沪江slogan
课程推荐

日语零基础直达N1【畅学班】 标日随心畅学,应试文化都可选,超高性价比,多元学习!

课程特色

配套词场

适合人群

相关阅读
  • 有效学习10组日语同音异义词

    成见。   ウサギがライオンにトラわれる。(捕らわれる)兔子被狮子抓住了。   解説:「囚われる」はこだわる、「捕われる」はつかまる。“囚われる”:拘泥于,“捕われる”:被抓住,被逮捕。   9、ふける「耽る」、「老ける」与「更ける」   遊興にフケる。(耽る)贪图玩乐。   まだフケ込む年ではない。(老け込む)还没上年纪。   夜がフける。(更ける)夜深了。   解説:「耽る」は夢中になること。「老ける」は年をとること。「更ける」は深くなること。“耽る”:沉溺,沉迷。“老ける”:上年纪。“更ける”:夜深了。   10、まるい「円い」与「丸い」   マルい窓。(円い)圆形的窗户。   マルいボール。(丸い)圆圆的球。   解説:「円い」は平日语或者正在学日语的同学们,应该已经发现了日语其实和汉语差不多,也有相同读音却对应不同表记汉字的词面的、「丸い」は立体的。“円い”:平面的,圆形的。“丸い”:立体的,球体的。   以上就是沪江日语培训小编为大家带来的10组同音异义词,大家对这些词汇都了解了吗,不了解的同学要多看几遍这篇文章了,如果你身边有学习日语的小伙伴,也可以分享给他,一起共同学习。

  • 日语学习记词小技巧

    音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。 除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主日语的人常感记词困难。日语词确实难记,因为难寻规律。学习印欧语系诸语,可用词要是由于日语中的造词所引起的。      总而言之,日语音读词大体上与汉语词的音相近,因为它们是从汉语音来的。在日语中虽有不同的数种音的读法,但总不会脱离汉语音。当然,这里不能用现代汉语普通话的音完全相比,因为日语的汉语音来自古汉语。至于训读,则大体上是用日语词翻译汉语而读出,总不会完全脱离汉语愿意。

  • 日语学习记词小技巧

    音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。 除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主日语的人常感记词困难。日语词确实难记,因为难寻规律。学习印欧语系诸语,可用词要是由于日语中的造词所引起的。      总而言之,日语音读词大体上与汉语词的音相近,因为它们是从汉语音来的。在日语中虽有不同的数种音的读法,但总不会脱离汉语音。当然,这里不能用现代汉语普通话的音完全相比,因为日语的汉语音来自古汉语。至于训读,则大体上是用日语词翻译汉语而读出,总不会完全脱离汉语愿意。

  • 日语初级学习适用的优秀词典介绍

    取了日汉、汉日合编的形式,有汉语词条和汉语释义加繁体字体和汉语拼音。日汉是以50音作为索引和编排顺序,汉日以拼音作为索引和编排顺序。新版补充了新词,增补了例句。删除了某些生僻词和已经基本不用的词意。日语释义和日语例句里读音较难的汉字加注假名,并在释义、读音、翻译上适当加注语法、用法、搭配关系、词义辨析,有些还附加成语、熟语,以便扩展学习。   三、《新日汉辞典》   这本日文词典是由大连外国语学院《新日汉辞典》编写组编写,由辽宁人民出版社出版,出版时间比较久远,现在已经更新到第30多版,在北方认可度很高。   该辞典收录6万余词条。书末附有《汉字音训读法》等13项附录。正文按50音图顺序排列。如果是中国普通的日语学习者用这一本来查询日语单词意思和用法,基本上就够了,对于日语初学者来说简单、实用。   四、《日中辞典》   这个就是声名在外的小学馆的日中中日辞典中的一本了,由于国内没有引进,可能比较难得到这本书。   小日语初级入门阶段,有一本好的日文词典(日语词典)是非常有必要的,它不仅可以帮助我们解决日语词学馆的第二版收录了些新词,收录数约为83000,比第一版更值得推荐。它的特点是解释详尽,排版格式清晰,例句经典且富有代表性,可读性极强,是日语爱好者不可多得的学习和查阅工具。   以上就是沪江小编为大家介绍的优秀日文词典,当然,在市面上的日文词典(日语词典)远远不止这基本,也是良莠不齐的,当然在我们国家出书也不是什么随便的事情,大家可以放心的去使用。

