到了一些问题。只有当你在说话的过程中发现问题并加以解决,才能最终对整个学习更有帮助,所以你应该好好理解这些方面。 培养语言思维 说日语在这个过程中,我们需要有一个语言的思想,这对你是非常重要的,因为你在任何情况下,必须很清楚的知道,只有当你有思想的语言。我们说日语不仅在翻译的过程中,对整个学习过程本身,将会有更多的帮助,任何一个在这样做的过程中,我们应该积极思考在这方面,整个研究工作要做得更好,所以我们在学习的过程会很好。 通过多种方法进行练习 当你学日语的时候,我们必须用各种不同的方法继续练习,这对你很有好处。如果你能认真对待这些方面,把整个练习做得更好,那么整个学习过程就会使你变得更好。有很多人不想在学习的过程中练习,这会影响到整个结果,所以我希日语的学习,我们都希望能够学到纯正的日语发音望你能真正关注这个过程的这一方面。当你能在一定程度上练习时,时间一长就会给你带来更多的进步。 以上就是沪江小编分享的有关纯正日语口语在线发音的学习方法,希望可以有效帮助到大家。如果大家想要了解更多有关日语在线发音技巧,可持续关注沪江网,小编会持续为大家更新。
得很开 在一些日语课本上我们会经常在卷首见到一些“口型图”,需要特别注意,这些图片是为了说明气息等,一般都会用比较夸张的形式来展示,但大家千万不要被这些图片给“带跑了”。特别需要注意的是う段的发音,中国人非常容易把嘴嘟成圆形,这是绝对错误的。日本人在发音时有一个关键那就是口型保持不变。这里推荐一个最为有效的练习方法——口中含一支笔或是筷语一样,我们说日语时发音也都未必全都是标准的。今天,沪江网小编给大家强调几点中国人在发音子来练习发音,这样做的目的是为了塑造良好的口型。 ★三、发音过重、过长 很多中国人在学习日语时,对于假名的念法存在很大的误区,其中一个很明显的现象就是会把清音听作浊音(特别是か行、た行),自己念某些单词的时候就会故意浊音化(比如お父さん、お母さん),发这些音的时候会念得非常重。一般来说,日本人在发音时则秉承一个原则——轻柔。这种轻柔的念法在很多中国人看来,就会产生“浊音”的感觉,其实不然。要想准确地发音,讲究的并不是一板一眼地“咬字”,而是“并不非常清楚”地念。在我们入门的时候,很多老师会让大家大声朗读,但要明确一点,大声并不代表“大力”,声音大小与咬字用力与否在本质上还是有很大的区别,务必注意。 另一点就是,很多中国人在念さ行假名时会拖音,导致听起来非常冗长。切记,正确、好听发音一定是简短精悍。对比着あ行的发音长度来调整其他行的假名长度,主要控制自己的念法。 ★四、な、ら不分 中国有些地区(比如湖南省、湖北省)的人,由于受到方言的影响,在念な行假名时常出现与ら行混淆的情况,即我们常说的“なら不分”。其实区分的方法很简单,关键点在于舌头。念ら行时,舌头有一个弹动的过程。是舌头从上至下滑动的一个过程。
样子的,但是的确有相当一部分的字存在着这么一种规律。大家只要掌握了这个规律,有的字哪怕是你第一次看到的,你也可以根据它的同音字来判断它的读音。 3、“ING”还是“IN” 在我们汉语中,英(ying) ,铃(ling ),名(ming)这些字的读音我们把它叫做后鼻音,而银(yin),林(lin),民(min)这些字的读音我们把它叫做前鼻音。细心的同学往往可以发现,在汉语中的有“ing”这种后鼻音的字在日语中往往都是长音,英(えい)、鈴(れい)、名(めい)。而在汉语中是“in”这种前鼻音的字在日语中的发音往往都带有一个“ん”音、銀(ぎん)、林(りん)、民(みん)。利用这种规律,可以帮助你记忆这个字到底是不是长音,提高单词记忆的正确率。 4、这里到底有没有促音 日语单词中还存在着这么一种潜在的规律,就是前面一个字的读音如果是以“つ”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“さ”“た”“ぱ”行的假名开头的话,前面一个字里面的“つ”,往往就会变成促音。比如“雑誌”这个单词里的“雑”应该念成“ざつ”,但是因为“誌”的读音是“し”,是属于“さ”行的假名,所以前面的“ざつ”就变日语的时候,我们都是从发音开始学起来的。我们的同学们认为日语的发音学习和英语成了促音。同样的道理“発達”,原来“発”应该念成“はつ”,可是因为“達”念成“たつ”属于“た”的假名开头,所以前面一个字的音就也变成了促音了。
