语的发音,我们就要先要从音标开始学习。学好音标的发音是我们学习单词发音的第一步,只有音标发音面的定冠词必须用a 一样。 2、“辅音+ h”型连读h不发音 what wil(l he) [wili]do? Ha(s he) done
学习韩语要讲究方式方法,一下是小编总结的几点 1.连音 连音现象一般在一个单词的内部或单词与助词、词尾、后缀之间发生。韩国语的韵尾(除ㅇ,ㅎ外)在和后续的元音相连时,韵尾便移到后续音节上,与其拼成一个音节。 韵尾在与后面以原因为首音的独立词相连时,应先转换为韵尾的七个代表音之一,再把代表音移到后面音节上与其连音 2.辅音同化 辅音同化是指韵尾在和后面的辅音相连时,两个不同或不相似的音连在一起读,变为相同或相语要讲究方式方法,一下是小编总结的几点 1.连音 连音似的音的现象。 3.送气化 韵尾“ㅎ(ㄶ,ㅀ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅊ” 4.紧音化 ①韵尾“ㄱ(ㄲ,ㅋ,ㄳ),ㄷ
流在喉仓中受阻,冲破声门而出。 送气音: ㅊ:发音时,方法与辅音“ㅈ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。与汉语拼音的“c"相似。 ㅋ:发音时,方法与辅音“ㄱ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。与汉语拼音的“k"相似。 ㅌ:发音时,方法与辅音“ㄷ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“t"相似。 ㅍ:发音时,方法与辅音“ㅂ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“p"相似。 ㅎ:发音时,使气流从声门挤出,这时声带磨擦就发出此音。它与汉语拼音的“h”相似。 鼻音: ㄴ:发音时,先用舌尖抵住上齿龈,堵住气流,然后使气流从鼻腔中留语发音的规则有很多,韩语辅音中的各种特殊发音出来,同时舌尖离开上齿龈,震动声带而发音。它与汉语拼音的“n”相似。 ㅁ:发音时,首先紧闭嘴唇,堵住气流,然后使气流从鼻腔中流出的同时,双唇破裂成声。它与汉语拼音的“m”相似。 ㅇ
日语学习者都想说一口流利地道的日语,但是在学习日语发音的过程中往往忽略的发音面的i音较弱,注意不要发成いや、いゆ、いよ。此外や行的い、え与あ行的い、え发音相同。 最后,还有わ。它的发音与汉语wa相近,只是嘴唇呈圆形的时间比汉语要短得多,之后马上张开嘴。不要长时间使嘴唇呈圆形,否则会变成うわ。另外,わ行的い、う、え、を与あ行的い、う、え、お发音相同。 (2)浊音 浊辅音有以下四种。 が行、ざ行、だ行、ば行辅音的口形和舌位与か行、さ行、た行、ぱ行辅音的口形和舌位一样。发浊音时,声带开始颤动的时间比发清音早。 中国人学习日语辅音遇到的最大问题是清音和浊音(如“たta”和“だda”)的区别。汉语虽有“送气音”和“不送气音”的区别(如:“他ta”和“搭da”),但日语清音、浊音的发音方法与之不同。日语的た没有汉语ta呼出的气流强,だ音从始至终喉头都有颤动。汉语的ta和da的区别与日语的た和だ的区别如此
语,开始自学韩语
语音标就如同哑巴一样,无法张口说英语。学习英语音标也是基础更是重要部分,那么音
日语五十音学习 一、必须做到五十音图的发音要准确,这对你今后的日语学习有很大的帮助,可以少走许多弯路。 二、勤查、勤翻字典,加深对单词发音、意思的理解和记忆,掌握日语汉字的音读和训读的区别,做到举一反三、这样对你的日语学习大有裨益。 三、尽可能给自己创造多说、多练的机会和环境,做到不耻下问,不能不懂装懂。有时候你认为是理所当然的发音、读法,让人听了之后常常觉得莫名其妙。 四、下苦功掌握日语动词的多样的变化,以及敬语、自谦语等的特殊表现形式。 五、有条件的话,多看日本的电影、电视节目,多读日文版的报刊、杂志,多听日语歌曲,切实感受日语的在不同场合的不同的表达方法,真正做到耳闻目染。
音标,可是有的单词依旧会发错音,但英语单词的发音是有规则的,元、辅音字母在不同的音节中的发音
日语学习是我们社会中比较受欢迎的小语种学习了,源自于日本本国的经济政治势力以及日
不同的声音。 响亮 英语发音虽然偏低,但声音的响度却不减,力量敢较强,即频率虽低振幅大,声音的功率大,传的远。特别是美语发音,声音十分 洪亮,在嘈杂的环境中也可明显地听清楚。后部发声方法在发声原理上类似于美声唱法,发音时,口腔内壁绷紧变硬,对声音的 吸 收少,音拢得紧,收得住,发音时用得上劲,因此声音响亮。但要注意:英音比美音的响亮程度要弱得多。 硬度 指发出的声音坚强有力,有硬度,有穿透力,是一种推不倒压不垮的声音。发音起来很硬朗,这语都不是很好,产生这种情况的原因有很多,即使有的孩子英语说的不错,可是还是不能被仔细分析,尤其是在发音慢的时候,超慢的发音就是后口腔发音用力较大的结果。 内含 指发音时声音有力地含在口腔后部,不外跑分散,好像发出的声音不是往口腔的外面走,而是要往里面走,从喉腔返回到体内。 粘度 指发音时声音粘长,音和音之间粘连成一体,过渡有节奏,没有很重的爆破音。这一点和汉语有很大的区别,汉语发音中声母重,韵母轻。发音时口腔前部动作较大,用气较重,如发“破、北、佩、把、办、特、推、土”等爆破音时,有较重的喷吐气流(当关掉电视声音只看画面时,可发现讲汉语的人说话时口腔前部大幅度运动和较为忙碌的特点)。汉语很重的爆破音和喷吐发音特点造成每个音的发音用气量过大,音无法拉长,字和字之间发音间断,说话时一个音一个音地往外蹦,如蹦豆一样,音和音之间不连着。