理解句子。 以上方法其实很简单,但是,到底该怎么运用呢?我们来看例子。 例1:流行の本を早く読みたいという利用者の希望に応えようとする図書館の気持ちは理解できる。 首先,【理解できる】是大句子的谓语。 其次,【図書館の気持ち】是大句子的主题。其中的【流行の本を早く読みたいという利用者の希望に応えようとする】是修饰【図書館の気持ち】的。 【流行の本を早く読みたいという利用者の希望に応えようとする】中的成分还可以进一步划分,其中的【流行の本を早く読みたいという】是修饰【利用者の希望】的。当然,【流行の本を早く読みたいという】还可以更进一步简化。 如果,使用括号标记的话,则有:{{[(流行の本)を早く読みたい]という利用者の希望}に応えようとする}図書館の気持ちは理解できる。 例2:税金で運営されている公立図書館の存在意義は、学問的に価値のある本や手に入りにくい本など、さまざまな種類の本を一冊でも多くそろえていることだ。 首先,谓语部分是【ことだ】。 其次,由谓语可知,句子的主语是【公立図書館の存在意義】。(「~は~ことだ」是常见的判断句)。 然后,化繁为简,将原来长句中的修饰成分撇开不看,就变成了【公立図書館の存日语在意義は、本をそろえていることだ】,这样就一目了然。 最后,再逐一击破各个修饰成分。 【税金で運営されている】修饰【公立図書館】。 中间部分可以借助括号理解,【(学問的に価値のある)本や(手に入りにくい)本など、(さまざまな種類の)本】。 【一冊でも多く】修饰【そろえている】这个动词。 这样一来,原来很繁琐的长句瞬间变得简单了许多。大家理解起来也不会觉得很吃力。所以,今后大家遇到长句的时候,不要害怕,不妨尝试下椒盐君的小方法,试着去分析。多看多理解,大家的理解能力也会有逐步提升哦 以上就是上海沪江日语培训班小编整理的关于日语的长难句分析该如何掌握。希望大家能够深入领会以上这些内容,提升日语学习的效率,获取理想的日语学习成绩。
说是很棘手的事情,是书写的噩梦! 4、和式外语的掌握 在日语中有很多从外国语言变过来的日语,这种被称为外来语。外来语是日语中很难的,可以说仅次于敬语。 不仅仅是英语,还会引进法语,德语,什么什么语的……对于和式外来语,大家都表示有心无力! 5、数数的方式有千万种 学日语哪里难?数数难!用日语数数,要根据所数的物品,变化量词! 笼屉荞麦面是1枚,鳕鱼子是1腹,大头菜是1玉等等,不同的物品有不同的数数方法!日本人在从幼儿园开始,就一点一点的学习数数的规则,为了是长大后可以不用思考,直接用正确的量词数出相日语难,那日语到底难在哪里?今天沪江日语小编就“学日语对应的物品! 6、助词的用法 在日语学习中,觉得连接词的使用方法很困难的人不在少数,这种情况下,是用「は」还是用「が」、是用「に」还是用「で」之类的困惑也是很常见的!其实在日本人看来,也给不出很明确的回答! 有很多问题日本人也是解释不明白的,所以只能说这是固定用法。记住助词的最便捷的方法莫过于多跟日本人交流,什么动词配什么助词自然而然的就记住了! 以上就是沪江日语小编分享的日语难点学习总结。归根结底日语也是一门语言,任何语言学习的时候都是一些难点的,只要我们能够遵循正确的学习方法,多说多练,一定能够掌握这门语言。如果你在日语的学习过程中遇到什么问题,可以和我们沪江日语培训班的老师联系沟通,一定能够解决你的问题。 都说学日语难,那到底难在哪里