大家在日语学习中会接触到庞大而复杂的词汇,特别刚刚进行初学日语学习的同学,你有没有被吓到呢?其中很多字有多个读音的现象很常见,单从音读训读上就能看得出来了,下面和沪江小编一起来看一下日语学习中汉字发音的多样性,希望对大家的日语学习有所帮助。 汉字读法,例如“和”的读法 平和(へいわ) 和らぐ(やわらぐ) 和やか(なごやか) 和尚(おしょう) 日和(ひより)熟字训(汉语词训读) 大和(やまと)熟字训(汉语词训读) 和泉(いずみ)地名 和义(かずよし)人名など 举例说明日语汉字发音的多样性 量词(数数时使用的词) 丁(ちょう)豆腐など 枚
得很开,在一些日语课本上我们会经常在卷首见到一些“口型图”,需要特别注意,这些图片是为了说明气息等,一般都日语学习初级阶段的学者来说,在日语口语发音会用比较夸张的形式来展示,但大家千万不要被这些图片给“带跑了”。中国某些地区(比如湖南省、四川省、河北省)的人,由于受到方言的影响,在念な行假名时常出现与ら行混淆的情况,即我们常说的“なら不分 ”。 最后,我们在发音时常常从喉咙发声,中国人在念は行时很多时候会从喉咙发声,这样会导致喉咙非常疲累,念久了之后会感到很痛苦。但实际上,日本人在发は行的音时是直接从口腔发音的。这样的发音会非常轻松,听起来也十分柔和,所以大家一定要养成从口腔发音的习惯。
略为「っ」 例如:发「はつ」达「たつ」-发达「はったつ」。 4,前一个汉字的最后一个假名是「ち」时,后接假名的辅音为"K,S,T,P"时,产生音便,「ち」省略为「っ」 例如:一「いち」绪「しょ」-一绪「いっしょ」。 5,连用形假名为「り、ち、い」【如:分か(り)る-分かり、持つ-持ち、言う-言い】时,用与「て」形和「た」形时,产生音便,中间的「り、ち、い」省略为短促无声的一顿「っ」,即「分かって、持って、言って。分かった、持った、言った」 6,还有一个很特殊的词「行く」,别的如「画く」等以「く」结尾的动词的「て」形和「た」形都是正常的连用形「画い」+「て」-「画いて」,而由于「行く」的连用形是「行い(いい)」,那么说起来就像「言いて」那么很不方便,所以也同样产生音便成为「行って、行った」. 就是以上几点,不知大家掌握的怎么样了呢。其实促音发音掌握以上几点已经足日语语音学习阶段,会很苦难日语的很多发音,比如促音,其实促音比昂没有想象的那么复杂,只是由于发音够了,接下来就看大家的学习强度怎么样了,多学习一些,可能运用到促音的机会就会越多,掌握也就越快。祝大家学习愉快!
一是,不用大张嘴也可以让人听清楚。 ②发音时过于抑扬顿挫 汉语里有四个基本声日语入门学习阶段五十音图的发音学习是同学们学习的重点,但是对于一些日语调和一个轻声。而日语中没有声调,有的只是声音的高和低。所以,很多中国人学习日语时会把日语也加上声调来读,这是错误的。 日语听起来给人的感觉是比较平的,没有抑扬顿挫的感觉。这是由于日语当中没有声调的原因。所以,请大家读的时候也不要过于抑扬顿挫。 以上两点就是中国人学习日语发音时常犯的错误 谨记:一口地道的日语,从发音开始! 上述就是沪江日语小编分享的日语五十音发音秘诀的内容,大家可以从中掌握有用的技巧,来提升自己日语五十音学习的效果。更多关于日语五十音学习技巧,欢迎咨询沪江日语网。
会有不同的发音,人们会根据人名的发音直接意译成属于本国国家的发音方式。喜欢学习日语的学生一定十分好奇咱门最长用的中国人名用日语该如何发音呢?他们的发音有没有规定的标准,是不是比较容易学习呢?沪江日语小编这里带大家轻松搞定日语翻译发音吧。 第一种:用日语中相近的发音来读中文人名 比如说: 王力宏 ワン・リーホン 章子怡 チャン・ツィイー 这样读的时候,就是直接按照中文读音改成片假名。日本人也越来越多采用这种读音方式,提倡尊重对方的本国名字,读对方本国名字的发音。 第二种:按英文名字发音来读 介绍自己的英文名,也是一种不错的方法。 举个例子: 成龙(Jackie Chan) ジャキ・チェン 徐若瑄 (Vivian Hsu) ビビアンスー 以前徐若瑄在日本发展的时候,日本人就根据她的英文名字来称呼的。如果向日本人介绍时,偏向用英文名的,就可以用这种方法。 第三种:直接读中文发音 比如说: 私はWang Lihongのファンです。 我是王力宏的歌迷。 直接用中文的拼音发音来读,也是很方便的。如果遇到日文中没发音,人们会根据人名的发音直接意译成属于本国国家的发音方式。喜欢学习日语有的日汉字,就可以用这种方法。比如“淼”,就可以读成“miao” 第四种:只音读自己的姓 这种读法可以用在工作中,有时在接触的同事和部门里,没有和自己姓氏相同的人,而且又是常见的姓氏,日本人可以直接用姓氏来称呼你,比如说「張さん」「高さん」等。在公司接听电话是,也可以说:「○○社の張(ちょう)です。」这样对方也能知道是谁。 以上就是沪江日语小编为大家总结的一些关于日语翻译发音的方法技巧,如果大家觉得这些方法可行,不妨可以去试试看,去选择适合自己的学习方法,总比自己盲目摸索的要好。
