最近有刚开始接触日语五十音图表的学员和沪江小编抱怨说,感觉五十音图学不下去,想问问有什么方法?刚好借此机会顺日语五十音图表的学员和沪江小编抱怨说,感觉五十音便给大家拓展一下日语五十音图表的扩展发音。 在学习日语五十音图表的扩展发音前,我们先来解决一下刚刚小编说的问题,如何学习日语五十音? 首先日语是一门笑着入门的语言,其最基础最根本的内容就是日语五十音图,如果你说这你都学不会,那么肯定是态度问题,五十音图好比小时候背的乘法口诀,刚背的时候觉得是不可能任务,现在还不是照样脱口而出。学五十音,或者说记五十音,最重要最实在的就是要多说多练多模仿,比如说学唱日语歌就会是一个不错的温习选择。小编恰恰认为日语五十音图发音倒是最难的地方
受到很多西方文化影响,再加上现有的民族特质,韩国文化让中国人感到既熟悉有新颖。 韩语相对于其他语言容易上手 学习韩语相对于学习英语来说容易些,这语的人越来越多了,那么大家对,学习韩语的教材和学习韩语也是中国学习韩语的人越来越多的原因。实际上,在所有学习韩语的外国人中,中国人和日本人是学的更快更好的。原因有两个:一是韩语单词中有70%的汉字词,因此背单词和听力对于中国人来说相对容易。韩语中的汉字词是模仿了中国古时候的韩语发音,我们在说韩语的时候好像在跟我们的祖先对话。 获取更多韩资的工作机会 改革开放以来,作为中国邻国的韩国不断注入新兴企业进入中国,在前几年给人感觉是外企中韩国企业占三分之二。进入中国的韩国企业除了众所周知的三星,LG等,更多的是一些小型或者个人的进出口企业,有韩语基础的人才自然备受欢迎。在中国的韩国企业迫切需要韩语人才,在同等条件下会韩语被韩资录取的几率会加大,韩语专业的毕业生供不应求,因此越来越多的人为了抓住进韩企工作的机会而去学习韩语。 以上就是沪江小编为大家整理的,为什么要学习韩语的全部内容?文章中也为大家推荐了很多学习韩语的教材,相信大家通过阅读此文一定会有不小的收获吧,最后还是希望今天沪江小编为大家分享的内容,对大家有所帮助!
其实对于韩语入门这个话题还是觉得比较简单的,这对于正在学习韩语的这些人,这些话题也是很热门的话题,所以说自学韩语
日语入门学习的同学们都知道,五十音图是日语的基本发音,但是除了五十音图之外,在日语面的声母部分。は行的假名可以变成半浊音ぱ。发音从ha变成pa。要注意的是,只有这行假名可以变半浊音。 2、长音 长音也是日语发音中一个比较难的地方。长音的意思是把一个假名拉长来读。那么什么时候读长音呢?我们来看看如下的规律: あ段后面+あ い段后面+い う段后面+う え段后面+え、い お段后面+う 这个规律当中,前四行基本没有问题。比如,おかあさん、おにいさん、ふうせん等。比较有问题的是最后一行。お段有21个特例:おおかみおおせおおやけこおりこおろぎほおほおづきほのおとお(十)いきどおるおおうしおおせるとおるとどこおるもよおすいとおしいおおいおおきいとおいおおむねおおよそ。不难看出,这些特例都是お段后面+お是发生的。这些特例很难找到规律,所以建议