  • 从零学日语四大初级句型的方法

    学时比较难,但往后越学越容易。”这话怎讲呢?究竟什么是日语句子的骨架呢?   所谓日语句子的骨架,其实指的就是四大日语初级句型:断定句、叙述句、描写句和存在句。经过多年的日语学习和教学经验,才发现日语真的不像常人想象的那么难。尤其在日语语法方面,只要你掌握了四大初级句型,也就构建起了日语句子的骨架,剩下的背单词、背惯用型,无非只是往骨架里添肉而已!所谓万变不离其宗,不管你遇到多么复杂的日语句子,基本上都是从四大初级句型变化而来的!   描写句:以形容词、形容动词作谓语的句子。例:富士山は美しい。—— 「美しい」作谓语   断定句:以体言(名词、代词)作谓语的句子。例:私は田中です。—— 「田中」作谓语   叙述句:以动词作谓语的句子。例:李さんは飲み物を買います。—— 「買う」作谓语   存在句:表示存在关系的句子,经日语期间,我们要经历哪些日语知识点,首当其中的就是日语常以「ある/いる」作谓语。例:王さんは今教室にいます。   以上就是沪江小编与大家分享的从零学日语四大初级句型的方法,更多日语初级学习方面的内容,大家可以通过沪江日语官方网站了解,我们每天都会实时的为您更新内容。

  • 日语学习记词小技巧

    由此而生。因此,弄清音和训是记住日语词的关键。下面简单谈谈什么是音读和训读以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。 训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。 音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原日语的人常感记词困难。日语词确实难记,因为难寻规律。学习印欧语系诸语,可用词音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。 除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主要是由于日语中的造词所引起的。

  • 如何学习日语的形容词

    不太妙吧。) ★凄い→すげぇ! △すげぇパワーだ!(好厉害的能量!) ★強い→つえぇ 弱い→よえぇ △強ぇ奴は強ぇ、弱ぇ奴は弱ぇ。(强的只会更强,弱的只会更弱。) ★怖い→こえぇ △怖ぇ!何じゃありゃ!(好可怕!那是什么东西!) ⑧省い 很简单,也是一种口语的用法。就是把い去掉。根据个人喜好,去掉い后可以加促音,增加发音时收尾的力度,来加强语气。 ★怖い→こわ △お~こわっ。(哦,我好怕啊!) ★美味い→うまっ △うん、これうまっ!(嗯,这个好吃!) ★痛い→いた △あ、いた。(啊,痛。) ⑨在长句中断部词是一种修饰词,如果没有形容词,那么文章就不够生动。小时候我们学习汉字的时候,老师都会叫我们应该怎样运用形容词分去い变く,直接停顿或连接下一个词语。 ★優しく、力強い声が伝えてきた。(温柔而有力的声音传来了。) ★美しく明るい未来のために頑張ろう!(为了美好光明的未来而奋斗吧!) 学习日语要掌握规律,日语也有分形容词和动词等。掌握了日语的语法,这样就可以在日后的阅读时更容易判断文章。大家可以通过上文的内容来学习了解日语形容词的运用,大家也可以登录沪江网的日语频道。里面有很多学习的方法介绍,还可以和学员一起互动,沪江日语是一个不错的学习平台。

