沪江slogan
相关阅读
  • 哈佛大学最受欢迎的课程—幸福课介绍

    重要。information如同填满一个容器,而transformation如同改变这个容器的形状。 4. 课程评论 (1)沙哈尔博士所教授的积极心理学之所以对每个人都重要,是因为它加强了生大学推出了公开课,真实记录和还原了名师讲课的风采。其中幸福课受到大命中幸福感的方法——一个我们分分秒秒都要面对的感觉。 ——《波士顿环球时报》 (2)幸福是什么?是一种心态,是一种满足,是一种渴望……每个人对幸福都有自己的解读。本书或许能让您领悟什么是幸福,以及如何去追求自己的幸福。 ——人民日报高级编辑 吕鸿 (3)幸福是一种自我体验与感受。我们缺乏的不是幸福,而是发现幸福的双眼,体验幸福的内心与走向幸福的方向。希望大家能够找到更多幸福,大家都幸福了,社会也就自然是幸福社会。 ——著名教育专家、新航道国际教育集团总裁兼校长 胡敏教授 还等什么,一起来听吧!

  • 大学英语四六级翻译七大技巧

    被动语态的使用率较高。所以考生在翻译时,要注意语态之间的转换。例如:这个小女孩在上学的路上受了伤。 译文为:The little girl was hurt on her way to school.  五、语序变换 为了适应英文的修辞避免歧义,有时需大学英语四六级翻译引起了越来越多的学要对原文的语序进行调整。  六、分译与合译 考生在遇到较长的句子或较复杂的句子时,可以考虑分译,以使译文简洁,通俗易懂。同时考生也可以把汉语的两个较简短的句子翻译成一句英文,可以用连接词来链接。  七、正反表达翻译 正反表达翻译可以分为两种情况:1.汉语从正面表达,英语从反面表达。2.汉语从反面表达,译文从正面表达。例如:他的演讲不充实。 译文为:His speech is pretty thin. 以上便是沪江的小编与大家分享的大学英语四六级翻译的7大技巧,希望大家在最后的冲刺阶段,结合技巧多多练习,只要把技巧运用的熟练,就能够轻松迎战四六级。

  • 大学英语六级语法中more than该如何使用

    在大学英语六级语法重点当中,关于more than这个词,很多同学的使用方法不太正确。今天沪江小编就为大家重点分析一下more than这个词的用法,希望对大家有所帮助。 more than a)接名词,意为“不仅,不止”,有and的意思。 He was more than a scientist, but was a poet. 他不仅是为科学家,还是个诗人。 b)接数词,意为“...以上”。 More than twenty people were injured in the accident. 20多人在事故中受伤。 c)接形容词,意为“非常,十分”。 He was more

  • 集美大学的优势专业:金融学专业介绍

    很多即将进入大学的小伙伴都会纠结于专业的选择,在我国各种专业,职称就有二十多种。如果对自己未来的发展方向还不是很明确的时候,选择专业就会变得很迷茫。下面小编来为大家介绍一下集美大学的其中一个优势专业。很多小伙伴总是问,什么专业才是最好的。其实这个问题真的没有绝对的答案,今天小编只能从特色专业建大学设点这个角度给大家提供一些金融学专业的特点,大家可以作为一个参考。 金融学专业 培养目标:本专业培养具备金融学方面的理论知识和业务技能,能在银行、证券、投资、保险及其他经济管理部门和企业从事相关工作的专门人才。 就业方向:从近几年就业情况来看,金融学专业毕业生就业主要面向银行及金融系统。除了商业银行