日语翻译答题技巧是大家学习过程中重点关注的内容。那么在实际的学习过程中,都有哪些好的翻译面的内容,一起来看看吧! 1.简单句的理解与表达 日语是SVO即(主,宾,谓)型语言,汉语是SVO即(主.谓,宾)型语言。因此,翻译时要改变句子成分的顺序。 日语句子的基本结构如下: “时格 场所格 主格 被动格 使动格 宾格或补格 动词せちなかつだ” 这些要素在具体表现中不一定都出现,但翻译时要根据汉语语序进行调整。 2.复合句的理解与表达 复合句是在简单句的基础上发展起来的。复合句包括并列句、主从句和包孕句。翻译复合句,一般是先安排好句子结构,找出句子的主干,从大到小,逐层翻译,后再考虑措词。 另外,考生应该对日译汉和汉译日试题同等对待。建议认真对待日译汉,不要轻易丢分。日译汉的关键是要准确理解日文的意思。然后用流利、通顺的汉语表达出来。 汉译日较难一些,但只要认真复习,多作练习.也是能拿的。汉译日的关键是用恰当的日语句型和惯用型,写出推确的日语句子。 以上就是烟台沪江日语培训班小编围绕日语翻译技巧为大家进行的一些培训内容分享,希望对大家能够将这些技巧充分融入到自己的学习中,切实提升日语翻译能力和效果,取得理想的考试成绩。
对于日语学习者来说,掌握必要的日语翻译方法是大家学习过程中重点关注的内容。那么大家在平时的学习中该如何进行有效的方法掌握呢?下面的内容是北京沪江日语培训班老师为大家分享一些效果比较好的日语翻译方法,一起来看看! 一、日语反译法 在日语的表达方式中,经常会用双重否定来表达肯定的意义,而这时的日语翻译可以采用反译这种方法,它指的是用肯定的表述来准确地表达原文的意思,从而使得表达与翻译更加准确。 二、日语加减译法 日语的加减译法就是指加译法与减译法。而加译法指的是在翻译过程中通过某些词汇的增加从而使所翻译的内容更加通顺准确、但不会改变原文的意思;而减译法指是在翻译过程中通过删减原文中有些可有可无的词汇从而使所翻译的内容更加自然简洁,当然前提仍然是保证不日语学习者来说,掌握必要的日语翻译改变原意的基础上。 三、日语转译和变译法 日语和国语毕竟因为文化的不同,很多词没有相对应的汉语可以直接翻译,这时就需要采用变译或者转译的方法,用其他的词来进行代替。 以上就是北京沪江日语培训班老师为大家介绍的关于日语翻译方法的相关内容,希望对大家高考日语翻译能力的提升有比较好的效果。
上了一个摩擦音[∫]和[s]。事实上,从音韵学角度说,在发音[ti]和[tu]时,很容易带上了舌头的摩擦,于是发生音变后成为[t∫i]和[tsu]也是非常合情合理。我们可以理解日语历史上的这一发音变化。 更进一步来看,在ち和つ的现代发音之中,由于加上了一个摩擦辅音,其实还造成了元音的音素[i]和[u]弱化。特别是つ里面,[u]的音已经消失不见,虽然罗马字注音依然写成tsu,但其实发音已经完全变日语50音图是什么,想必不用小编多做介绍了吧,在之前的文章中已经介绍过一些日语50音图发音成了[ts],里面不存在[u]这个音了。 然后再来看さ行的五个假名:さしすせそ。现代日语中,这发音为sa,shi,su,se,so。由于[s]是个摩擦音,所以基于和上面相同的理由,す虽然罗马字注音是Su,但其实真正的发音里没有[u]这个音,只剩下了[s]。另一方面,し的发音不是si,而是shi,写成音标就是[∫i]。[∫]和[s]都是摩擦音,只不过摩擦的位置不同,所以发生发音的转换也并不奇怪。 事实上,さ行的这5个音,一般认为在历史上并不是发音为sa,si,su,se,so的,当然也不是sa,shi,su,se,so。历史上这一行的辅音不是s,但是究竟是哪一个辅音,目前还没有定论。有不少专家也认为,し之所以会发音shi,并不是简单地从si变过来,而是更复杂的一个变化。我们在以后将继续讨论这个问题。 以上就是沪江日语培训小编为大家带来的日语50音图中特殊的发音,更多日语50音图方面的内容,我们在后续的文章中将会继续讨论,希望大家多多关注沪江网站,也希望大家在日语入门时期学好五十音图,为日语学习打下一个坚实的基础。