  • 如何背诵英语四级单词

    一般为正确选项,还有在写作的时候比如图画作文,不要一直用一个单词picture,可以用drawing或者cartoon。因此单词是做一切题型的基础。   善于发现生活中的英语   生活中处处都是英语,不知道大家有没有留意过超市里面每个商品都是有有效期的(valid date),大家都吃益达(extra),电脑键盘上的按键shift或者alter(改变),大家一定要善于发现生活中的英语。   单词读音   因为英语考试中不考口语,所以大家都忽略了发音,其实单词读音是非常重要的,一个单词大家平时都认识可是听力就听不出来,记忆单词不能记忆单个的字母要记忆读音,发音不对在听力中就听不出来对应的单词。因此大家一定要根据读音背单词。   不需要记忆一个单词的所有意思   很多同学在记忆单词的时候,都想把单词的每个意思背下来,这是大可不必的,每个单词在不同的语境中单词是一个让很多考生头疼的问题,在一切的英语考试当中单词都是最重要的,没有单词意义都是不同的,大家只需要了解单词最基本的意思即可,遇到特殊的语境再合理的拓展。   四级词汇80%不需要会写,认识即可,只有20%的核心单词需要会写。大部分单词的要求都是在阅读理解中出现的时候认识意思就可以

  • 初学者怎么背韩语单词

    日积月累.   2. 语言思维   单词不单是记忆, 还要会使用. 单词的使用绝不是一对一翻译这样简单. 每种语言都有各自的语言特点和文化底蕴, 有时很难找到合适的字去翻译. 有只可意会不可言传的感觉. 我碰到一些中国留学生和移民初到异国时说的英文可以听得出来是一字对一字翻译过来的. 仍是中文的思维. 因为本土人不是这种说法. 本土人用英语思维说话. 由此借鉴, 我跳出其它语言的思维. 一点点试着用韩语的思维, 从句子中, 表达中去学习单词. 这样不但记了单词同时也知道如何使用了.   3. 韩单词的特点   韩单词的记忆对中国人来说并不难.   (a) 有大约60% - 70%的字来自汉字. 金先生和我第一次见面互相自我介绍时, 来自汉字的韩单词颇让我吃惊. 如: 고향(故乡), 음식(饮食), 운동(运动), 음악(音乐). 后来我和金先生在上课时有语言障碍时, 我们就写汉字沟通, 毫无问题. 随着学习的深入, 这类单词的数量之多, 有时让我恍惚觉得是在学一种方言而不是另一个国家的语言. 对于这一类单词我利用한자 (汉字) 学就很容易了. 但发音与普通话相差甚远. 所以需格外注意发音. 避免母语的干扰.   (b) 英语外来语约占20%. 很多新科学, 化妆品之类的词是由英语来的. 不妨可以连英语一起学.   (c) 纯韩语单词(金先生这样称呼) 我不将其先翻为中文再记. 而是用看图识字的方法. 由图形直接到韩字, 不语单词呢?很多人对于背单词都是很头疼,都不知道对于这些庞大的单词经过中文这个弯路.   顺便提一下, 韩语中没有f 音, v音. 有一次金先生和我说: 英语中的f , v的发音, 他感觉困难, 因韩语中没有. 他的这句话让我在记忆韩语单词时省了不少力. 韩语中的f音, v音是用ㅂ或ㅍ代替.   我感觉“听”很重要.

  • 有关蔬菜的韩语单词

      大家都爱吃那些蔬菜呢?而韩国人爱吃的蔬菜又有那些呢?今天小编就整理了一下韩语中常用的蔬菜名称。希望对大家有所帮助。   1. 호박 南瓜 窝瓜 西葫芦 饭瓜 【북방어】倭瓜   2. 수세미외 丝瓜   3. 여주. 쓴 오이 苦瓜   4. 동과 冬瓜   5. 고구마 地瓜   6. 오이 黄瓜   7. 배추 白菜   8. 양배추 卷心菜   9. 미나리 水芹(菜)   10. 시금치 菠菜   11. 양파 洋葱   12. 마늘 大蒜   13. 파 葱   14. 생강 姜   15. 고추 辣椒   16. 피망 青椒 大(辣)椒   17. 콩나물 黄豆芽   18.