沪江slogan
课程推荐

日语零基础直达N1【签约班】 经典实用教材,全面升级,签约,帮助听说读写能力全面提升!

课程特色

请假延期

适合人群

零基础

相关阅读
  • 如何提高日语阅读速度

    该下的工夫,最后我要建议的是,如何将自己所学的知识加以巩固,这只有读书。天天一个小时的读书,坚持下来,便不会忘记曾经所学过的语法和单词,同时对语法和单词的理解还能更加深入,更日语一级测试中,阅读部分也是如此。那么如何提高日语重要的是,你将会逐渐养成日本人的思维习惯,读他们的文章就会更加得心应手。长期下来,在考级阅读的时候,速度自然就加快了。   以上就是沪江小编为大家带来的如何提高日语阅读速度的方法,大家要深入掌握,提升自己日语阅读的能力,养成良好的阅读习惯。更多日语阅读技巧,尽在沪江网,小编会持续为大家更新。

  • 日语专业结业分析情况分析

      现在在中国日语人才的需求量很大,良好的投资环境和巨大的市场潜力使得日企越来越看重在中国的发展,尤其是高级日语翻译,资深日语翻译,根据用人单位不同其日语要求也不同,总的来说日语专业就业前景还是不错的。下面沪江日语培训小编来分享日语专业就业的分析,一起来学习吧。   1、日语专业就业前景如何   中国良好的投资环境、巨大的市场潜力为日本企业的发展创造了有利条件。日资企业在东南沿海城市,诸如大连、烟台、青岛、苏州、无锡等都有分布,今后在中国的发展潜力很大,很多同学都把进入日企作为自己职业生涯的开始。   前些年对于日语人才的需求主要来自大连以及东北其他一些对日交流比较广泛的地区,但这些年,南方

  • 日语专业就业前景和薪酬

    上海工作,毕竟这个城市找工作还是很容易的。学习日语专业的同学可能会从事贸易进出口的工作,有些同学可能也会从事专业服务的工作,其实学习日语,可以从事的工作还是很多的,就业面也不是很小,现在专业服务行业是很缺少日语专业的人才,而且这类工作也是学生们从事最多的一个行业,能够占27%左右。   2、日语专业的薪酬怎么样   学习日语专业,其实毕业后的薪酬还是很可观的,对一些毕业生来说,这个薪资完全是和可以的,平均的薪资能够达到6000左右,如果是应届毕业生,仙子可能在4000左右,如果是2年的同学,薪资大概在5500左右,如果是工作5年的左右的同学,薪资大概在7000左右,所以说,工作的时间越长,你的工资就会越高,以上的薪资也只是给大家提供一个参考,每个人在找到工作的之后,薪资都会不一样,各个企业都是根据你的能力去给薪资的。   当然现在就业热度最高的专业就是英语专业,其次就是日语,可以看出,日语专业在我日语的学生也在逐渐增多,那么日语专业的就业前景真的好吗,日语国是除了英语专业最受欢迎的一个外语专业,但是学习这个专业,也要根据自己的情况,有些学习日语专业的同学,可能最后也没有找到合适的工作,这种情况也是有很多的,所以想要学习这个专业,要考虑清楚。   上述就是沪江日语培训小编与大家分享的关于日语专业就业前景和薪酬的分析,希望大家看了以上这写内容对日语专业的就业能够有所了解。更多关于日语方面的内容,敬请关注沪江网。

