沪江slogan
课程推荐

日语全程直播课-超值启航卡(1年) 基础日语、能力考试、实用口语随心学

课程特色

互动直播课

适合人群

零基础 初学者

相关阅读
  • 德语培训学习:独立动词的时态和语态

      学习德语也要学习德语中的时态部分,我们都知道英文有16种时态,其实德语则还要加上主动,被动的明显区别。你觉得自己掌握这部分知识吗?如果没有的话,今天就和大家一起来说说德语独立动词的时态和语态问题吧,想了解的赶快来看看吧。   主语也要学习德语中的时态部分,我们都知道英文有16种时态,其实德语动态 被动态   现在时   Er fragt sie. Sie wird gefragt.   (Er frage sie.) (Sie werde gefragt.)   Er kommt.   (Er komme.)   现在完成时   Er hat sie gefragt. Sie ist gefragt worden.   (Er habe sie gefragt.) (Sie sei gefragt worden.)   Er is gekommen.   (Er sei gekommen.)   过去时   Er fragte sie. Sie wurde gefragt.   (Er fragte sie.) (Sie wuerde gefragt.)   Er kam.   (Er kaeme.)   过去完成时   Er hatte sie gefragt. Sie war gefragt worden.   (Er haette sie gefragt.) (Sie waere gefraft worden.)   Er war gekommen.   (Er waere gekommen.)   将来时   Er wird sie fragen. Sie wird gefragt werden.   (Er werden/wuerde sie fragen.) (Sie werde/wuerde gefragt werden.)   Er wird kommen.   (Er werde/wuerde kommen.)   将来完成时   Er wird sie gefragt haben. Sie wird gefragt worden sein.   (Er werde/wuerde gefragt haben.) (Sie werde/wuerde gefragt worden sein.)   Er wird gekommen sein.   (Er werde/wuerde gekommen sein.)   上面的内容就是关于德语独立动词的时态和语态,希望对您德语学习有所帮助,更多德语复习资料尽在这里,敬请关注。如果你还想学习系统的德语知识,可以选择我们这里的德语培训课程,老师会带着大家更好的学习下去。

  • 日语学习方法总结

    一个是我们不要不懂装懂,放下所谓的“自尊”,只有张开嘴说,才能真正锻炼口语。   学好日语,应付日语考试的小方法。   而听力部分,是看更多的日本戏剧(不是动画片),因为动画片中的一些口语在日常生活中是根本不用的,即使你理日两国交流越发频繁,也有越来越多的中国人开始学习日语,去日本旅游,但是日语作为一门语解了估计也不会在现实生活中用到。相反,日本戏剧是不一样的,贴近现实的对白台词可以让你的听力提高一个层次,反正我是这么提高的。   以上就是沪江小编为大家整理的日语学习方法总结,作为一门语言,除了平时的练习之外,掌握学习方法也是尤为重要的,如果你现在还在为学习方法而烦恼,那么好阅读本篇文章吧。

  • 网上学日语就选沪江新课程:新版日语零基础至高级

    日本的动漫和日剧,也有很多人想要去日级别日语教学。对日语能力考和口译考试非常有经验;教学思路清晰,重点突出,注重解题能力的提高以及解题技巧的培养,短时间内提高准确率。热爱日本文化,课堂气氛轻松活跃。 伏泉老师 上海外国语大学日本文化经济学院日语教师,在从事教学之余,积极研究日语教学法,承担了上外校级重点学科建设课题项目

  • 每日日语一级语法精讲精练总结

    。/死去妻子后他的面容总是带着悲伤.   2、向こうから田中さんがなんか用ありげに走ってきた。/田中君好像有什么事似的从对面跑过来了.   3、病人は苦しげな声で「お母さん」と呼んだ。/病人用像是很痛苦的声音叫声"妈妈"。   以上就是沪江日语培训小编总结的每日日语一级语法精讲精练内容。今天的内容比较多,希望大家下去之后多看几遍,多复习一下,尽量掌握。祝大家学习愉快!更多有关日语语法知识请持续关注沪江日语网,感谢大家支持。

