日语中的汉字因为历史的原因都是古时候传过去的,所以现代日语中存在大量的繁体字,由于两国都涉及了汉字简化的问题,但是简化的成果却稍有不同。细心的同学会很快发现这其中的秘密。下面西安沪江日语培训机构小编举一些例子来看一下典型的中日汉字简化的差别有哪些。 团体VS団体 注:虽然只有一笔之差,但还是比较容易分辨的。 举VS挙げる 注:日语中的“举”字下面是个“手”。 压力VS圧力 注:日语中的“压”字没日语中的汉字因为历史的原因都是古时候传过去的,所以现代日语有点哦。 拔群VS抜群 注:日语中的“拔”字同样没有点! 污VS汚 注:日语中的“污”字右边的一竖穿过了第二横线。 凉VS涼 日语中的“凉”字的部首
很多人想用一些外语来表示问候,但是不知道如何去说,今天沪江日语培训小编就教大家几招日语“你好”如何说,一起来学习吧。 “你好像摸不着头脑似的,”另外那个人答道。 「あなたは頭を触っていないような気がします」と、別の人が答えた。 “你好一些吗?”这孩子说,停下脚步同他讲话。 「こんにちは?」この子は足を止めて彼と話していると言った。 我对你管得太松了,我觉得你好象利语来表示问候,但是不知道如何去说,今天沪江日语培训小编就教大家几招日语用了我的溺爱。 私はあなたに対してとても緩いで、私はあなたが私の溺愛を利用したような気がします。 “你好,阿列克赛安德罗维奇。”她一本正经地说。 「こんにちは、アレークリアンドロビッチ。」彼女はまじめに言う。 福克有些心不在焉;说道:“你好,舅妈!你好,安!” 「こんにちは、おじさん!」と言いました。こんにちは。 如果他们幸运的话,享利可能会注意他们并且说声“你好”。 もし彼らが幸運であれば、それに注意して「こんにちは」と言ってくれるかもしれません。 那个男子见到他的影子,抬头看了看,含糊地说:“你好。” その男は彼の影を見て、頭を上げて見て、「こんにちは」と言いました。 上述就是沪江日语培训小编分享的关于日语你好的表达方式,大家看了之后要多加练习,提升自己的日语水平。更多关于日语问候语,尽在沪江网。
语言的学习是一个长没有人取消你,理解你是初学的。 ⑥多动脑筋思考增加对语言的悟性与敏感:日语是一门科学学科,尤其自身的有规律的系统的特点,只要你处处留心多动脑筋一定可以找到一些诀窍。 ⑦滴水穿石的毅力:学习日语就要象小鸡叼米,一粒一粒地吃,需要耐心不能焦急。 ⑧最忌吹毛求疵:学习日语的首要目的是交流传达给对方信息,其基本功能是工具。妇孺皆知,既然是工具就不但不会有十全十美的,而且有缺点才是正常的,就好比日本的丰田车,性能再好也有缺陷。我本人的中国普通话说的就不好但是丝毫没有影响交流。 上面几点是广州沪江日语培训小编多年积累和感悟出来的东西,希望对大家有所帮助。更多有关日语学习内容请持续关注沪江日语网,感谢大家支持。
日语学习,家长不应该放弃孩子主动说日语的机会,提高孩子与孩子对话的能力,这对孩子的日语作和阅读。因为对于孩子来说,无论是母语还是外语,对他们来说都是一门陌生的语言,他们对语言学习的恐惧更少,相对于入学时期的孩子更优势。 2、提高自身水平 事实上,对于孩子的日语学习,家长不应该放弃孩子主动说日语的机会,提高孩子与孩子对话的能力,这对孩子的日语学习非常重要。如果家长的日语水平不高,不重视日语水平的提高,那么孩子就注定学不好,没有良好的语言环境,就很难取得成绩。因此,最好是家长与孩子同步学习日语,让孩子充分利用自己的日语环境,实现日语交流。 3、营造了良好的日语学习环境 同步和孩子学习日语不仅可以给孩子创造一个良好的学习环境,还可以增加与孩子的互动,让孩子学日语不会感到孤单,因为自己也在学习,所以可以知道孩子在学习日语的过程中出现哪些问题,这是对我们更有帮助,可以避免一些误解,也可以给孩子给予正确合适的指导。 上述就是沪江日语培训小编为大家整理的关于如何教孩子学日语的内容,希望广大家长能够按照上述的方法一步一步的教孩子进行日语的学习,掌握更多日语知识。
