沪江slogan
课程推荐

日语全程直播课-超值启航卡(1年) 基础日语、能力考试、实用口语随心学

课程特色

互动直播课

适合人群

零基础 初学者

相关阅读
  • 日语学习中的常用俗语汇总

    会掉馅饼下来”,日语也说:「棚からのぼた饼はない」,用以告诫人们。   5.「芋洗い」   日文:「芋洗い」(いもあらい)   意义:像下饺子一样(拥挤)   煮饺子是中国人非常熟悉的事物,每当饺子在锅里翻滚时,真是勾引我们的强烈食欲。而在游泳池或者公共大浴池人非常多的时候,也经常用“煮饺子”来形容很多的人泡在水中的样子。   但是日本是不煮饺子的,因为虽然他们也吃饺子,但基本都是煎饺。所以他们说形容很多人泡在水里的时候,经语言在长久的发展中,都从单一的文字表达变得意义丰富多彩,日语常用「芋洗い」这个词。   芋在日本是各种薯类的总称,包括马铃薯、红薯、芋头、山药等等。削好了皮的白白的芋头泡在水里,也是很形象的。   6.「青菜に塩」   日文:青菜に塩(あおなにしお)   意义:霜打的茄子(焉了)   中文中这种说法

  • 日语中的汉字该怎么记忆

    目的题海战术中解脱出来,注重于训练中做错的练习订正及在学习中存在的缺漏的补习。初三的学习时间是很紧张的,如何在有限的时间内提高学习的效率,与好钢要用在刀刃上一样,将自己存在的问题解决,是提高数学学习的有效途径。很多同学不习惯认真地去面对自己的错误,其实认真的解决一个数学问题,比做几道重复的题目要有用得多。   以上就是沪江小编与大家分享的关于初三数学复习的有效方法的内容,希望大家能够将这些复习方法充分应用到自己的数学学习之中,提升自己数学复习的效果,帮助自己取得理想的数学学习成绩。

  • 常用的日语记忆单词方法分享

    通顺的语句在大脑中似乎可以连成一片,让你感觉自己搞懂了,也就是我们常说的“言葉がわかるが、意味がわからない”的现象。   举个例子。“亲も亲なら、子も子だ”“~も~なら、~も~だ”一般表示前后两者都不好,所以这句应该翻译成“做父母的不像话,孩子也好不到哪里去”。   那好,我们再来看一个句子,“するほうもするほうなら、させるほうもさせるほうだね”。   这回轮到你翻译了,怎么难住了?其实,说来很简单,记住一点,规律是永远不会变的,刚才说了“~も~なら、~も~だ”一般表示前后两者都不好,所以,这句话的意义当然就是“做(这件事)的人也不好,让别人做(这日语学习中有一个很大的难点,就是记忆日语单词。日语件事)的人也不好”。只有通过实践翻译,语法和单词才能融会贯通,真正地变为自己的东西。而且翻译的另一好处是,再将翻译好的中文,翻回日语,又能找出你掌握上的不足与差错了。   以上这些内容就是华景语培训小编围绕日语学习背单词经验为大家介绍的相关内容,希望可以帮助大家提升日语记忆单词的效果,获取理想的日语考试成绩。

  • 韩语发音规则:收音元音该如何发音

    移到后面的元音位置上进行发音。 例:굳+이=[구디]×   굳+이=[구지]√ 밭+이=[바티]×       밭+이=[바치]√ 3.有收音的音节和‘아,어,오,우,위’开头的有实际意义的音节相结合的时候。 (注:有实际意义的音节指的是单个音节有自己的意思。比如옷:衣服,위:上。没有实际意义的音节指的是单个音节没有自己的意思,不能单独使用。比如:助词‘이,을’。) 有收音的音节和'아,어,오,우,위'开头的有实际意义的音节相结合的情况,基本出现在组成词里,比如겉옷(外套),꽃위(花的上边)。这个时候,收音不能直接移到后面的元音位置上,而是变成‘收音的代表音’之后再语中收音的音节和元音开头的音节相结合的情况有很多,在“收音+元音”的情况下大家最熟悉的就是连音了,但是并不是所有的“收音移到后面的元音上进行发音。 例:겉+옷=[거톳]×   겉+옷=[걷옷]=[거돋]√ 꽃+위=[꼬취]×       꽃+위=[꼳위]=[꼬뒤]√ 4.在合成词和派生词里,有收音的音节和‘이,야,여,요,유’开头的音节相结合的时候。 (注:合成词就是两个各自存在独立意义的词合并后产生的词汇(如내복-약);派生词即为一个存在独立意义的词汇和另外一个无独立意义的接辞(如몸-매)组合后产生的词汇。) 在合成词和派生词里,有收音的音节和‘이,야,여,요,유’开头的音节相结合的时候,收音不能直接移到后一个音节的元音位置上,而是在后一个音节元音位置上直接添加'ㄴ',如果前一个音节的收音是辅音的情况,在鼻音'ㄴ'的作用下再进行鼻音化现象;前一个音节的收音是'ㄹ'的情况下,则鼻音'ㄴ'变成'ㄹ'进行发音。 例: 收音为一般辅音: 내복+약=[내보갹]×   내복+약=내복+(ㄴ)+약=[내복냑]=[내봉냑]√ 收音为'ㄹ': 솔+잎=[소맆]×       솔+잎=솔+(ㄴ)+잎=[솔닢]=[솔맆]√ 看到这里是不是了解了韩语中的音变规则呢~韩语发音千变万化,在日常生活中也有习惯用语,想要快速掌握发音,最好就是跟当地人对话啦,不管你是完全零基础的小白还是想纠正发音的韩语高手,都可以来试试哦~