一提到口语,可能很多人都会感觉到头疼,无论是什么语言,大家在学习口语的时候总是有些吃力。练习是不可缺少的,如果你不去练习又怎么能熟练呢?我们缺少的就是多练多想多开口,日语也是如此,下面就是日语口语中训斥人的常用表达。 1、まだ油売ってる! 别磨蹭! 例子: A:まだ油売ってる!はやく戻(もど)って電話(でんわ)に出(で)なさい。 A:别磨蹭!快回去接电话。 注: 油を売る:磨蹭。 2、えこひいき! 真偏心! 例子: A:えこひいき!こいつはセーターで、俺(おれ)はなんで手袋(てぶくろ)なの? A:真偏心!送这家伙毛线衣,为什么就送我手套? B:あるだけいいじゃない。 B:有就很好了嘛。 注: えこひいき:【名、他サ】偏袒、偏心。 3、大物面して! 耍大牌! 例子: A:そうやって大物(おおもの)面(づら)してると、仕事(しごと)来(こ)なくなっちゃうよ! A:你这样耍大牌,工作会没了哦! 注: 大物面:大人物。 ~づら:【接尾】(含有贬义)摆架子、装样子。 4、カマトト! 装糊涂! 例子: A:え、なんのことですかあ。 A:嗯?你在说什么呀? B:カマトト! B:装糊涂! 注: カマトト:明知故问,假装不懂。比方说听到别人说黄色笑话时,明明知道却家装不懂,这情况就叫「カマトト」。 5、かわいこぶって! 装可爱! 例子: A:えー?あたしぃ?んー、わかんなーい! A:咦?我?嗯,人家不知道啦! B:かわいこぶって!知(し)らないなら知(し)らないって言(い)えば いいのに。 B:装可爱!不知道就说不知道就得了。 希望上语,可能很多人都会感觉到头疼,无论是什么语言,大家在学习口语面的内容能够真正的帮助大家,在有限的时间里学到更多的知识,大家一定要珍惜学习的日子,也许未来你还会怀念这段时间呢。如果大家想了解更多的日语知识,欢迎来沪江网校,这里的日语课程已经为有需要的朋友准备好了。
能及商业运作能力,能从事商务与秘书工作的高等应用型人才。该专业由英语语言能力、商务运作能力和计算机应用技术三个技能模块构建成整个教学计划的核心,就业前景乐观。 2、国际商务管理及秘书方向 本专业方向掌握商务英语专业所必需的基础理论知识和专业知识,具备较强的英语应用技能及商业运作能力,能语的就业机会是很大的,近年来外企公司不断的增多,我们国家跟外国合作也在不断的增多,所以公司对商务英语从事商务管理与项目策划工作的高等应用型人才。该专业学生毕业后掌握商务运作的知识与技能,能熟练运用英语和计算机从事国际商务及秘书工作。 3、会展英语方向 本专业方向掌握会展与广告设计基本理论和知识 、具备会展设计规划和运用计算机进行艺术创造设计的实用型高级专业人才。学生毕业后能从事国际、国内各种会展的组织与策划、会展翻译、会展协调与服务、外事办公等工作。 总而言之,从目前的就业前景来看,这个专业确实还是很吃香的,但是让我没就业好的前提,只需要同学们扎扎实实的学好商务英语,以上就是今天沪江小编为大家分享的商务英语专业的就业情况,希望对同学们有所帮助!