  • 日语二级听力真题与解析

    好啊。我当时也挺想去的。 3番:来るの遅いよ。もう時間ぎりぎりだよ。 1.また遅れちゃったの? 2.あと10分だけだよ。 3.ごめんね、寝坊しちゃって。 答案:3 解题要点:来的晚了,眼看时间就到了。对不起,我起晚了。 4番:山田さん、社長がお呼びですよ。 1.すぐ伺います。 2.こちらにおいでください。 3.お待ちいたします。 答案:1 解题要点:山田、社长叫你。我马上就去。 5番:今日はどこもすごい人ごみだね。 1.お祭りだからね。 2.あっ、ちょっと多すぎた? 3.もう捨ててきたよ。 答案:1 解题要点:今天哪都人多。节日嘛。 6番:この資料、今日中にコピーしてもらえると助かるんだけど。 1.はい、お願いします。 2.遅くなりますが、いいでしょうか。 3.それはありがたいです。 答案:2 解题要点:这些资料今天能复印出来就好了。可能会晚点,可以吗? 要想有效提高自己的日语听力能力,那么平时就要多日语等级考试中的题型分为,听力题,阅读题等。其中日语听力题是很多人丢分比较多的地方,其实,日语做题。利用空闲时间多听日语广播,尝试跟读,这样也可以提高自己的听力。或者通过沪江平台,上面有很多学习日语的MP3,大家可以下载下来,平时多听,对听力能力有很大的帮助。

  • 日语哪里最难学

      学日语的你们,你觉得日语最难的是什么?你是不是觉得语法、听力这些比较难,但是沪江小编觉得,对于学习日语的小伙伴们来讲日语最难的地方莫过于“翻译”了,一起来了解一下吧。   1、日语翻译中语法和词汇是日语的基础,想要翻译日语,必须是从短语到分句再到整个句子的过程,所以需要一个扎实的基础,比如日语中相似语法的区分;复杂句子的结构分析;成语的一贯用法;重点词语的积累等等。   2、其实翻译不仅仅是为了翻译而翻译的,翻译的过程是正确传达信息的过程,是一个对民族思想和日语的你们,你觉得日语最难的是什么?你是不是觉得语法、听力这些比较难,但是沪江小编觉得,对于学习日语的小伙伴们来讲日语文化认知的一个过程,如果只是为了生硬的翻译,那么这句话就失去了意义。   3、日语翻译背后蕴藏着巨大的文化知识储备,学日语的人

  • 初级日语学习经验分享

    听懂的部分写出来,对听不出来的部分反复听,实在不行减速听。这时候可能听不懂,但是大概知道是什么音,那就试着根据音把假名写出来,有时写出来就想起来了。想不起来也可以提高听假名的准确度。经常看到有些字幕组翻译的字幕出错,就是因为听假名的精确度不够高产生的误听错误。 对完全听不懂的,只能继续反复听,直到它变成了前面两种中的某一种。 上面提到的“反复听”如果对同一个东西听了不到50次,建议不要放弃,继续坚持。打开书对照听写内容。这一步很重要,话说三分在写七分在改。 这里不是简单地看一下哪句写对了哪句写错了就完事儿的。而要仔细分析自己错误的原因。 如果因为单词没记熟,刚才说过,把单词追语的学习,大家或多或少学习过一两门外语加到遗忘单词表里,日后复习。 如果因为语法没掌握,再回头学习一下语法,实在理解不了,找个老师问问。网上问答的答案请自行注意甄别,有些是半瓶醋乱写,真不知道说什么好。达到一定水平后可以到日文网站去问日本人,还是那句话,日本人给你的答案,即便是错的也是日本人常犯的错误,你犯了不影响水平。 如果单纯听错了,把那句话找出来反复听,直到听明白了为止。这里没有反复次数上限。比如一些例如していただきます之类比较长的固定用法,一开始确实很难辨别清楚。只能慢慢把耳朵磨出来。 有时会遇到怎么听都觉得录音的发音不像书上的文字,在录音质量(网上下载的有些音质真不行,所以建议使用正版教材)可以保证的前提下,抱着录音一定是正确的的想法去让自己的耳朵记住这种字形的发音就是录音那样的。如果对同一种表现有很多录音可以参考,多听一些也是个不错的办法。完成上述步骤后,基本这一课里哪些部分已经掌握了,哪些部分还有缺陷自己心里已经有数了,对有缺陷的部分设法补上。最后,把课后练习题一丝不苟地做一遍。别看这那些单纯的单词替换练习简单,正是那些简单的练习可以让你对学过的内容进行巩固熟练。永远不要用一句自己马虎了敷衍掉任何一个错误,因为马虎正是是不熟练的表现。把自己的错误记录总结下来,每周复习的时候都看看。