  • 中山大学药学院研究生调剂介绍

    大学深圳校区是我国综合性重点大学,是中山大学会与管理药学等学科方向。 一、为提高研究生生源质量,优化研究生生源结构,2017年中山大学药学院(深圳)药物化学、药物分析学、药理学专业。 拟面向药学院(广州)接受调剂考生若干,我院药物化学、药物分析学、药理学三个专业,共有9个硕士生招生指标。三个专业将分别从进入药学院(广州)药物化学、药物分析学、药理学三个专业复试的考生中接受调剂,其中,药理学专业拟录取调剂生约6名,药物化学专业拟录取调剂生约2名,药分学专业拟录取调剂生约1名,根据复试总体情况,拟招生计划可能会有所调整。 二、我院三个专业的情况简单介绍如下: 1、药理学专业:目前我院从事药理学专业的硕导有3位,分别为邓文斌教授、陈红波副教授、程芳副教授,他们的研究方向分别为基础和转化神经科学研究及干细胞生物再生医学,癌症发病机制、癌症靶向和精准医疗,肿瘤发生发展和组织再生过程中细胞信号转导的分子机制的研究。并且,我院将有另外3位硕士生导师也将于近期完成入职报到。 2、药物化学专业:近期我院引进了2位药物化学专业硕士生导师,并将于4月份完成入职报到,他们方向分别为中医药计算与系统生物学、大数据医疗专家诊疗系统开发,高通量药物筛选、化学生物学及蛋白组学。目前该专业拟录取考生,由邓文斌教授负责指导开展研究。 3、药物分析学专业:目前该专业拟录取考生,由邓文斌教授负责指导开展研究。  三、调剂复试的基本要求 须符合教育部有关政策规定,且初试成绩必须符合我校 “10医学”学科门类的复试基本分数线,且获得了药学院各相应专业的复试资格。

  • 澳大利亚墨尔本知名大学介绍

    墨尔本(Melbourne)是澳大利亚维多利亚州的首府、澳大利亚联邦第二大城市,澳洲文化、工业中心,是南半球最负胜名的文化名城,以较高就业率,多元文化,治安较好等特点吸引的大量的海外留学生。墨尔本曾是澳大利亚联邦的首都,城市绿地率高达40%。之所以是文化名城,归根到底还是取决于墨尔本设大利亚维多利亚州的首府、澳大利亚联邦第二大立了多所大学,究竟墨尔本有多少大学呢? 1. 墨尔本大学 (The University of Melourne) 简介:墨尔本大学建立于1853年,主校区位于Parkville。做为澳洲乃至世界公认的名牌大学,学校曾培养出3位澳洲总理,4位诺贝尔奖得主,及无数名人。墨尔本大学主要为研究型学府,在澳拥有最多

  • 韩语与朝鲜语有何不同?

    行了自己的文字。而且直到现在还在使用,不同的是朝鲜叫朝鲜文,而韩国叫韩文。   但是两者还是有所区别的,主要体现在以下几个方面。   从发音上来看,朝鲜的口音比较北方化,语调比较直硬。而韩国的口音比较南大方化,语调较柔和温婉。这里面最典型的例子就是朝鲜电视台的主持人“小钢炮”,每次出境总给人一种严肃的感觉。   还有一点就是朝鲜语跟韩语中的汉语元素的区别,朝鲜跟韩国现在已经全面取缔汉语。不同的是,朝鲜文从1948年起就废除了汉字,采用纯粹的朝鲜文。 而韩国是1970年才全面废除汉字,但是韩国教育部制定了“汉文教育用基础汉字1800字”,这也是中学生的必修课。 其中与中国《现代汉语常用字表》中的2500个常用字有1619个字是重复的。所以韩语当中的中文元素偏多,当然受西方文化影响,韩语当中也有很多英文元素。   从广义上来

  • 看韩剧学韩语的误区你千万要注意

    句话其实我会(但其实并没有)。   所以,当电视剧没有任何字幕出现的时候,你就不知道了。   建议大家如果是以练听力为目的看韩剧,请把字幕盖起来,效果好很多哦。   单纯听,缺乏练习   再告诉大家一个看韩剧练听力/口语的小方法。   看电视的时候,找一部你有兴趣的韩剧(推荐日常剧),角色最好和你本人年龄、性格相仿。   看剧时模仿她说话,她说一句,你说一句。   不仅仅是简单的跟读,同时也要跟上她的语速,跟不上的时候可以倒回去再跟一遍。最好还要模仿她说话的语气语调。   这样做的好处是:   ● 身体的记忆力比脑子要好用很多,你真的张开嘴说过的话,你一定会印象深刻。   ● 任何人说话都是有感情的,这样的模仿,避免你真的说韩语的时候由于过分在乎语法单词,而变得表情僵硬,和韩国人交流的时候会更加自然的表现。   看韩剧学韩语的正确姿势,你们都get到学习韩剧。但有些人却是反其道而行之,通过看韩剧来学了吗??当然啦,想要完全听懂韩剧中的内容,轻松快速提升韩语还是需要系统地学习的。零基础学韩语都会遇到东拼西凑、没有系统、不能坚持的硬伤,只有不断经历“学习-理解-思考-再创造”,韩语水平才能更上一层楼。