句话是想表达蜜蜂存在于地球的时间比人类还要久远,那么问题出在哪里呢?首先die是定冠词,这类词在口语中省略名词时用法和代词相似,例如:wen meist du?Na, die da, die mit dem Kind. 但是书面语中冠词和代词各有各的职能,不能混用,所以这里体现出来的就是用法的混乱。 bestehen这个动词中文意思的确可以表示存在,但是它往往表达一个抽象概念,现象的存在,例如机会,风险等,而不是生物,所以在动词的选择上很多人即使学了很久德语还是选不好,理由在于学习方法,只背中文,不考虑语境和搭配,所以很多中式德语。 接下来似乎是把langer与länger的形式搞混了,这里体现出来的还是基础问题,A1时学习比较级没有认真记忆特殊的比较级和最高级形式。 这个句子的最后一个错误在于unser和uns的区别没搞明白,同样是A1语法点。一个是物主一个是人称代词,前者表示所属关系,后者是代词,表达人称概念,如语你我他。 3 und haben nicht nur für die Pflanzen aber auch Menschen eine sehr wichtige Bedeutung. 这里首先und前面不应该有逗号隔开,其次nicht nur一般搭配sondern auch。最后并列结构要看清楚并列的成分和内容,前面是介宾结构的情况下,后面不要省略介词,所以应该是sondern auch für die Menschen. A1语法点。 许多同学在写作文的时候由于缺乏练习,或者是基础不牢,常常会写出让人啼笑皆非的表达来,单列出来的话每一个错误可能都不难理解并且知道怎么说,但是就是组合到一起的时候往往就丢三落四或者顾前不顾后了。从这个例子大家可以看出,许多问题其实都是由于基础阶段没有认真学习或者缺乏练习而导致的后果。所以只要稍微认真一点,避开这些基础错误,同学们的作文水平就能提升很多。
看看日语和英语的比较吧。 二、日语和英语的比较 我认为,和汉语相比,日语和英语的相似处更多,它们都属于形合的语种,注重形式;而汉语则属于意合,西方人对此很难理解。而且日语和英语都有很多相对应复杂的句型,时态,及与之相关的词型变化比如与て形相对应的英语时态就是现在时-ing形式,与た形相对应的则为过去时-ed形式,与なぃ形相对应的则是英语中的否定。而且,现在随着世界联系越来越紧密,日语中外来语增加的速度更是快得惊人,好多词汇都摒弃了原来的和语或汉语读法,采用了英语的发音,叫人背不胜背,这通常都要用片假名来表示。因此,好多日语词都可以用英语来发音,日本人不但不会嘲笑,反而认为你才是uptodate。这样一来,西方人当然觉得日语更好学了。什么东西说不出来,仍然可以用英语来表示。但是,由于这些外来语都是用日本的语音发音,因此跟英语单词有很大的出入,以至于我们读多了之后,许多英语单词都不会读了,比如我经常会把supermarket读成ス-パ-·マ-ケット。这日语学习无论是以什么方式,对于我们中国人来讲都是有优势的,且不说里面有很多汉字,即使发音也就难怪日本人读英语的时候感觉怪怪的。 当然,说两者相似,是基于和汉语比较的基础上的。虽然两者相似处很多,但是,总的来说,Culturedetermineslanguage.不同的文化背景下所产生的语言肯定是有根本区别的,而语言正好可以反映出文化的不同。日本人宣扬的是一种“忍”的精神,以致整个民族都很内敛,表现得很谦恭,好像什么都唯唯诺诺,而欧洲人则不同,他们以自我为中心,应该是属于个人主义的那一类。表现在语言上很容易就看出来。日本人在说话的时候有时连ゎたし都可以省掉,而英语里面为了强调自己的意愿,经常说一些主观意愿的词,比如Ithink,Inmyopinion,I’dliketosay,你看,几乎每个里面都有“我”。 以上就是沪江小编为大家带来的初学日语应掌握的一些心得与技巧的全部内容介绍,感谢大家的阅读。如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注沪江日语网,小编会持续为大家更新。
有的韩语,是不成问题的。 发音重点:唇形和口腔肌肉 与汉语相比,韩语对唇形和口腔肌肉的紧张度要求比较严格,特别是在送气音和紧音方面。这些音读起来并不难,在学习发音的最初几课,每个人都能说的很好,问题在于进入到课文的学习后,对发音规范的意识便放松了。建议大家在三个月之内要时刻提醒自己复习发音规则,巩固发音,如果在初级阶段,有5天没有接触韩语,那一定要从发音开始复习。因为发音一旦定型,以后再改,是要付出相当多的时间和精力的,而且不标准的发音对于你的听力也有一定的影响。希望大家能在最初阶段辛苦一些,为将来打下一个坚实的基础。 练习支招:每天看镜子 在语音学习的方法方面,建议大家准备一面小镜子,一边看着自己的口型,一边对照老师的进行练习。因为你自己感觉的动作并不一定是你真正做出的动作,特别是对于你看不见的嘴唇和舌头。如果在课堂上感到难为情,不好意思照镜子的话,也可以回家打开电视,找一部韩剧,在欣赏优美剧情的同时也请注意一下他们的唇部变化,现在要将你的动作向他们统一了。也可以找韩国朋友帮助练习,建议最语不像汉语一样还需要单独的拼音系统,韩语为表音好找说首尔标准语的女生。因为女生的发音相对清晰,很适合初学,而且女生也比较有耐心。 所以说,只要你端正态度、认真练习,假以时日,说一口标准地道的韩语是不成问题的。