  • 零基础学日语如何培养语感

    有的一系列规则、法则、规定等等好比风俗习惯到了一个陌生的新环境里不知道人家的风俗习惯的话那肯定是会碰壁的。   任何一种语言都是独一无二的,都有其独特性。如果连一点儿关于其独特性的一系列规定(即语法)都不想去了解的话那是很难学会这门外语的。对于语法。学习者掌握总比不掌握要强的多;但学习者可以不必专门去攻读语法而是在练习听、说、读、写等能力的过程中语法知识“补”了回来好像在异国他乡生活的过程中逐渐就学会了解文化与风俗一样。   从这里来看,我们应该明白,所谓的语感其实就是语法!传统的学习方法就是死记硬背,背句型、背语法、背单词等等!这些方法虽然是可以的,但不是最适合的!那么零基础的我们该如何培养日语语感呢?   作为日语学习者,语法是对这门语言的凝炼,好比大楼的钢筋骨架。无数语言学家为我们总结了实用的语法,使用它能让我们更好地学习语言,更语的过程中,老师经常说,要培养好语感,那这语感到底什么?对于现在学日语的我们来说,如何培养日语深入地掌握语言。离开这个骨架,即使学了很多年外语,使用的时候都会觉得“不稳当”。   所以,对于日语学习者来说,语法是一定要学的,还要认真学!!   经常有人报怨语法难学,搞不清楚。其实语法并不难,可能你

  • 在线学习日语N5-N1等级单词表

      学习日语的基础就是词汇的积累,不管我们是N5还是N1,词汇还是需要继续学习的,今天沪江网小编就给大家准备一些日语单词,日语单词N5-N1的词汇都有,根据你的等级来选择日语单词吧。   N5—N3词汇:   回す(まわす)   ⓪【他动词・五段/一类】旋转;围绕;(依次)传递;想尽办法   例句:ハンドルを回まわす。   翻译:转方向盘。   回り(まわり)   ⓪【名词・接尾】旋转;巡回;蔓延、扩展;(比较大小的)圈   例句:大回おおまわりする。   翻译:拐个大弯。   真似る(まねる)   ⓪【他动词・一段/二类】模仿、效仿   例句:先生せんせいの発音はつおんを真似まねる

  • 哪种日语等级证书有用

    本以日语培训机构为传播主要途径。知名度太低,在日企认知度不高,考出来用处不大。   5、BJT商务日语考试   适合所有从事日企商务活动的人群,十分注重语言的实际运用能力。在日企中有很高的认知度,也可日语的目的就是为了应用,但是在职场中如何能证明日语能力呢?哪种日语等级证书最有用呢?今天沪江作为留学的语言能力标准。   6、JSST日语标准口语考试   JSST是目前唯一的一个日语口语考试,分为十个等级。和J.TEST考试一样,分为企业团体考试和个人考试两种。企业、团体考试是由大连贯通信息咨询有限公司承办,个人考试之前可以进行网络考试,但现在已经停止报名了,所以目前只能进行现场考试。   日语等级考试的种类非常的繁多,每一种考试的要求难度是不同的,具体考哪种证书会最有用,相信通过阅读本篇文章,大家的心中都已经有了明确的答案。最后沪江小编都希望大家都能够成为英语达人。

  • 提升韩语考试阅读速度的方法培训

    住了这些,就可以对这篇文章的脉络、层次有一个清晰的梳理,对我们理清做题思路很有帮助。   5. 根据上下文,推测生词难句   篇幅较长的文章中难免会碰到难以理解的生词或者句子,不要慌张,更不要在一处卡壳时间过长,学会前后句推敲,联系上下文进行推测。甚至,如果这个生词或者句子不影响我们把握全文的意思,那么大可不必纠结,毕竟时间才是最宝贵的。   6. 提前阅读题目,推测文章内容   在阅读文章之前,我们可以大致先看一眼题目和选项,带着问题去读文章,可以让我们快速捕捉重要信息。   7.反复阅读真题,熟悉高频词汇   历年真语题中的阅读文章是最好的阅读资料。例如一些政治经济类文章,经常会有一些词汇及表达反复出现,我们称之为高频词汇,记住这些词汇及表达,会大大减少阅读时候的障碍,提高阅读速度。   总之,是个积累的过程,你了解的越多,学习就越好,所以多记忆,选择自己的方法。当然如果你有更好的方法,也可以来这里告诉我们,或者与更多的人分享。当然如果你还是没有自己的想法的话,也可以试试上面这些内容。

