得很谦恭,好像什么都唯唯诺诺,而欧洲人则不同,他们以自我为中心,应该是属于个人主义的那一类。表现在语言上很容易就看出来。日本人在说话的时候有时连ゎたし都可以省掉,而英语里面为了强调自己的意愿,经常说一些主观意愿的词,比如Ithink,Inmyopinion,I’dliketosay,你看,几乎每个里面都有“我”。   以上就是沪江小编为大家带来的初学日语应掌握的一些心得与技巧的全部内容介绍,感谢大家的阅读。如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注沪江日语网,小编会持续为大家更新。

  • 武汉日语培训常用的快速掌握日语汉字的读法

    日语的汉字的读音有点像中文汉字里的多音字,只不过日语的汉字按照本土发音以及模仿古汉语发音

  • 学习韩语时要注意这些口语误区

    看这5个松音和紧音。根据松音和紧音的不同,单词的意思也是不同的。如果没有区分清楚这两个发音,也常常会闹出笑话。这一点就需要我们多加进行发音练习,熟练掌握紧音和松音的发音区别。   学韩语发音用汉语来记忆   所谓的韩语发音用汉语拼音来记忆指的就是把韩语的发音用汉语来标记,来读声。比如 안녕하세요-啊你啊塞哟 감사합니다-感撒哈米哒 알았어-啊拉嗦   学习外语的初期我们都会有这样的用自己熟悉的读音来记忆的习惯,可是在往后学的过程中我们就会发现,其实这样的记忆方法对我们的发音是有非常大的害处的,这会让我们的韩语发音听起来不地道,时间长了我们就没办法纠正这种错误的发音习惯。   “ㄴ,ㅁ,ㅇ”收音全清零   很多同学在读到带有“ㄴ,ㅁ,ㅇ”这三个收音的单词时,总是会自动跳过这三个收音。我们在学习发音时,老师会告诉我们,这三个收音是没有声音发出的,但这不代表这三个收音是可以跳过的。所以我们在进行口语练习时,一定要注意,这三个收音虽然不发出声音,但该做的发音动作是不可以省略的。   音变规则总用错   大家都知道韩语里有很多音变规则,常常是同字不同音。而音变规则却是韩语口语中一个很重要的因素。如果不知道音变规则如何应用,韩国人在听到你说的韩语之后也会一头雾水。比如你如果去韩国餐厅点汤的时候,即使把국물[궁물]按照字标准的说成[국물],人家也听不懂你到底要什么!所以音变规则也是见证韩语好坏的一个重要因素。   这些内容,大家学会了吗?其实在孩子学习的过程中我们会遇到很多的问题,重要的是我们要沿着正确的路继续走下去,而不是在错误的道路上越走越远,如果想语,在学习韩语的时候,大家有没有遇到哪些问题?口语方面是不是也让你比较头疼呢?对于初学韩语学习更多的韩语知识,可以来我们这里一起进步,学到知识才是我们的目的。

  • 日语专业就业前景浅析

      现在在中国日语人才的需求量很大,良好的投资环境和巨大的市场潜力使得日企越来越看重在中国的发展,尤其是高级日语翻译,资深日语翻译。那么,今天沪江小编就来为大家介绍,日语专业就业前景。   中国良好的投资环境、巨大的市场潜力为日本企业的发展创造了有利条件。日资企业在东南沿海城市,诸如大连、烟台、青岛、苏州、无锡等都有分布,今后在中国的发展潜力很大,很多同学都把进入日企作为自己职业生涯的开始。   前些年对于日语人才的需求主要来自大连以及东北其他一些对日交流比较广泛的地区,但这些年,南方一些城市,比如深圳、广州、上海(尽管上海很难进)的一些独资企业、合资企业、商社、旅行社对日语人才的需求量都比较大;像烟台、威海、青岛等北方的沿海城市对日语人才的需求量也比较大。   另外,国家部委、各省市政府机关对日语人才的需求量有增无减。找工作对大多日语专业的学生来说似乎不成问题。据调查,每个日语专业的毕业生平均能有7个择业机会。学日语的学生就业,可以说是“皇帝女儿不愁嫁”。“学日语等于容易找工作”成为了招聘市场上一个特殊的现象。在人人都在头痛工作难觅之时,日语人才却仍有挑选工作的余地。   日语人才在各行业的就业比例为:日资企业占50%-60%;国家机关(包括外交部、各级政府、海关、外经贸办公室和贸易促进协会等)占20%左右;日语教师和日语导游各占10%左右。能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理等工作。   以上就是沪江小编为大家介绍的有关日语专业的就业前景了,希望能给各位有需要的小伙伴带来帮助。要知道外语的用武之地还是很多的,最日语人才的需求量很大,良好的投资环境和巨大的市场潜力使得日企越来越看重在中国的发展,尤其是高级日语重要的是我们要坚持学习,才能收获到自己想要的成果。

  • 日语初级入门常犯的错误总结

    日语初级入门时期,是最简单也是最容易出现问题的时期,所以我们一定要把握好这段时间的学习,多总结,多思考才可以。那么在日语记了“声音——意思”这一阶段的学习。而是直接从文学学习入手!首先听到声音的时候,不能立即从“声音了解意思”必须想想听到的声音,单词是什么。然后才能明白听到的是什么意思,因此听力很慢。那么在说话的时候,脑子里也是不能直接发出声音,必须要想想是什么单词,所以说得也慢,阅读起来更慢。   以上沪江日语培训老师分享的日语初级入门的这些常见错误你是不是也犯过呢?现在改正了吗?如果还没有的话,一定要注意这些方面哦!日语学习是一个循序渐进的过程,我们一定要有规律的去做。