记住发音,然后通过发音拼出单词。如果记住了韩语单词的发音,就可以比较准确地拼出韩语单词。 对于已经达到中级或高级水平的韩语学习者,建议在文章中、在句子中背诵韩语单词。 另一个比较有效的方法是韩语中的中文词都有对应的中文,去了解这些单词来自哪个中文就容易记了,毕竟韩语中有60%的词来自中文。 04 选择正确的听力材料 初级:能够听懂日常的对话及内容,简单易理解、发音准确略慢于正常语速的听力材料就可以了。 中高级:韩语电台广播、电视新闻、韩剧、综艺等都可,尤其是韩语新闻,新闻的语速要大于日常说话的语速,当耳朵适应新闻速度后,再去听topik考试题时,就会觉得听力试题都很简单了。 05 练习正确的听力步骤 听听力前,建议根据自己的水平选文章,文章不要太简单,更不能太难,否则反而会降低听的效率。 第一次听时要先了解文章大意,可适当地记一些笔记,记笔记时只写重要的单词即可,切忌记过长的句子,重要的是把内容印在脑子里。 听完第一遍后先不要着急继续听,回过头来想想文章的主要内容是什么,并且尝试看着自己记的单词重复文章内容,大意一样即可,要尽可能地回忆细节:事件发生的时间、地点、人物、目的等等。 再听第二遍,重点放在自己第一遍听的模糊的,及没有回忆起内容的地方,争取做到听完两遍后可以准确理解文章的意思,如果难度特别大的文章,可以考虑听第三遍。 因为只有听得准确、明白,才会更韩语大家有哪些好的方法呢,无论学习什么语快地掌握韩语的基本知识与运用能力。因此,听是学习韩语的基础,大家一定要注重提升自己的韩语能力哦!如果还想学习更多的韩语知识,可以来这里关注我们,找到更为适合自己的学习方法。
学习韩语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语。商业活动中与客户的接洽是必不可少的一环。其中,做好客户的接待工作,留下良好的第一印象十分重要。我们将会通过初次客户接机、公司访问这两个情境,为大家带来韩语对话练习。 01 情境一 안녕하세요? 한국 대림무역에서 오신 김동진 과장님 맞습니까? 직원 고객 네, 맞습니다. 혹시 저랑 그 동안 통화하셨던 왕루 씨 아니신가요? 네, 중국 광명전자의 왕루입니다. 만나 뵙게 되어 정말 반갑습니다. 오시는 데 불편한건 없으셨어요? 직원 고객 네, 편안하게 잘 왔습니다. 김 과장님 중국은 이번이 처음이세요? 직원 고객 네, 처음입니다. 그럼 내일 회의 끝나면, 구경 좀 하실 수 있겠네요. 직원 고객 네, 맞아요. 저도 그럴 계획이에요. 김 과장님, 이쪽으로 오세요. 회사 차가 저쪽에서 대기하고 있습니다. 먼저 묵으실 호텔로 모셔다 드리겠습니다. 직원 고객 네, 감사합니다. ※参考翻译※ 员工:您好,请问您是韩国大林贸易的金东振科长吗? 客户:对,是的。您是和我通过电话的王璐女士吗? 员工:是的,我是中国光明电子的王璐。很高兴见到您,您来的路上还算顺利吧? 客户:是的,很顺利。 员工:金科长这次是第一次来中国吗? 客户:是第一次。 员工:那明天会议结束后,您还可以顺便逛一下。 客户:对,没错,我也是这么计划的。 员工:金科长,请往这韩语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语边走。公司的车在那边等我们,先把您送到住的酒店。 客户:好的,谢谢。 02 情境二 직원 장 과장님, 한국에서 오신 손님 한 분을 소개해 드릴게요. 이 분은 한국 대성전자의 박영철 과장님입니다. 안녕하세요? 원료부 장원입니다. 만나서 반갑습니다. 과장 고객 네, 말씀 많이 들었습니다. 앞으로 잘 부탁드리겠습니다. 박 과장님은 중국이 처음이신가요? 과장 고객 아니요. 출장 몇 번 와 봤습니다. 그렇군요. 그럼 중국에 대해서 제법 많이 아시겠네요. 이번에도 좋은 시간 보내세요. 과장 고객 네, 감사합니다. ※参考翻译※ 员工:张科长,给您介绍一位韩国的客人,这位是大成电子的朴英哲科长。 科长:您好,我是原料部的张媛。很高兴见到您。 客户:经常听到您的名字,以后也请多多关照。 科长:朴科长是第一次来中国吗? 客户:不是,之前出差来过几次。 科长:这样啊,那对中国应该挺了解了吧。希望您这次也能一切顺利。 客户:谢谢。 大家可以根据这个内容自己去练习,如果还想学习更多的韩语知识,可以来这里和专业的老师一起学习。其实学习是一件苦差事,这个可能大家的老师都说过看,但是有几个人真的用心去听了呢,如果你想收获更多就得付出更多,加油吧!
