学习我们每个人都会去学习,但是当我们学习时并不是只是因为免费才学习。下面沪江日语说是个很好的记忆方法哦! 例文: ここにいてはいけません。 不可以在(いる)这里! 引申一 有时候为了强调被禁止的对象,可以在前面加上一些词语。 例文: あなた、ここにいてはいけないよ!早(はや)く学校(がっこう)に行きなさい。 你,怎么可以在这里呢!快点(早く)去学校啊! 引申二 单独用作感叹语,也是不错的用法: 比如说小朋友A和小朋友B刚从外地旅游回来,快到家门口的时候, 小朋友A突然说: 「いけない!」“唉呀糟糕!” 然后小朋友B就得问啦: 「どうしたの?」“怎么啦?” 小朋友A很地奈地说: 「パパへのプレゼント、忘(わす)れた。」 “我忘记给爸爸(パパ)买礼物(プレゼント)了。” 当你突然想起什么“糟糕”的事情的时候,当你出门六公里想起来家里门没锁的时候,当你和朋友聊了三个钟头才发现电话是越洋长途的时候,你可以说出来(或在心里吼一声)——「いけない!」绝对应景。 总结
电脑看时事新闻,了解最新的时尚、文化,让你学到的单词、内容可以运用在实际生活、工作中。 试着每天读一篇文章,增加你的词汇量,学习新的语法,这样你在能力测试中做阅读理解时,轻松掌握! 以上就是沪江小编为大家整理的日语学习步骤,虽然现日语的学习过程中,单词非常的重要,但是学习句型也能够让大家在短期内得到一个好的提升,学在有越来越多的人开始学习日语,但是没有一个系统的好的学习方法,日语的学习都会变得非常的困难,上文中沪江小编介绍的日语学习步骤,希望大家可以按照这个步骤来进行,相信假以时日,一定能够成为日语达人。
一些 书写时把平假名控制在汉字的70%到90%的大小,这样整体上看上去会舒服许多哦~ 06、写的文字在打波浪 书写较长文章时,经常有人会写的高低起伏,参差不齐。这样的话,读的人也会很困难。要先注意上下的间隔再开始书写,然后再进一步的注意横向文字之间的平衡。 07、握笔的姿势 良好的握笔姿势,能让你在书写时事半功倍。那什么是正确的握笔方式呢?拇指、食指的指肚和中指的侧面握住笔杆的下端,元名指和小指自然地拢在中指的后面,笔尖距捏笔的手指的一寸左右笔杆倾靠在虎口内,手腕轻轻地放纸面上。 以上沪江小编说了这么多,其实最重要的还是平时多加练习,这样才有助于好的日语字的掌握,希望以上分享的这些内容对大家有所帮助。
随着社会的发展,很多人都想学习一门外语,日语也是很多朋友感兴趣的一门外语,我们刚开始学习日语的时候,基本都是一张白纸,对非母语的这门语言,大家肯定是又好奇又担忧,无从下手,下面互相小编就为大家分享一篇,零基础学日语,掌握这3点让你快速入门!希望可以帮助到大家! 第一,明确日本语的组成。 草书——〉平假名。中国的草书,被日本引入后,创造了平假名。就是我们常说的あいうえお 楷书——〉片假名。中国的楷书,出口到日本后,日本取楷书偏旁部首,组成了片假名,就长这样:アイウエオ 汉字——〉汉字。一部分汉字,进入日本后,还保持着原来的意思。比如“美人”这个词,日本也有这个词,而且意思同样也是美女。 一部分汉字换了意思,但是汉字基本都是我们认识的。 所以说,日语的灵感来自于汉语,在汉语中很容易找到相似的东西,因此知道了这些学起来就容易不少。 第二,五十音图 学日语很重要的一部分就是五十音图,它里面有44个日语假名发音,但是日本人习惯叫它五十音图。 其实日语发音,除了五十音图,还有一小部分音我们也需要认识一下。 日语中的发音,全部是由元音,辅音,和拗音三部分组成。 元音有5个,辅音14个,拗音是由辅音+y+元音组成。 也就是说,只要记住20个音,学假名就是分分钟的事! 第三、语调 为什么有些人的日语,听起来很正宗,有些人的日语听起来怪怪的呢?这主要就是音调掌握不好。 日语的音调有词语调和句子调。 词语掉分为平板型,头高型,中高型和尾高型。 句子掉又分为,平调,升调,降掉和升降调。 如果把声调这些内容掌握了,那么以后说日语,就听起来不会太土。 以上就是今天沪江小编为大家分享的,零基础学日语,掌握这3点让你快速入门!相信大家通过阅读此文,都已经掌握了零基础学日语的这三个好方法,赶快把它运学习一门外语,日语也是很多朋友感兴趣的一门外语,我们刚开始学习日语用到自己的实际学习中去吧,希望沪江小编的分享能够帮助到大家!
