有的不带冠词的名词都能用kein来否定。以下情况,虽然名词前无冠词,但也要用nicht否定: a. 语言 Ich spreche nicht Deutsch. 我不说德语。 b. 职业 Er ist nicht Lehrer. 他不是老师。 c. 学科 Sie studiert nicht Medizin. 她学的不是医学。 d. 固定搭配 Ich kann noch nicht Auto fahren.我还不会开车。 以上德语冠词语法内容,你学会了吗?德语冠词包括定冠词、不定冠词、零冠词也就是不加冠词的情况、否定冠词。这四大类冠词的使用场景和具体用法就是这样,你还有哪些疑问吗?可以来这里和我们一起学习德语,用知识武装自己。
须要加其他的限定或修饰词,那么这个依存名词与这个修饰词间,要隔写。 如:「좋아하는 것이 많아요.喜欢的东西很多。」 单词与单词间要隔写 这是最基本的了吧。如:「중국어 선생님中文老师」 중국어和선생님都是单独的单词,所以原则上需要隔写。 例举时要隔写 尤其是我们在写作文时需要列举几个物件或事情时,需要将列举的单词隔开一格。 如:「농구, 배구, 축구篮球,排球,足球」 辅助动词、辅助谓词要隔写 辅助动词是一类特殊动词,它们不能单独构成句子成分,而必须和其他动词结合才能形成句子成份,相当于汉语的“写着”、“掉下去”中的“着”、“下去”。 如:「잊어 버리다忘掉、도와 주세요.请帮我。」 这数字以“万/亿”为单位要隔写 在每遇到千位时就在其前面进行隔写,其余均连写。 如:「십이억 삼천사백오십육만 칠천팔백구십일 或 12억 3456만 7891」 这几条大家学会了吗?我们在学习韩语的时候要注意它们的规则与规律,合理利用它们这对我们的学习是有帮助的。如果你觉得自己的韩语水平还不够好,自学上面比较吃力的话,来这里学习吧,和志同道合的朋友一起制定目标来实现吧!
会在、这是我曾经说过一次的话、到死我都会保护你。 4、は、大切な, なにが守りたいと思った时に ,本当に强くなれるものなんです;人啊,在想保护最珍贵的东西的时候,会成为真正的强者。 5、间が人间として生きていくのに一番大切なのは、头の良し悪しではなく、心の良し悪しだ。 人作为人存在时,最日语的过程中,单词是日语中占很大比重的部分。日重要的不是头脑的好坏,而是心地的好坏。 6、间の优劣は、他者との比较で决めるものではなく、自分自身の中で决定されるもの。 人的优劣,不是通过和他人比较获得的,而是由自身决定的。 7、の中に失败というものはない。チャレンジしているうちは失败はない。あきらめた时が失败である。 世上没有所谓的失败。挑战时没有失败,放弃时才是失败。 8、は谁ても何らかの劣等感を心に秘めているものでございます。 无论是谁、在内
可能是主语,可能是状语,也有可能是宾语,然后紧接着就是谓语动词了,这一点和单句直陈式一致。在从句中,动词通常置于句末。 此外:如果谓语动词在句中同时支配一个第三格和一个第四格,且均为人称代词,则第四格人称代词置于第三格人称代词之前。 三、名词的性和单复数变化 德语的绝大多数名词都有性,所有有时记错了性也很正常,只是记得要及时地改过来。单词记忆时要把定冠词和名词连着读,如此记忆名词的性便也不难了,有些小窍门:外来词(如果一个名词以C作为词首,这个词一定是外来词,它的发音往往无规可循,需对照音标)表示职业或一类人时为阳性名词。在语义环境中,如果表示从事此类职业,或从属这个集合的对象是女性的话,会被用作为阴性名词。德语名词中的外来词,其单数第四格以及复数第一格、第四格的词尾有特殊变化,即加-(e)n,阳性名词词尾ismus,lismus表示“主义”。带有-ik -ie后缀的名词一般表示知识领域或学习专业。此类名词重音在词尾。 四、介词 介词是用以连接句子成分与成分之间的,它可以决定句中各个成分之间的并列、对立、伴随、引申甚至是从属等关系。正是出于这一点,介词才显得异常的重要。在这里我想说的是,因为德语中存在着大量的动介搭配组合,所以初学者需要从一开始就牢记所学过的动词与它可能的介词的搭配形。