  • 如何有效的学习日语知识

    能用「は」,而不用「が」。   (4)固定句型很多。   日语的很多意思的表达都有固定句型,需要我们一个一个去具体记忆,不断学习不断积累。如果遇到包含没日语语法的学习,对于很多学习日语的同学来说应该是一个难点。为了帮助大家更好的学习日语语学过的句型的句子你就不会知道句子的意思。另外,还有很多句型意思相近,只是使用场合不一样的情况,这无疑也增加日语语法学习者的学习负担。   总而言之,导致日语语法难学的原因还有很多,以上只是沪江小编简单分析的几点。日语语法的难易,对于不同的学习者也是不同的。有的有些人觉得难,可能有些人觉得简单。反之,别人觉得简单的地方,可能也有人觉得难。

  • 你知道哪些日语二级语法

    喜欢日语,想自学,却迟迟不能开始,不知道怎么学,不知道从哪里学,不知道在哪里查找资料,什么都不知道...那也没关系,今天我们一起来聊聊日语二级语法,看看有没有你知道的呢~  2017的日语考试即将来临,单词背了吗?听力听了吗?阅读做了几篇?真题开始做日语了吗?现在不开始更待何时~ 语法在日语学习中也占据重要地位,今天给大家说说下面一些日语二级语法,希望对大家有所帮助! 一 からといって/虽说…却不…不要因为…而… 「100%ではない,正しい理由にならない/不是百分之百,不能成为正当理由,虽说…却不…不要因为…而…」 例えば: 1.金を持ちだからといって、幸せとはかぎらない。 二 からには、からは

  • 日语的你好如何说

      很多人想用一些外语来表示问候,但是不知道如何去说,今天沪江日语培训小编就教大家几招日语“你好”如何说,一起来学习吧。   “你好像摸不着头脑似的,”另外那个人答道。   「あなたは頭を触っていないような気がします」と、別の人が答えた。   “你好一些吗?”这孩子说,停下脚步同他讲话。   「こんにちは?」この子は足を止めて彼と話していると言った。   我对你管得太松了,我觉得你好象利语来表示问候,但是不知道如何去说,今天沪江日语培训小编就教大家几招日语用了我的溺爱。   私はあなたに対してとても緩いで、私はあなたが私の溺愛を利用したような気がします。   “你好,阿列克赛安德罗维奇。”她一本正经地说。   「こんにちは、アレークリアンドロビッチ。」彼女はまじめに言う。   福克有些心不在焉;说道:“你好,舅妈!你好,安!”   「こんにちは、おじさん!」と言いました。こんにちは。   如果他们幸运的话,享利可能会注意他们并且说声“你好”。   もし彼らが幸運であれば、それに注意して「こんにちは」と言ってくれるかもしれません。   那个男子见到他的影子,抬头看了看,含糊地说:“你好。”   その男は彼の影を見て、頭を上げて見て、「こんにちは」と言いました。   上述就是沪江日语培训小编分享的关于日语你好的表达方式,大家看了之后要多加练习,提升自己的日语水平。更多关于日语问候语,尽在沪江网。

  • 日语初级听力的资料下载

    比如犬夜叉(山口胜平)的弹舌音就比较明显;   *を (o/wo) 一般来说发音和お完全一样,并无区别,但在某些特殊场合(如歌曲中)也会读成类似于汉语“我”的音;   *拨音ん是鼻音,出现在元音之后,单独占一拍时间,拨音有三种发音,分别类似英语中的[m][n][ η],通常在あ さ た な や ら わ ざ だ行假名前读[n],在ま行前读[m],其他假名前读[ η]。这对掌握现代日语中由拨音便演化过来的词的发音颇有好处,比如 てんのう(天皇),按照音读,天是てん,皇是おう,连起来应该是てんおう,由于发生了音便,拨音和后面的お连在了一起,变成了の,同理,陰陽(おんみょう)等等。另外在演歌和老一点儿的传统歌曲或者一些年纪大的人唱的歌曲中,拨音通日语初级听力的主要方法就是把日语听力的资料下载下来然后好好的去练习,但是很多的同学都找不到合适的资料。所以,今天,小编为大家找来了日语常被一律唱成[m],这也是唱歌和说话的区别。