商务日语初级的语法难吗?在日语专业就业方向中,从事日语商务的人员有很多。那么,对于商务人士需要掌握哪些日语?为了能帮助大家了解日语在商务方面的运用,今天沪江日语小编为大家介绍一篇关于商务人员的短文。帮助大家更多的了解商务日语初级的语法。 社員のマナー 社用で相手先を 訪問します。その時に、あらかじめ 電話で日時を 約束しなくては いきません。そして、約束の時間より 早く行ってはいけません。必ず約束の時間に行ってください。 訪問先について、まず受付をとおしてください。勝手に相手先の執務室に入ってはいけません。手土産は先に受付の人に渡してください。決して直接本人に渡してはいけませ
平时,不推荐阅读晦涩难懂的日语原著,因为没有文化基础我们可能无法理解日语,所以在开始的时候,建议根据自身的阅读兴趣来选择。 写作需日语的同学在学习日语的过程中总会出现这样或者那样的问题,其实语要从浅到深 说到日语写作,我们很多人可能会感到困惑,因为没有足够的日语基础,写作会让我们感到疲惫。事实上,写作可以规范大家的语法、口语等等。随着写作的增多,我们会发现语法错误会越来越少。 很多人想着要写高深的内容,但这是没有必要的。我们才刚刚入门,对很多语法和单词的用法还存在疑问,一下子选择高难度,如果写不出来,就很容易失去写作的热情和欲望。 所以我们要从最简单的语法和单词开始练习,写日记是一种很好的写作方式,每天写几句话,然后再试着去写一篇短文,再对句型和语法进行升级,最后根据主题去写作,只有这样,我们才能感受到写作的快乐和成就,并有更多的学习动机。 以上就是沪江小编为大家整理的高效学习日语的方法,日语是一门语言,是非常的深奥的,想要学习好是需要掌握正确的学习方法和坚持不懈的努力的。
能把它内化成自己熟悉的东西。 3.重新排序法:重新巩固你的记忆,练习快速反应。一旦你熟悉了整体(也就是说,你认为你可以记住它),就有必要把它的顺序打乱一遍,再记一次。我们通常记住假名是按照原来的顺序来记住的,当顺序被调整时,你要能马上反映出相应的假名怎么写,看到假名马上知道怎么读,然后结合简单的日语单词,慢速巩固记忆。 4.练习记忆法:偶像、歌词、动画、漫画…尽可能多地接触和日语有关的东西。经过前三个阶段的学习后,对五十音图的掌握会相对牢固。然后让自己多接触日语,一开始不要给自己定太高的目标,从最简单的开始。比如,你最喜欢的偶像和动漫作品的名字怎么发音?研究一下你是如何阅读你喜欢的日语歌曲和歌词的……而这些材料恰恰是最日语的初期,首先要牢固掌握五十音图,之后再慢慢的接触日语,在学习日语好找的,在这个过程中还能记住一些常用语,一举两得。 自学五十音是学习日语的基础,但是对于很多初学者来说都有一定的困难,尤其是发音不标准的时候,沪江小编建议最好是跟着专业的老师一起学习,毕竟只有掌握扎实的基础,才能够在后期学习中不吃力。
日语N2考试的学生来说,如何获取高分,轻松突破日语去做练习题,一点日语n2的语法基础都没有,当然是看到这个语法也不懂,看到那个语法也没见过啦。所以首先要买本n2语法大全之类的书,从头到尾过一遍,有个大致的印象了再去做题。一本语法大全在备考时是很必须的,可以当字典,还可以带到考场做最后一遍复习呐。 2、每天日语听写 听力一定要现在就开始练了,早一天开始就多一份机会。做听写是练听力最好的方法之一,但是需要花费比较多的时间和精力,学习没有诀窍,想要学好就要付出不懈的努力,埋头听写去吧,坚持一个月,一定能看到成效的。 3、精读双语文章。 日语n2考试阅读部分也是让许多同学困扰的一个大头,但老师从来就没为阅读而烦恼过,归根结底,还是平时日文看的多,说的多,很容易就能理解日本人的表达方式。所以苏州日语老师也是极力的推荐大家多看日语文章。从了解日本人的思维模式、表达模式入手,这样到了考场上就不会被日本人绕来绕去暧昧不清的表达搞的晕头转向啦。 以上就是沪江日语培训小编为大家带来的日语N2复习要点以及备考策略,希望大家仔细了解这些内容,提升学习的优势,有效做好备考,顺利通过考N2考试。