  • 从零开始学日语-辅音学习

    振动,发浊辅音时声带振动。清音类似汉语的有气音,但呼气不像汉语那么强。か行辅音即是清音,其发音与汉语“k”、“g”相似,出现在词头时,发音与“k”相近,气流较强,出现在词中时,与“g”相近,不呼出强气流。   中国的日语学习者发か行清辅音时,常出现的发音错误有以下几种。首先是。“「け」[ke]”音。元省「え」容易被读成口形滑动的双元音[ei],易将「け」误读成“[kei]"。这种情况下,要注意整个发音过程中口形保持不变,舌部肌肉略微紧张。另外,「け」容易被误读成汉语的“开”。日语培训介绍要注意发音时口形不可过大,口腔开合程度以齿间可放入一指为宜;舌位靠前,舌尖抵住下齿;舌部肌肉略微紧张。   另外,日语培训老师介绍也有把“「き」[ki]”发成“け[keJ”的情况。这是由于发音位呈过于靠后而造成的。注意发「含」音时,舌部肌肉没有发「け」,时那么紧张,同时口形要略向两侧拉开。   另外注意不要将「く」发成汉语的“哭”,将「こ」发成汉语的“括”。   需要注意的是,力、行假名(主日语辅音学习有哪些注意事项?对于零基础学日语发音的学员来说,在辅音要是「か」)的发音有送气和不送气的区别。发送气音时,喉部相对放松,有较强的气流从口中冲出;而发不送气音时,喉部则相时紧张.气流非常弱。

  • 日语有什么学习方法

    日语,方法尤其重要,但是大部分同学都没有办法找到适合自己的学习方法,这就导致了日语

  • 电脑自带的日语输入法应该怎么用

    国事众人皆知的。其实在日本也有很多被人们熟知的绕口令。绕口令在日语中称为「早口言葉(はやくちことば)」「早口そそり」等等,也是一种游戏。小编给大家整理一些,希看大家练一练,可能对熟悉日语会有利益的。   生麦、生米、生卵。   ーーなまむぎなまごめなまたまご。   (生麦、生米、生鸡蛋。)   美容院、医院、御餅屋、玩具。   ーーびよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ。   (美容院、医院、糕饼店、玩具。)   桃もスモモも桃のうち。   ーーもももすももももものうち。   (桃子和李子都是桃科植物。)   隣の客はよく柿食う客だ。   ーーとなりのきゃくはよくかきくうきゃくだ。   (隔壁的客人是真爱吃柿子的客人。)   東京特許許可局。   ーーとうきょうとっきょきょかきょく。   (东京专利批准局。)   赤巻紙、青巻紙、黄巻紙。   ーーあかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。   (红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。)   坊主が屏風に上手に坊主の絵をかいた   ーーぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。   (小和尚在屏风上非常好地画了小和尚的画。)   貴社の記者が汽車にて帰社す。   ーーきしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす。   (贵日语报社的记者乘火车回到报社。)   以上就是沪江小编为大家整理的电脑自带的日语输入法使用方法,现在科技比较发达,使用电脑和手机都会用到输入法,对于学习日语的人来说,学会输入法也是必需要学习的。

  • 送的拼音怎么写?

    以使孩子轻松快乐地记住那些笔画繁多意义抽象的字。如“热”字:左手拍了九下球,四滴汗珠往下流。 6、拼词造句识字 幼儿认字往往是记忆方式的重现。一个字一个字地记,反映出来的就是单独一个字的认读,以词汇、句子形式记忆的,反映出来的就是词汇和句子,有着整体记忆的特征。 如幼儿已会认读整首儿歌,看似每个字都认识,但单独抽取其中一字让其认读时,却不认识了。根据这一特点,可以采用拼字念儿歌的游戏,帮助孩子理解口语与文字、词与句的关系,鼓励孩子创造性地组词造句,拼出许多常用句。如“白——白色——白色的云彩——白色的云彩像座山”。   有了理想的方法,还需要正确地实施。吸引孩子积极主动地认字,还应该遵循一些原则: 渐进原则 在开始学习阶段不要急于求成,盲目追求识字量。应音该以培养识字兴趣、识字习惯为主要目标,然后逐渐加大识字量,尽快使孩子进入阅读阶段。鼓励原则   绝大多数的孩子都喜欢做别人夸奖的事,赞美

  • 初级日语该怎么学习

    日语,都要面对最基础的五十音

  • 自学日语怎么顺利通过考级

    想想……啊好熟悉但是想不起来……   学霸君:【笨蛋】的意思!你要加快思考。   于是,学渣君被罚抄写“常用日本谚语”一遍……   训练素材来看,一开始可以先从常用词汇入手,逐渐培养短时间内快速切换语言模式的能力。接下来,可以拿一些比较难、甚至长的专有词汇“开刀”,另一方面快速反应训练本身也可以看作是一种词汇的巩固训练。   与笔译不同,口译需要译者在极短的时间内,对一定数量的文字进行快速地翻译,如果本身就听不懂或者反应不过来,那么再好的实战技巧也是白搭,所以口译最实用的技巧就是在“台下练好功”。我们在介绍口语方法时,一直强调以日语进行思维,那么相日语对地,口译则需要我们频繁而快速准确地切换中日双语,来应对各种难关。   还有一点就是,快速反应训练如果坚持下去,部分词汇的双语表达,都会条件反射式地存在于我们的脑中。那样等到实战之时,对一些熟词就可以“条件反射式的脱口而出”,大大减轻了大脑的负担,从而为质量更高的瞬间记忆、语言处理铺平了道路。   以上就是沪江小编为大家整理的顺利通过日语考级的方法,学习日语的目标虽然是为了应用,但是能够证明日语能力的就是等级考试,如果你也准备参加考试,可以好好的阅读掌握此文中的方法。