参见韩语TOPIK考试,大家可能要在考前做好准备。考生们可能会陷入到一些误区当中,可能大家也没有注意过,但是最后都会反映到卷面上。避开一些误区还是能节省时间、提高效率的。韩语topik考试阅读常见的误...
境内的高速公路就会被堵得水泄不通。不过尽管如此,暑假一到,堵车还是在所难免。因此,外出旅游最好是周内出发,躲开交通高峰。或者干脆乘坐火车。 12 Sommerfrische #避暑地 Sommerfrische这个词曾在19世纪盛行一时,格林兄弟编纂的德语词典里是这样阐释该词的:“城里人夏季去乡下休闲”。直到今天,城里人夏季去乡下的热情仍不减当年。 13 Freibad #露天泳池 德国大约共有七千多家公共泳池,其中约半数是所谓的“Freibad”(露天泳池)。“Frei”在德语里是“自由”或“免费”的意思,但Freibad即不会赋予你更多自由,也不会提供免费服务,倒是可以让你在夏日里自由自在地在蓝天白云下戏水畅游。 14 Sauregurkenzeit #无所事事的日子 18世纪时,“Sauergurkenzeit”(直译:酸黄瓜季节)特指食物短缺,人们只能以酸黄瓜充饥的时节。现在则泛指无所事事的日子。德国记者一般会将夏季称为“Sauergurkenzeit”,因为由于联邦议院暑假休会,可供报道的时事新闻会骤然减少。不过,随着全球化和网络技术的发展,这种现象已经发生了很大的改变。 15 Altweibersommer #晚夏的艳阳天 夏秋换季的时候,九月份总会有几天阳光明媚、温度宜人的日子。英国人把它叫做“Indian Summer”,德国人则称之为“Altweibersommer”(晚夏的艳阳天)。此概念并非来源于“Weiber”(妇人)一词,而是指蜘蛛的“Geweben”,晚夏的游丝。Altweibersommer一到,就该和夏天说明年再见了。 这些内容大家都看明白了吗?千万不要小看这些东西哦,它们可能在你德语学习路上帮助到你呢。即使你没有想在德语方面有多大的成就,但是作为常识积累也是不错的。还想了解哪些德语知识,不妨来这里告诉我们吧。
可能很多人对于德语不太了解,不少人也觉得它非常的困难,学习个词性就让人头疼了,各种用法云里雾里。但是如果你还是想学习德语,那么有些方法还需要去掌握的。德语是一门很有逻辑性的语言,学习德语,光...
学不好韩语?你可能陷入了误区当中,韩语学习是一个漫长且循序渐进的过程。学习的过程中难免会走弯路,特别是在刚刚学习的时候。初学者可能经常会遇到各种各样的麻烦,今天我们就来了解一下那些可能会不如...
成了一个框架结构。比如: Ich werde am Ende dieses Jahres nach Deutschland fliegen. 今年年底我将飞往德国。 Mein Lehrer wird morgen eine Reise machen. 我的老师明天将去旅游 PS:同其他时态一样,将来时也有一些标志词,比如 morgen / nächstes Jahr等。 第二将来时 同时,德语中还存在第二将来时,表示“一个在将来会完成的动作”,类似于英语中的“将来完成时”概念,它的构成是:werden + 动词第二分词 + haben/sein。例如: An diesem Wochenende werden wir in Berlin angekommen sein. 本周末我们将
第一、b—p 这两个字母的发音不仔细听的话,就认为很简单,把他们发成和我们的拼音一模一样的音,其实经过反复的听你会发现这两者之间是有区别的,不能够发成像我们的拼音那样,很多人在外教的纠...
没用的人也能做点实事,比如一只眼睛看不见的鸡也能找到一颗谷粒。当然用大家更熟悉的说法就是,瞎猫碰到死耗子。 09 Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch 猫儿不在家,老鼠放心耍。/山中无老虎,猴子称大王。 当老师父母不在的时候,孩子们往往就开始捣蛋。这句谚语使用很普遍,在英语中也有类似的表达:When the cat’s away, the mice shall play. 10 Pech im Spiel, Glück in der Liebe 赌场失意,情场得意。 本质上说这句话的人也是想求个心理安慰吧:我之所以没能中彩票,因为我正幸福地恋爱着呢。这句德语谚语来源于一句西班牙谚语:“你在赌场上春风得意,不幸可能就在家等着你。”(Suchst du Glück im Spiel, winkt dir zuhause das Pech) 谚语凝聚着一个民族古老的智慧,在德语中有着众多谚语,并且有很多和中文里的谚语意义相通。这些表达都十分有趣,各种转意有时候会让人忍俊不禁又心领神会。你会说了嘛?还想了解哪些德语知识点,我们可以一起来学习一下。
三格。还有些介词很怪,它的格要看位置,比如entlang,沿着,它就属于这一类。 ( 6 ) 第三格还可以表示“对......来说”。 很有意思,比如:Es ist mir egal. 这对我来说无所谓。这里就只能用mir,不能用mich。 很多人说德语难学,不知道正在学习中的你有什么感受。其实对于会的人来说都不难,对于不会的人来说都很难,关键是要自己去体会。不要在学习初期就被吓到,那样就什么也学不会了。还想了解哪些德语知识,我们一起来看看吧。
大家在学习英语的时候应该知道有被动语态,那么在德语中也是有类似的情况吗?被动语态是德语中一个重要的表达方式,其构成是:助动词werden的各种形式+动词的第二分词。下面我们就来具体地了解一下吧,想学...
在发愁英语日记怎么写?不用担心,沪江网小编给大家搜集整理了各类话题的英语日记,供大家参考,希望能给大家带来灵感,记下每天发生的奇事、趣事,写出更加优秀的英语日记。 climbing The Great Wall——爬长城 May 6th Sunday During the summer holidays, my fahter and I visited Beijing. On the second day after we got to Beijing, the guide took us to climb the Great Wall. On that day, it was sunny. It took us forty minutes to reach the foot of the Great Wall. It was for the first time that I saw the Great Wall. Oh, how grand and magnificent it is! I couldn't wait to climb upward, taking my father's hand. How many people climbing the Great Wall are! My father and I took photos among the crowd as we climbed. After half an hour. I felt a little tired. My fahter encouraged me in the words, "Teng Teng, do you know that you are not a man if you fail to reach the Great Wall? Come on!" Hearing that, I refreshed myself and tried my best to climb up. In the end, I reached the Hero Slope. I felt very happy and proud, standing on the Hero Slope. I felt myself to be a real man now. 译文:《爬长城》 放暑假了,爸爸带我到北京区游玩。到北京的第二天,导游就带我们去爬长城。那天,阳光灿烂。我们坐了大约四十分钟的车来到长城脚下。我第一次看到长城。啊!多么雄伟,多么壮观。 我迫不及待地拉着爸爸往上爬。爬长城的人可真多啊!我和爸爸挤在人群中,一边爬,一边拍照。爬了半个小时,我感到有点累了。爸爸鼓励我说:“腾腾,你知道吗?不到长城非好汉。你可要加油啊!”听了爸爸的话,我打起精神,拼命地往上爬。最后,我终于爬到了好汉坡。站在好汉坡上,我感到无比的高兴和自豪!我感觉自己也成了一个好汉!