  • 商务韩语培训:职场情景对话练习

      学习韩语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语。商业活动中与客户的接洽是必不可少的一环。其中,做好客户的接待工作,留下良好的第一印象十分重要。我们将会通过初次客户接机、公司访问这两个情境,为大家带来韩语对话练习。   01   情境一   안녕하세요? 한국 대림무역에서 오신 김동진 과장님 맞습니까?   직원   고객   네, 맞습니다. 혹시 저랑 그 동안 통화하셨던 왕루 씨 아니신가요?   네, 중국 광명전자의 왕루입니다. 만나 뵙게 되어 정말 반갑습니다. 오시는 데 불편한건 없으셨어요?   직원   고객   네, 편안하게 잘 왔습니다.   김 과장님 중국은 이번이 처음이세요?   직원   고객   네, 처음입니다.   그럼 내일 회의 끝나면, 구경 좀 하실 수 있겠네요.   직원   고객   네, 맞아요. 저도 그럴 계획이에요.   김 과장님, 이쪽으로 오세요. 회사 차가 저쪽에서 대기하고 있습니다. 먼저 묵으실 호텔로 모셔다 드리겠습니다.   직원   고객   네, 감사합니다.   ※参考翻译※   员工:您好,请问您是韩国大林贸易的金东振科长吗?   客户:对,是的。您是和我通过电话的王璐女士吗?   员工:是的,我是中国光明电子的王璐。很高兴见到您,您来的路上还算顺利吧?   客户:是的,很顺利。   员工:金科长这次是第一次来中国吗?   客户:是第一次。   员工:那明天会议结束后,您还可以顺便逛一下。   客户:对,没错,我也是这么计划的。   员工:金科长,请往这语的时候我们也要了解专业领域的知识,比如职场韩语边走。公司的车在那边等我们,先把您送到住的酒店。   客户:好的,谢谢。   02   情境二   직원   장 과장님, 한국에서 오신 손님 한 분을 소개해 드릴게요. 이 분은 한국 대성전자의 박영철 과장님입니다.   안녕하세요? 원료부 장원입니다. 만나서 반갑습니다.   과장   고객   네, 말씀 많이 들었습니다. 앞으로 잘 부탁드리겠습니다.   박 과장님은 중국이 처음이신가요?   과장   고객   아니요. 출장 몇 번 와 봤습니다.   그렇군요. 그럼 중국에 대해서 제법 많이 아시겠네요. 이번에도 좋은 시간 보내세요.   과장   고객   네, 감사합니다.   ※参考翻译※   员工:张科长,给您介绍一位韩国的客人,这位是大成电子的朴英哲科长。   科长:您好,我是原料部的张媛。很高兴见到您。   客户:经常听到您的名字,以后也请多多关照。   科长:朴科长是第一次来中国吗?   客户:不是,之前出差来过几次。   科长:这样啊,那对中国应该挺了解了吧。希望您这次也能一切顺利。   客户:谢谢。   大家可以根据这个内容自己去练习,如果还想学习更多的韩语知识,可以来这里和专业的老师一起学习。其实学习是一件苦差事,这个可能大家的老师都说过看,但是有几个人真的用心去听了呢,如果你想收获更多就得付出更多,加油吧!

  • 北京日语培训学校关于日语翻译方法的分析

      对于日语学习者来说,掌握必要的日语翻译方法是大家学习过程中重点关注的内容。那么大家在平时的学习中该如何进行有效的方法掌握呢?下面的内容是北京沪江日语培训班老师为大家分享一些效果比较好的日语翻译方法,一起来看看!   一、日语反译法   在日语的表达方式中,经常会用双重否定来表达肯定的意义,而这时的日语翻译可以采用反译这种方法,它指的是用肯定的表述来准确地表达原文的意思,从而使得表达与翻译更加准确。   二、日语加减译法   日语的加减译法就是指加译法与减译法。而加译法指的是在翻译过程中通过某些词汇的增加从而使所翻译的内容更加通顺准确、但不会改变原文的意思;而减译法指是在翻译过程中通过删减原文中有些可有可无的词汇从而使所翻译的内容更加自然简洁,当然前提仍然是保证不日语学习者来说,掌握必要的日语改变原意的基础上。   三、日语转译和变译法   日语和国语毕竟因为文化的不同,很多词没有相对应的汉语可以直接翻译,这时就需要采用变译或者转译的方法,用其他的词来进行代替。   以上就是北京沪江日语培训班老师为大家介绍的关于日语翻译方法的相关内容,希望对大家高考日语翻译能力的提升有比较好的效果。