如果你在德国生活或者去德国旅游,不会点常用语怎么能行呢?尤其是去餐厅吃饭,难道要一个个的用手比划吗?掌握一些点餐用语比较实在,如果你还不会,那就赶快来看看下面这些内容吧,说不定能给正在学德语的你一些启发呢。 德国的正式大餐从“开胃酒”(Aperitif)开始,常见的有啤酒、果汁、汽水、可乐、鸡尾酒等。因此,在餐馆点菜一般从点饮料开始,然后是餐前小吃(Vorspeise),主要是汤或者沙拉。接着是主菜(Hauptgericht),主要是肉或鱼及配菜(Beilage)、主食(如土豆、薯条、米饭);最后是饭后甜点(Nachtisch),主要是冰激凌、水果或布丁。结账时,如果没有事先说明谁请客,都是AA制,各付各的账(getrennt),同时还要付服务员小费(Trinkgeld),通常是结账费用的10%。 找座位 -Entschuldigung! Ist hier noch frei? 不好意思,这里有人坐吗? -Na klar, bitte./ Bitte nehmen Sie Platz! 请坐! Hier ist leider besetzt. 有人坐了。 小伙伴们商量点什么 Wasmagst du? 你喜欢吃/喝什么呀? Magstdu...? 你喜欢吃喝...吗? Ichmöchte gerne ... 我想要... Ichhätte gern... 我想要... Ichnehme... 我想点... Möchtestdu auch...? 你也想要...吗? 可以点餐啦 -Können wir bestellen, bitte?/ Kann ich bestellen, bitte? 我们/我可以点餐了吗? Herr Ober, wir möchten bestellen./ ich möchtebestellen. 服务员,点餐! -Ja, natürlich. 当然,没问题。/ Ja,sofort.好的,马上。 -Bitte schön, was wünschen Sie? / Sie wünschen? 请问,您想要点什么? Was möchten Sie essen/trinken?您想吃/喝什么? Was hätten Sie gern? 您想要什么? - Möchten Sie auch ... ? 您也想要...吗? - Ja, bitte, gerne.是的。/ Nein, danke!不啦,谢谢! - Möchten Sie sonst noch etwas? 您还要点什么吗? - Ja, ich möchte noch...是的,我还要... / Nein, das ist alles.不啦,就这些了。 - Mitnehmen oder hier essen? 外带还是在这吃? (注:对食物、饮料有啥要求可以再补充哦) 付账啦 -Herr Ober, die Rechnung bitte! 服务员,结账! Wir möchten gern bezahlen. -Zusammen oder getrennt? 一起还是分开? -Zusammen bitte./ Getrennt bitte. - Moment! (计算中...) Das macht...Euro. 总共...欧元。 - ...Euro. Stimmt so. 给你...欧元。就这样吧,不用找了。/ - Hier sind.... 给你...欧元。 - ...Euro zurück. 找你...欧元。 - Das ist für Sie.这是给您的。 - Vielen Dank! Auf Wiedersehen.非常感谢,再见。 上述内容大家看明白了吗?掌握外语不是一件简单的事情,可能我们在平时学习的时候经常会忽略小细节,有时候细节也决定着考试的成败,大家还是好好注意一下吧。如果你对德语还有哪些疑问的话,欢行迎来这里和我们一起交流学习吧!