对于韩语大家了解多少,如果你正在学习或者即将开始学习,那么下面的内容可能会对大家的学习有所帮助。接下来就给大家总结一些韩语日常常用的连词示例,有了这些连词,你也可以滔滔不绝。感兴趣的朋友一起网站来看看吧。 01 无论是A还是B 都… A이거나 B 이거나 모두 ~이다 02 并非A,而是B A가 아니라 B이다 03 只有A,才B A해야만 B한다 04 如果不A则B 만약 A하지 않으면 B한다 05 与其A 还不如B A하느니 B차라리 하겠다 06 A对B有帮助 A는 B에 도움이 된다 07 固然A,但B 비록 A하지만 B하다 08 比起A,B更为重要 A에 비해 B가 더 중요하다 09 不仅,还B A뿐 아니라 B까지도 10 A不在于B而在于C A는 B에 달려 있지 않고 C에 달려 있다 11 A为B助一臂之力 A는 B에 조그마한 힘이나마 보태다 12 非但A,还B 비단 A할 뿐만 아니라 B하다 13 将A与B相提并论 A와 B를 한데 섞어 논하다. 14 将A与B划等号 A와 B를 동등하게 보다 15 A是B的希望所在 A는 B의 희망이 있는 곳이다 16 既A也B A하고 (또) B하다 17 A与B相结合 A와 B가 서로 결합하다 18 A为B筑起屏障 A는 B에 장벽을 쌓는다 19 因A而B A로 인해 B하다 20 被A所B A에 의해B를 당하다 21 虽A, 但B 비록 A이기는 하지만 B이다 22 与其说A,还不如所B A라고 말하느니 B라고 말하는 편이 낫다 23 把A归咎于B A를 B의 탓으로 돌리다 24 把A看做B A를 B로 여기다 25 不应A,而要B A하지 말고, B해야 한다 26 尽管A,但B A임에도 불구하고 B하다 비록 A하더라도 B하다 27 A是对B的浪费 A는 B에 대한 낭비이다 29 除了A以外,还B A하는 것 외에 또 B하다 30 A对B起了重要作用 A가 B에 중요한 역할을 하다 31 由于A,而且B,因此C A뿐만 아니라 B때문에 C하다 32 A是B的附属 A는 B에 중속된 것이다 你觉得这些内容对你的孩子学习有帮助吗?如果你想系统的学习汉语知识也可以来这里,因为这里的韩语课程已经开始上课了,想韩语学习的朋友千万不要错过。系统而专业的课程会帮助我们更好的掌握知识,这是辅导课程的优势,如果你想学习的话,可以来这里看看。
韩国语是拼音语言,总共有40个字母,其中包含有21个元音和19个辅音。是由基本母音(元音)、基本子音(辅音)、双母音(元音)、双子音(辅音)以及收音共同构成的。 一、元音部分。 1.의的发音: a.做某个单词的第一个音节的初声时发이音; b.处于其他位置时也发이音; c.表示“的”的时候,通常发에音,也可以发의音。 2.ㅐ和ㅔ的区别: 通常ㅐ音经常会被发成ㅔ音。实际上两者在发音时略有不同,ㅐ音张口略大,而ㅔ音张口略小。 3.ㅖ的发音: 除了“예,례”这两个以外,其他时候一律都发ㅔ音。 二、辅音部分。 当辅音ㅎ在元音或者是“ㄴ、ㅁ、ㅇ”以及“ㄹ”的后面时,会发生弱化现象,基本不发音。 三、收音
