牛津英汉汉英双解词典是迄今为止词汇量最大、最新的单卷本汉英、英汉词典,得到全球学者认可,并为英语为母语者学习汉语及汉语为母语者学习英语而设计。其设计的本身有许多优点,收录涵盖范围广,解释清楚独特,下面是牛津英汉双解词典对大家的有益之处,供大家参考。

牛津英汉双解词典收录了涵盖计算机、商业、传媒及艺术等领域的数十万词汇,以及对单词构成及使用要点进行说明的例句。词典中有超过300条与文化有关的注释,提供了汉语及英语语言世界中生活和文化诸多领域的基本信息。全部英文素材由英语为母语的专家进行编辑;全部中文素材由汉语为母语的专家编纂,这些专家生活在中国,所接触的汉语是地道、生活化的普通话。

牛津英汉双解词典独具特色,对专家、在校生和学者等需要综合权威的汉英?英汉词典的人士而言,都是必不可少的工具书,无论对工作和家庭参考都有帮助。

对学习汉语的人士而言:
1、全部中文词目都标注了拼音,学习者可以轻松查找并学习字词的发音
2、牛津英汉双解词典列出每个词目的词性(如名词、动词等),并说明如何在句中使用这些单词
3、在相关词条下收录了与中国文化有关的注释(如科举、唐诗等)
4、可在屏幕上手写单字并进行查找

对学习英语的人士而言:
1、牛津英汉双解词典包含英语词目的国际音标(IPA)发音
2、并列出每个词目的词性及不规则单词的变化形式
3、在相关词条下收录了与美国、英国文化有关的注释(如 Big Ben, Native American)