对于日语初学者来说,虽然初学,却兴致满满,想要快速开口说几句日语,然而却不是很熟悉,所以小编这里给大家整理一些简单而又常用的日语生活会话的发音,希望大家能够学会一些常用表达。 【初次见面】 1、您好。 こんにちは [konniqiwa]. 空尼其瓦。 2、初次见面,请多关照。 はじめまして、どうぞよろしく。[hajimaimaxitai,daozaoyaolaoxiku.]哈吉麦吗西泰,倒灶要老西裤。 3、我是中国来的,我叫李XX。 私は中国から来た李XXです。wataxiwaqiugaokukalakeita,liXXdaisi。瓦塔系哇求高哭卡拉尅他,李xx戴斯。 4、您叫什么名字? お名前は?aonamaaiwa?奥那马爱娃。 您多大了?おいくつですか。aoyikucidaisiga?奥一哭磁带斯卡? 【日常问候】 5、早上好。おはようございます。aohayaogaozayimasi。奥哈药搞砸一码斯。 6、晚上好。こんばんは。konbangwa。空帮瓦 7、欢迎欢迎。いらっしゃいませ。yilaxiayimasai。伊拉下一马赛。 8、是。はい。hayi。哈伊。 不是。いいえ。yiyiai。意义爱。 9、有。あります。alimasi。阿里玛斯。 没有。ありません。alimasen。啊里马森。 不对。違います。qigayimasi。七嘎一码斯。 10、谢谢。ありがとう。aligatao。啊里噶套。 11、您辛苦了。ご苦労様でした。gaokulaosamadaixita。搞哭老萨麻袋西塔。 12、好久不见。久しぶりですね。heisaxibulidaisinai。黑撒西部历代斯乃。 13、还好吗?お元気ですか。aogankeidaisiga?奥干尅戴斯噶? 【常用问句】 14、这是什么?これはなんですか。kaolaiwanandesika?考来哇男戴斯卡? 那是什么?それはなんですか。saolaiwanandaisika?扫来哇男戴斯卡? 15、多少钱?おいくらですか。aoyikuladesika?奥一库拉戴斯卡? 16、想要这个。このものがほしいです。kaonaomaonaogahaoxiyidaisi。靠闹毛闹嘎好洗衣戴斯。 17、想要什么呀?なんものがほしいですか。nanmaonaogahaoxiyidaisika?男毛闹嘎好洗衣戴斯卡? 18、明白吗?わかりますか。wakalimasiga?瓦卡利玛斯噶? 以上就是一些常用的日语会话,以及发音,注释,希望大家有所帮助,想了解其他相关资料,请继续关注沪江网!
送气音说到底还是清音,将其跟浊音区分开来的最主要的一点就是其没有浊音那样的发音时的声带(预先)振动。 (4)拗音 1)拗音是由い段假名(い除外)和やゆよ三个音相拼而成,每个拗音为一拍。 2)拗音的写法是い段假名和小一号的やゆよ紧挨在一起,やゆよ位于い段假名的右下角。 (5)鼻浊音 浊音中的が行在位于单词或句子中间时,会产生“鼻浊化”现象,其发音类似于国际音标中的[ηa:][ηi:][ηu:][ηε:][ηo:],这是日语语音的难点之一,初学者可采用以下办法体会:读一个以eng为韵母的汉字,保持住后鼻音,然后依次顺势带出aiueo的元音,以此方法多练习相信很快就能掌握鼻浊音的发音方法。在各省方言中有不少带有鼻浊音的字,比如山东话中的“俺”,广东话中的“我”等等,懂方言的朋友也可以在那里寻找相应的发音进行体会。 (6)特殊假名 明治维新之后,日本大量从西方各国引进外来词汇,直到今天仍然如此,因此导致了外来语部分产音图的学生都会问:为什么明明学完了五十音图,却还是有那么多看起来好陌生的发音生了一部分特殊假名,比如非かさたぱ四行前的促音(如キッド)、特殊的拗音,如下面提到的ヴァ行等等。 ヴァヴィヴヴェヴォ 这是为了迎合英语中辅音[v]和其他元音拼读的相似性而生造的一行假名,读音其实和ば行是完全相同的,只是这行假名没有平假名形式而只有片假名形式。 ファフィ(フ)フェフォ 这是为了迎合英语中辅音[f]和其他元音拼读的相似性而生造的一行假名,同样只有片假名形式,读音近似为[fa:][fi:][fu:][fε:][fo:],同样其中的フ部分仍然是唇间缝隙吹气,而并非咬唇吹气。 ティディ 由于日语中没有类似“提”“低”的音,为了迎合英语中[ti:][di:]的相似性而生造的这两个假名,发音类似于“提”、“低”。 同样,日语中还有其他类似的特殊假名,其创造的目的都是因为拉丁语系比日语发音要复杂的缘故。这在日语语音的学习上造成了一定的困难,但是这些毕竟是少数,初学者大可不必理会。