一些,舌后部稍微抬起。 * 单元音‘ㅓ’为长音时,舌位以比原来抬高一些发音为原则。 3.ㅗ 后舌,圆唇,中舌位。 发音时,口稍微张开,双唇向前拢成圆形后保持口形,舌后部自然抬起。 4. ㅜ 后舌,圆唇,高舌位。 发音时,口比发‘ㅗ’时张得更小一些,双唇拢成圆形,舌后部抬起。 5.ㅣ 前舌,不圆唇,高舌位。 发音时,口稍微张开,舌尖贴下齿龈,舌面抬起贴近上腭,双唇左右自然拉开。 6.元音的长短要区别发音,且以只在单词的首音节出现长音为原则。 * 在我们的课件单词表里,以冒号‘:'表示前面元音发为长音。 ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ [g/k] [n] [d] [r/l] [m] [b/p] [s] [giyeok] [nieun] [digeut] [rieul] [mieum] [bieup] [siot] ㅇ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ [o/ng] [j] [ch] [k] [t] [p] [h] [ieung] [jieut] [chieut] [kieuk] [tieut] [pieup] [hieut] < 复合子音 > ㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ [kk] [tt] [pp] [ss] [jj] [ssang kiyeok] [ssang digeut] [ssang bieup] [ssang siot] [ssang jieut] < 母音 > ㅏ ㅑ ㅓ ㅕ ㅗ ㅛ ㅜ ㅠ ㅡ ㅣ [a] [ya] [eo] [yeo] [o] [yo] [u] [yu] [eu] [i] < 复合母音 > ㅐ ㅒ ㅔ ㅖ ㅘ ㅙ ㅚ ㅝ ㅞ ㅟ ㅢ [ae] [yae] [e] [ye] [wa] [wae] [oe] [wo] [we] [wi] [eui] < 子音和母音的组合表 > ㅏ [a] ㅑ [ya] ㅓ [eo] ㅕ [yeo] ㅗ [o] ㅛ [yo] ㅜ [u] ㅠ [yu] ㅡ [eu] ㅣ [i] ㄱ 가 갸 거 겨 고 교 구 규 그 기 [g/k] [ga] [gya] [geo] [gyeo] [go] [gyo] [gu] [gyu] [geu] [gi] ㄴ 나 냐 너 녀 노 뇨 누 뉴 느 니 [n] [na] [nya] [neo] [nyeo] [no] [nyo] [nu] [nyu] [neu] [ni] ㄷ 다 댜 더 뎌 도 됴 두 듀 드 디 [d/t] [da] [dya] [deo] [dyeo] [do] [dyo] [du] [dyu] [deu] [di] ㄹ 라 랴 러 려 로 료 루 류 르 리 [r/l] [ra] [rya] [reo] [ryeo] [ro] [ryo] [ru] [ryu] [reu] [ri] ㅁ 마 먀 머 며 모 묘 무 뮤 므 미 [m] [ma] [mya] [meo] [myeo] [mo] [myo] [mu] [myu] [meu] [mi] ㅂ 바 뱌 버 벼 보 뵤 부 뷰 브 비 [b/p] [ba] [bya] [beo] [byeo] [bo] [byo] [bu] [byu] [beu] [bi] ㅅ 사 샤 서 셔 소 쇼 수 슈 스 시 [s] [sa] [sya] [seo] [syeo] [so] [syo] [su] [syu] [seu] [si] ㅇ 아 야 어 여 오 요 우 유 으 이 [o/ng] [a] [ya] [eo] [yeo] [o] [yo] [u] [yu] [eu] [i] ㅈ 