面有重音符号就要把它当成2个元音来处理。 2)辅音总是和后面的元音构成一个音节。(S在m前面的时候要发成z)两个辅音连在一起时,后面的辅音跟后面的元音构成一个音节,前面的辅音跟前面的元音构成一个音节。 3)如果是三个辅音连在一起,最后一个辅音跟后面的元音构成音节,前面的2个辅音跟前面的元音构成一个音节。 4)辅音连缀只能看成一个辅音。 六、西班牙语单词重读规则 5种情况:辅音结尾,元音结尾,二重元音结尾,toy结尾,本身有重音。 以上是小编分享的西班牙语的发音规则,整体来说还是很全语言都有自己的发音规则,这里小编将西班牙语的发音规则分享给大家,这样学习西班牙语面的,各位可以认真分析一下,这样子对于大家学习西班牙语会有很大的帮助的。
在一定程度上决定了一门语言,但是我们认为日语和汉语的语法是完全不同的。最明显的一点是日语动词往往在句末,这是最特殊的一点。例如,“我去学校”在日语中把动词“去”放在最后。其次,日语是基于格助词的,每一个格助词都有很多用法。以“我”为例,它有一个宾语的用法;和表示起点;还有一些表达式表示在一个范围内的移动。但在汉语中要简单得多,没有那么多的助词。一般来说,日语的语法与汉语有很大的不同。 以上就是沪江小编为大家整理的日语学习者入门需要学习的,日语作为一门语言,想语言学习者都知道,语法是语言的骨架,它在一定程度上决定了一门语言,但是我们认为日语和汉语的语要从零基础考试学习,是非常的困难的,甚至很多人都非常的迷茫不知道该学习些什么,希望本篇文章能够帮助到大家。
对于韩语大家了解多少,如果你正在学习或者即将开始学习,那么下面的内容可能会对大家的学习有所帮助。接下来就给大家总结一些韩语日常常用的连词示例,有了这些连词,你也可以滔滔不绝。感兴趣的朋友一起网站来看看吧。 01 无论是A还是B 都… A이거나 B 이거나 모두 ~이다 02 并非A,而是B A가 아니라 B이다 03 只有A,才B A해야만 B한다 04 如果不A则B 만약 A하지 않으면 B한다 05 与其A 还不如B A하느니 B차라리 하겠다 06 A对B有帮助 A는 B에 도움이 된다 07 固然A,但B 비록 A하지만 B하다 08 比起A,B更为重要 A에 비해 B가 더 중요하다 09 不仅,还B A뿐 아니라 B까지도 10 A不在于B而在于C A는 B에 달려 있지 않고 C에 달려 있다 11 A为B助一臂之力 A는 B에 조그마한 힘이나마 보태다 12 非但A,还B 비단 A할 뿐만 아니라 B하다 13 将A与B相提并论 A와 B를 한데 섞어 논하다. 14 将A与B划等号 A와 B를 동등하게 보다 15 A是B的希望所在 A는 B의 희망이 있는 곳이다 16 既A也B A하고 (또) B하다 17 A与B相结合 A와 B가 서로 결합하다 18 A为B筑起屏障 A는 B에 장벽을 쌓는다 19 因A而B A로 인해 B하다 20 被A所B A에 의해B를 당하다 21 虽A, 但B 비록 A이기는 하지만 B이다 22 与其说A,还不如所B A라고 말하느니 B라고 말하는 편이 낫다 23 把A归咎于B A를 B의 탓으로 돌리다 24 把A看做B A를 B로 여기다 25 不应A,而要B A하지 말고, B해야 한다 26 尽管A,但B A임에도 불구하고 B하다 비록 A하더라도 B하다 27 A是对B的浪费 A는 B에 대한 낭비이다 29 除了A以外,还B A하는 것 외에 또 B하다 30 A对B起了重要作用 A가 B에 중요한 역할을 하다 31 由于A,而且B,因此C A뿐만 아니라 B때문에 C하다 32 A是B的附属 A는 B에 중속된 것이다 你觉得这些内容对你的孩子学习有帮助吗?如果你想系统的学习汉语知识也可以来这里,因为这里的韩语课程已经开始上课了,想语学习的朋友千万不要错过。系统而专业的课程会帮助我们更好的掌握知识,这是辅导课程的优势,如果你想学习的话,可以来这里看看。