学习日语时一个循序渐进的过程,但我们对日语的听说读写这些基础工作做好之后,那么我们就会开始接触到相对来说更加高级的日语翻译,日语翻译又分为笔译和口译,我们要如何去掌握它们呢?今天沪江小编就来谈谈一些常用日语翻译法的速成技巧,希望能够帮助到大家。 一、尝试对句子进行拆解,逐一分析大家都知道,无论是那个语言,句子都不是一下子就形成的,它是由许多个基本词按照语法组合而成,如果难度大一些,可能还会伴随着从句,这会让我们这些外语学习者感到头大。如果我们遇到了棘手的句子时,我们该怎么做呢?如果我们是翻译经验不足的新手,我们肯定是没有办法一次性将其完日语时一个循序渐进的过程,但我们对日语整地翻译出来的,这个时候我们就要用到 “拆解分析法”,首先我们会对句子成分进行剖析,然后句子的每个部分逐步进行分解,直到分解到日语句子的很小单位:主宾谓结构。然后对句子的每个部分分别进行翻译。然后按照中文的语序,注意对其进行组合,这样我们就能够很好地对整个句子有个大致的理解。 二、翻译的时候,必要时候要转换词性大家都知道每种语言之间都有它自己独特的特点,所以在翻译成中文的时候,因为日语自己本身存在的一些特点,会造成句子内容不平衡的情况,例如主语上太多修辞,让句子变得非常累赘,而宾语和动词显得孤孤单单的;同时,也会出现语句成分不够完整的情况,这也会让我们理解上出现一些问题。所以碰到这种情况的时候,我们需要适当地对词性进行转换,让整个句子能够保持通顺流畅,这种转换大多发生在形容词和名词,名词和动词以及形容词跟副词之间,所以遇到这样的情况,大家要多多注意,这对我们来说非常重要。 三、我们在逐字翻译时,实时进行语位调整因为翻译的过程本身就是两种语言的转换,因此在进行翻译的过程当中,要跟原文一模一样,其实并不太能太过于强求。逐字翻译很容易导致翻译出来的句子语序杂乱。所以在这种情况下,我们需要根据两种语言差异,适时地进行调整,才能够保证句子通顺流畅。 四、适当增减单词也是翻译技巧日语本身就比较复杂,在翻译的过程中,总是会出现让人觉得难以理解的部分,再进行对照翻译的时候,我们会发现和原文相比,译文中有些词语会显得重复,这个时候我们就需要对它进行处理,适当地进行减,其实并不会对我们的句子产生一些影响。当然因为日语和中文之间可能存在一定的语言差异,有的时候直接翻译,可能会导致句子内容缺失,所以想要句子通顺,我们就需要适当地增加句子的成分,以此让句子变得更加通顺,结构也更加严谨。 五、我们要学会转换调整整篇文章全部都被翻译之后,可以对句意进行适当的调整,尤其是一些不恰当的从句,我们可以对他们进行合理地转化,这样将通篇都调整之后,就能够写出一篇完整的日语翻译。 上述就是沪江小编分享的关于常用日语翻译法的速成技巧,希望大家可以采纳,如果大家想要学习更多日语速成技巧,敬请关注沪江网,小编会持续为大家更新。
好做一些笔记,这样可以在回顾问题时做出选择。 最重要的是要注意听问题,不管有没有图片!最后,在答题卡上涂圈:有图的只涂一个圈,没有图的涂四个圈(也就是说,除了最上面一行涂一个正确的以外,最下面的一行的另外三个圈也要涂上,三个圆也要画上,千万不要忘记了)。 3.读解文部分:根据平时做习题的习惯,我认为应该先解决简单的语法问题,节省时间做读解文,可以做语法问题来再做读文;当头脑清醒时,做题就不容易出错,也可以先做解文再做语法题。关键是:计日语的同学来说,想要证明自己的语言能力有多好,那么日语能力考试就显得尤为重要,对于即将参加日语算好时间。 4.看题号和答题卡号是否一致,在答题的时候,也要检查一下,不要造成错位现象! 5.最后,许多人有倒着做阅读和语法的习惯(即从后往前做题)。事实上,这种所谓的技巧并不奏效。所以提醒大家,一定要从阅读开始做,每一题大约有3分钟的时间作答,一般是23道题,60分钟左右,最后做语法题,一般用20分钟,每题30秒,语法再考前强化,一般一眼就能选出来,再用排除法检查一遍,以防万一。 以上就是沪江小编为大家整理的日语能力考试备考方法,面对日语能力考试,除了平时的练习,掌握扎实的基础知识之外,还要在备考的时候掌握一定的备考方法,这样在考试的时候才能取得好的成绩。