자 쟈 저 져 조 죠 주 쥬 즈 지 [j] [ja] [jya] [jeo] [jyeo] [jo] [jyo] [ju] [jyu] [jeu] [ji] ㅊ 차 챠 처 쳐 초 쵸 추 츄 츠 치 [ch] [cha] [chya] [cheo] [chyeo] [cho] [chyo] [chu] [chyu] [cheu] [chi] ㅋ 카 캬 커 켜 코 쿄 쿠 큐 크 키 [k] [ka] [kya] [keo] [kyeo] [ko] [kyo] [ku] [kyu] [keu] [ki] ㅌ 타 탸 터 텨 토 툐 투 튜 트 티 [t] [ta] [tya] [teo] [tyeo] [to] [tyo] [tu] [tyu] [teu] [ti] ㅍ 파 퍄 퍼 펴 포 표 푸 퓨 프 피 [p] [pa] [pya] [peo] [pyeo] [po] [pyo] [pu] [pyu] [peul] [pi] ㅎ 하 햐 허 혀 호 효 후 휴 흐 히 [h] [ha] [hya] [heo] [hyeo] [ho] [hyo] [hu] [hyu] [heul] [hi] 自学韩语的过程都是很艰辛的,韩剧基础打韩语的小伙伴来说可能有些迷茫,不知道从何下手。学习韩语就要从最基础的韩语发音好了,才能应付更高难度的学习。沪江韩语网上面有很多韩语的学习方法,从易到难,只要一步一步的来学习,肯定可以提高韩语能力。或者可以参加沪江网的韩语课程,上面的课程都是根据不同基础所开设的课程辅导,选择最时候自己的学习课程,坚持学习,不久的将来一定可以说出流利的韩语。
题上,朝鲜半岛有着非常严重的方言问题,比如仅玉米一个单词,在朝鲜半岛就有着多达7种的方言,特定的地区也有自己特色的特定的语调。外来语词,双方的词汇拼写方法也不尽相同。在原来的方言基础上,随着政权的对立,朝鲜走上革命的道路,朝鲜语的语气和语调上有着强烈的立场性、革命性、政治性、坚强性的特色,多用命令型、感叹型。而相对开放的韩国语在语调上则相对自然、温和、平静,同时也吸纳了大量的外来语的因素。在词汇上,朝鲜强调新词要以本民族固有词根作为造词基础。 二、语法与发音的区别 在汉字词上,朝鲜对汉字语的使用较为保守,努力推广使用土著语。在朝鲜半岛的汉字语中,多用中国汉字式汉字语和日本汉字式汉字语。韩国和朝鲜都韩语的时候大家有没有疑惑,朝鲜语与之有什么区别呢?虽然同处在一个半岛上,但是韩语和朝鲜语使用同样的24个基本字母,并由此衍生出40个字母,即19个子音,21个母音。在一些字母的组合发音上,韩国和朝鲜也有不同。在外来语方面,朝鲜主要采取紧辅音拼写的方式,而韩国则多采取松音和送气音的拼写方式。 三、下面就一些实例 계란=닭알 鸡蛋 【朝鲜语】닭알:닭是鸡的意思,알是蛋的意思。 우유=소젖牛奶 【朝鲜语】소젖:소是牛的意思,젖是母乳,乳汁的意思。 라면=꼬부랑국수拉面 【朝鲜语】꼬부랑국수:꼬부랑是弯弯曲曲的意思,국수是面条的意思。 어묵=튀긴 고기 떡鱼糕 【朝鲜语】튀긴 고기 떡:튀긴 고기是油炸的肉,떡是糕的意思。 다이어트=살 까기减肥 【朝鲜语】살 까기:살是肉的意思,까기原型是까다,割,剥的意思。 上述内容大家了解清楚了吗?就当做一个小常识来学习也是不错的,分清了韩语与朝鲜语的区别,大家应该更知道该从哪些方面提升自己的口语了吧。不要着急,如果你想学习专业的韩语知识,我们这里的相关课程已经开始了,想学习的不要错过哦!