面的动词必须为动词的「ます形」。 例:李さんは図书馆へ勉强しに行きました。李先生去图书馆学习。 「勉强をしに行きます」也是对的,因为「勉强」这个词既可以作为名词,也可以作为动词使用。 日语口译句子精选 徹夜までして頑張ったのに、テストでいい点が取れなかった。/てつやまでしてがんばったのに、てすとでいいてんがとれなかった。 【中文解释】拼命复习,甚至到通宵,可日语课程和同声传译员的课程。这是为了适应国际化的发展。而想要要考到日语翻译考试也没取得好成绩。 【单词及语法解说】努力了却没有取得好成果的时候就可以使用。 1、取れる: (1)脱落,掉下,去掉。 例:ボタンが取れた。/扣子掉了。 (2)需要,花费。 例:いつでも時間が取れる。/什么时候都可以抽出时间来。 (3)解除,消除,去掉。 例:熱がどうも取れない。/烧一直不退。 (4)调和,匀称,平衡。 例:つりあいのとれたカップルだ。/般配的一对。 (5)可以理解。 例:この規則はいく通りもの意味に取れる。/这个规则可以作好几种解释。 (6)能收获,能生产,能制出,能提取。 例:石油が取れる。/能提取石油。 本句中取れる是第六个意思。
了解: ①发音时过于抑扬顿挫 汉语里发音有4个音,分别是一二三四声。可是在日语中并没有声调,有的只是声音的高和低,所以我们在学日语的时候把声调加上来读是错误的。日语听起来给人的感觉是比较平的,没有抑扬顿挫的感觉。这是由于日语当中没有声调的原因。所以,请大家读的时候也不要过于抑扬顿挫。 ②发音过于饱满,用到的口腔位置过多 日语50音图发音是初学者的必修课,在50音图发音中有五个基本原音,即あaいiうuえeおo,剩下的各行均为辅音。所以,日语发音的一个显著特点就是元音不太发达。所以,发音时很忌讳发得过于饱满。 (在中国我们发音讲究的是铿锵有力,那么日本人的发音和日语50音图发音并不是一件容易的事情,所以要了解一定的窍门,这样不但有助于日语50音我们比起来就显得小气的多了) 所谓的“饱满”是什么意思?也就是说,日语发音时很少用到口腔后面、侧面和舌头等部位,基本上使用的部位只有口腔前部。大家可以做一个实验:用嘴夹着一根筷子或者一支笔然后分别说汉语和日语。说汉语的时候,筷子或者笔很容易掉落;而说日语的时候不太会掉落。说明日语发音的特点之一是,不用大张嘴也可以让人听清楚。 以上沪江日语培训小编分享的日语50音图发音常见两个问题就是中国人学习日语发音时常犯的错误,你有没有出现呢?在学日语的过程中一定要记得,一口地道的日语,从发音开始哦。
在日语中什么是长音什么是促音,这个很多学习日语的朋友们不是很理解,因为在我们中文学习中是没有这两个名词,所以大家很迷惑,这里小编就来解释一下长音、促音的发音规则有什么不同: 基本的长音发音规日语中什么是长音什么是促音,这个很多学习日语则是: あいう段假名,表示长音时直接加あいう;え段假名,表示长音时加い,极少数单词加え;お段假名,表示长音时加う,极少数单词加お;片假名的场合,长音统一用「ー」表示,之类虽然有汉字,但一般写成片假名的单词,也可以直接把它的平假名写成片假名,不用「ー」表示长音。 这样的规则符合所有现代日语词汇,只要看到符合规则的假名搭配,则它一定是长音。 文语词汇因为存在历史假名用法,所以有另一套复杂的长音与发音规则