句话其实我会(但其实并没有)。 所以,当电视剧没有任何字幕出现的时候,你就不知道了。 建议大家如果是以练听力为目的看韩剧,请把字幕盖起来,效果好很多哦。 单纯听,缺乏练习 再告诉大家一个看韩剧练听力/口语的小方法。 看电视的时候,找一部你有兴趣的韩剧(推荐日常剧),角色最好和你本人年龄、性格相仿。 看剧时模仿她说话,她说一句,你说一句。 不仅仅是简单的跟读,同时也要跟上她的语速,跟不上的时候可以倒回去再跟一遍。最好还要模仿她说话的语气语调。 这样做的好处是: ● 身体的记忆力比脑子要好用很多,你真的张开嘴说过的话,你一定会印象深刻。 ● 任何人说话都是有感情的,这样的模仿,避免你真的说韩语的时候由于过分在乎语法单词,而变得表情僵硬,和韩国人交流的时候会更加自然的表现。 看韩剧学韩语的正确姿势,你们都get到行了吗??当然啦,想要完全听懂韩剧中的内容,轻松快速提升韩语还是需要系统地学习的。零基础学韩语都会遇到东拼西凑、没有系统、不能坚持的硬伤,只有不断经历“学习-理解-思考-再创造”,韩语水平才能更上一层楼。
我们都找不到来自上天的钥匙打不开心结, Я ухожу, но сердце оставляю. 我离开了,却把心留下了。 戳我看mv+双语歌词>>> 6、Я просто должен быть с тобой——天生一对 【听歌】: 【歌词欣赏】: Красивые мотивы для тебя одной, Для тебя одной. Ночью молчаливой позови меня, Не оставляй наедине с пустотой. 戳我看mv+双语歌词>>> 爆好听的俄语版——月亮代表我的心 【听歌】: 【歌词欣赏
咬了,医生不让我吃。 重点句型 ---에게 + 被动型 惯用型,表示“被……” 예: 쥐는 고양이에게 잡혔다. 例:老鼠被猫捉到了。 同类句型 1. ---를/을 받다 与部分名词结合使用,表示“被……”。 예:결혼했냐는 질문을 받았어요. 例:别人问我是否已婚。 2. ---당하다 与动词结合使用,表示“被……”。 예:이번 일로 사기 당한 사담들이 많아요. 例:因为这件事而被骗的人很多。 3. ---되다 与一部分动词结合,表示“被……” 예:베이징이 멋지게 건설되었습니다. 例:北京建设得很美丽。 4. ---아/어/여 지다 与动词结合使用,表示“被……”。 예:이 연필은 글씨가 잘 써진다. 例:这支铅笔写字很漂亮。 二.表示使役和使役被动的基本句型 对话 가: 영수야, 동생에게 밥을 먹어 줘. A: 英淑啊,给妹妹喂饭。 나: 알았어요. B: 知道啦。 重点句型 1. ---가/이 ---을/를 + 使役动词 只用一个宾语表示被动。 예: 형이 동생을 울린다. 例:哥哥把弟弟弄哭了. 2. ---가/이 ---에게 ---을/를 + 使役动词 用直接宾语和间接宾语(通常是人)来表示使动。 예: 어머니는 아기에게 우유를 먹입니다. 例: 妈妈给孩子喂牛奶。 3. ---게 하다 表示“使……”,“让……”。 예:할머니께서 아이를 자게 하신다. 例:奶奶让孩子睡觉。 大家觉得这些内容有用吗?对你的韩语学习有帮助吗?如果你觉日得有那就赶快收藏起来,平时也要好好去看去练,让自己熟悉知识点并且能够灵活运用。每一次的进步都不是偶然,都是我们努力得来。大家一起用勤奋与汗水浇灌成功吧!
无法再拆开 我只想象着你 你对我来说总是如此明朗 但此时我并不是心甘情愿的 也许改变关系会更好 发疯一样的想抓住你 用铅笔用手画着你的样子 按到发黑的印痕 就像留下的黎明 我的心已无法再拆开 我只想象着你 如果你愿意走近这样的我 再冷漠的世界我也愿守护你 我爱你 我爱你 说过成千上万遍的这句话 现在想对你说 就像第一次说一样 无法再文要为大家介绍的是韩国流行歌手黄致列的歌曲将你彻底忘记 我只爱着你 该曲是2015年SBS电视台月火剧《Mrs.Cop / 警察夫人》韩剧插曲公开的第一首插曲, 简单的钢琴旋律搭配黄致列哀切、悲伤的歌声,让大家更能理解居中角色的感情。