就是之前说到的,辅音韵尾不是只做口型,而是实际发音的情况。 2.紧音化现象 1. 韵尾 ㄷ(ㅅ ㅆ ㅈ ㅊ ㅌ)以及韵尾ㅂ(ㅍ ㄼ ㄿ ㅄ)与辅音ㄱ ㄷ ㅂ ㅅ ㅈ相连时,辅音变为紧音ㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ 2. 动词形容词词干最后一个音节的韵尾ㄴ(ㄵ) ㅁ(ㄻ) ㄼ ㄾ 与辅音 ㄱ ㄷ ㅅ ㅈ 相连时,辅音变为紧音ㄲ ㄸ ㅆ ㅉ 3. 汉字词中的韵尾ㄹ 与辅音 ㄷ ㅅ ㅈ 相连时,辅音变为紧音 ㄸ ㅆ ㅉ 3.同化现象 韵尾ㄱ(ㄲ ㅋ ㄳ ㄺ); ㄷ(ㅅ ㅆ ㅈ ㅊ ㅌ); ㅂ(ㅍ ㄼ ㄿ ㅄ) 在与辅音ㄴ ㅁ 相连时,韵尾本身变为ㅇ ㄴ ㅁ 4.送韩语的朋友来说,都会觉得韩语发音是一道门槛,连元音辅音气化现象 1. 韵尾ㅎ与辅音ㄱ ㄷ ㅈ相连时,辅音变为送气音 ㅋ ㅌ ㅊ 2. 韵尾ㄱ(ㅋ ㄺ) ㄷ(ㅅ ㅈ ㅊ ㅌ) ㅂ(ㅍ ㄼ) ㄵ与辅音ㅎ相连时,辅音ㅎ变为送气音ㅋ ㅌ ㅍ ㅊ 5.脱落现象 1. 韵尾ㅎ与元音相连时,韵尾脱落 2. 韵尾ㄴ ㅁ与辅音ㅎ相连时, 辅音ㅎ脱落,韵尾直接连为下一个音的辅音。 把以上的内容都掌握,就可以说基本解决韩语发音了。其他如果看到有单词跟“常识”不符合的,再特殊记忆就可以了。 总而言之,韩语发音看似复杂,只要仔细梳理,勤于练习,并不是那么难以掌握。而且,学完这些,就算不懂什么意思,读台词学韩语歌就完全没问题了。 祝大家的韩语学习之路都顺利哦。
语要求从腹腔发音,这样发音通道从腹腔到口腔,很长,最终通过口腔完成的发音的时候会自然地有一点点摩擦或爆破的感觉,大家可以按我们上面说的要点练习体会一下,가这个音如果严格地从腹腔发出,听起来会有点像我们拼音中的KA,但是注意,仅是象而已,如果要发完全爆破感觉的KA,, 那就得喉咙使劲发카的音了。对于初学韩语的中国学生来讲,가这个音好像太含糊了,好像是ga,又好像是ka,但是请大家注意,这种以汉语为基准看起来含糊不清、模棱两可的发音其实是最标准、地道甚至清晰的韩语发音, 刚接触的韩语的学生可能会对于这一点感觉有点吃力,但是这是个可以跨越的门槛,只要大家要注意体会其中的感觉和规律,就一定能逐渐熟悉和适应。 以上便是一些韩语的发音规则以及与汉语的区别,汉语是我们的母语,我们对此当然也比较精通,把别的语言和汉语进行对比,更加有利于其他语言的学习,当然每种语言也都有自己独特的发音,以上也具体介绍了韩语的发音规则,想学韩语发音的小伙伴们赶紧来get吧!
才是一个正确的学习方式,练习口语绝对不是不做笔记,熟练之后就可以慢慢的不用动手了。 3.带着灵魂去说韩语 在读韩语的时候带点感情读韩语,不要像个机器一样,很多同学读的有气无力,没有一点灵魂在里面,就只是在哪里读。你要把自己假设到这个语境当中去,如果这个语境当中的人物就是我自己,我应该是是什么样的语气,什么样的语速,我去说这个句子,所以大家你要假设这种语境啊,以后真的到了这种语境下你就会紧张,那当然你的口语就卡了,这是一环扣一环的,所以大家一定要带有感情读韩语 4. 大家在遇到卡顿或者读错的时候,要从哪里读错就要从头开始爬起来,卡顿的时候不能在错的地方接着往下读,而应该在这句话重头开始,之所以读这个会读错一定是前后,你不熟练或者是你有什么问题导致你错的,但是如果你只改了这里,你回头在读的时候,你到这不一定就能够很顺利的读过去可能还错,大家可以试验一下 上述内容大家看明白了吗?其实更多的是需要大家区在练习的过程中自己去注意,只语口语练习是不可少的,不练习怎么会好呢。尤其是语要你肯努力肯动嘴你一定会有进步,大家要注意这四个小点,会在练习过程中上少走一些弯路。韩语中还有哪些是你比较关注的,也可以来这里告诉我们。
语的时候,我们都是从最基本的拼音部分学起。回想起学拼音