ㄱ(g/k):后舌碰上腭,堵住气流后放开,轻松发“g”使气流冲出。类似英语的“g”,但力度小。其实就是用“k”的口型发“g”,实际发音介于“k”“g”之间。

  ㄴ(n):与汉语和英语的“n”相似。

  ㄷ(d/t):舌尖抵上齿龈,堵住气流,然后再离开上齿龈,轻松发“d”使气流冲出。类似英语的“d”,但力度小。其实就是用“t”的口型发“d”,实际发音介于“t”“d”之间。

  ㄹ(l/r):1.舌尖和上齿龈接近,2.使气流通过口腔,3.舌尖轻轻振弹发“r”(发音类似,舌位舌型不同)。

  与汉语的“r”相比,舌尖更靠前;汉语的舌尖卷,韩语的舌尖不卷。

  在与元音搭配发音中,发音类似“L”,汉语的“L”碰上颚顶、并卷舌,韩语的碰前额、不卷舌。区别就在于此。发成汉语的“L”s尚不标准,但若发成汉语的“r”,则是绝对错误的。

  ㅁ(m):与汉语和英语的“m”相似。

  ㅂ(b/p):双唇微向前紧闭,堵住气流,然后用气流把双唇冲开,轻松发“b”爆发成声。类似英语的“b”,但力度小。其实就是用“p”的口型发“b”,实际发音介于“p”“b”之间。

  ㅅ(s/c):舌尖抵住下齿,舌前接近硬腭,使气流从舌前和硬腭的空隙处挤出,轻松发“s”磨擦成声。类似汉语和英语的“s”,但力度小。其实就是用“c”的口型发“s”,实际发音介于“c”“s”之间。

  ㅇ(-):做字首音时不发音。

  ㅈ(z/j):舌尖抵下齿,前舌接触上齿龈和硬腭,堵住气流,轻松发“z”冲出磨擦发声。类似汉语和英语的“z”,但混带有明显的“j”音。其实就是用“j”的口型发“z”,实际发音介于“j”“z”之间。

  ㅊ(c/ch):类似汉语和英语的“c",但与元音一起发音时,变为带有较明显“ch”音的“c”,发音可以更重一些。

  ㅋ(k):用有力的爆破气流发“ㄱ”即可。类似汉语和英语的“g",发音可以更重一些。

  ㅌ(t):用有力的爆破气流发“ㄷ”即可。类似汉语和英语的“t",发音可以更重一些。

  ㅍ(p):用有力的爆破气流发“ㅂ”即可。类似汉语和英语的“p",发音可以更重一些。

  ㅎ(h):类似汉语和英语的“h”,发音可以更重一些。

  ㄲ(g/gg):类似汉语的“g”,发音比“ㄱ”强得多,不夹杂有“k”音。

  ㄸ(d/dd):类似汉语的“d”,发音比“ㄷ”强得多,不夹杂有“t”音。

  ㅃ(b/bb):类似汉语的“b”,发音比“ㅂ”强得多,不夹杂有“p”音。

  ㅆ(s/ss):类似汉语的“s”,发音比“ㅅ”强得多,不夹杂有“c”音。

  ㅉ(z/zz):类似汉语的“z”,发音比“ㅈ”强得多,不夹杂有“j”音。