难写,因为接下来你不得不解释原因。 ●接続詞は使いすぎてはいけません。とくに「―が、―」には気をつけること。たとえば、「今日は朝から雨だったが、私は元気に生きた」とか、全然つながりがないのに「が」をつけると全部つながっちゃうんですね。 ●不要过度使用接续词,尤其是接续词「―が、―」。比如「今天一早就下起了雨,不过并没有影响我的心情。」之类的用法,原本毫无关联的两者用「が」连接的话所学习日语的同学们,都想要写出一些比较好的日语有的句子就都能连起来了。 ●字引は必ず、相談に乗ってくれます。字引は「いま、ちょっと忙しくて」ということはありません、いつも同じ調子で忠実にきちっと教えてくれますので、字引を相談相手にいい文章を書いていただきたいと思います。 ●字典必备,因为字典不会抽不出时间,它是最忠诚的朋友,它会帮助你写出好文章。 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
随着中国的日企越来越多,国内也多了很多学习日语的人。 学习日语应该要从最基础的开始学,日语有五十音图,又称五十音,是将日语的假名(平假名、片假名)以元音、子音为分类依据所排列出来的一个图表。下面请欣赏一篇关于“穹顶之下”的日语文章。 日媒解释:雾霾是什么? 2011年ごろから特に注目させるようになった、中国の広い範囲で発生している汚染物質を含んだ霧のこと。 雾霾指的是自2011年起引发特别关注的、在中国大面积发生的含有污染物质的雾。 「霧(ウー)」は霧、「霾(マイ)」は「土ぐもり」を表す。「霧霾」で本来は、日本で言う「黄砂現象」などを指すことばだが、現在では汚染物質を含む霧を指す。その意味で
可能大多数人喜欢日语是因为一首动听悦耳的音乐,又或许是跌宕起伏的动漫情节,但不管怎么样,每个人喜欢日语都有着自己不同的理由。 今天这里给大家推荐一些免费学日语的网站,希望能够帮助大家更好的学习日语。 1、作文道場 有不少优美日语作文值得参考哦,网址: 4、Online作文教室 創造性を育てる作文、読解、国語の通信教育,网址: 5、読み物で学ぼう:知るぽると 历年日本获奖作文。网址: 其他日语作文相关: 1、自动生成日语读后感 内容不是很丰富,呵,有兴趣就体验一下。网址:http
学习一门外语的过程中总少不了学习口语,由于缺乏相应的语言环境,所以在语言的学习上十分吃力。并且口语的练习和学习在平常的生活中变得越来越重要,语言是用来交流的,不是用来考试的。在日语的学习中也是如此,我们有时候会有很多这样的困惑,如何才能提高自己的日语水平,相信每一个学日语的同学都会有这样的困惑。接下来我就和大家说说应该如何提高日语的口语水平。 听力、听写的速度上来了。你会发现不紧培养了语感,而且那些又长语速又快的句子,自己已经能够很快地准确地听写下来了。这时你可以尝试练习口语了,模仿片子里角色们说的话,尽量语气和语速模仿得跟原句一样。至少保证语速一样渐渐地你会发现自己已经能脱口而出比较地道的日语了!由于这已经属于口语方学习一门外语的过程中总少不了学习口语,由于缺乏相应的语言环境,所以在语言的学面的了,在这里就只是简单提一下,不作详细说明。 练习听力没有捷径,是一个循序渐进的过程,并且在过程中,你可能感觉不到自己有所进步提高,但要耐心坚持,总有天你会突然发现自己的听力有了明显的提高的。练习听力,需要根据自己的实际水平和情况,制定适合自己的比较好的练习方法。这个制定过程需要慢慢摸索。先让大家想一下,小孩是怎么学会语言的呢?刚出生的婴儿,什么都不会.不会说也不会写.但是可以用耳朵来听!这"听"可是天生的能力,所以往往婴儿特别集中注意力去听,听清了然后模仿。我提倡的就是这种类似婴儿学语言的方法--初期时大量广泛地听,仔细认真地听,精听、泛听都要练。
是以日语为母语的人来说,你很难区别。就像中国人说:“你去死!”对看不顺眼的人和对自己的爱人,一种是憎恨的语气,一种是撒娇的语气,作为母语是中文的人来说,你可以轻易地区分开来,这是你与生俱来的天分,而这种天分并不是可以通过学习就能实现的。然而看日剧来学习日语也是有方法的。 第一,我建议大家看没有字幕的,中日文字幕都没有的,怎么看?你去猜,肢体语言是全世界通用的,你用你的大脑去猜,他或者是她在表达什么。这样做有两点好处: 1.挑去你的兴趣,当你在猜的时候,你会非常的、极力的想知道你猜的对不对,因此当你再用字幕看的时候你会非常的集中精神,而不是像过马灯一样,一闪而过。 2.当你在猜的时候,你会非常注意这个人物,他/她是在什么情况下说的这句话,当时是个什么动作,这样,有助于你在运用的同时可以注重自己的礼节问题。 第二,第二次看这部片子的时候,只看中文,一遍、两遍、三遍......,看日本因为其在高科技领域的成就而闻名世界,近年来,随着日本动漫、日到你能把中文背下来为止,就是看到吐。 第三,看日文,只看日文,请千万不要看中文!只看日文,前提是当你能把中文翻译看到背下来为止,看到什么地步呢?看到你可以配音为止!
日语中的汉字因为历史的原因都是古时候传过去的,所以现代日语中存在大量的繁体字,由于两国都涉及了汉字简化的问题,但是简化的成果却稍有不同。细心的同学会很快发现这其中的秘密。下面西安沪江日语培训机构小编举一些例子来看一下典型的中日汉字简化的差别有哪些。 团体VS団体 注:虽然只有一笔之差,但还是比较容易分辨的。 举VS挙げる 注:日语中的“举”字下面是个“手”。 压力VS圧力 注:日语中的“压”字没日语中的汉字因为历史的原因都是古时候传过去的,所以现代日语有点哦。 拔群VS抜群 注:日语中的“拔”字同样没有点! 污VS汚 注:日语中的“污”字右边的一竖穿过了第二横线。 凉VS涼 日语中的“凉”字的部首