看看小舌的位置和样子,漱口感受小舌颤动。 慢慢减少水量,水量减至无,头仍保持上仰,然后头慢慢转向正前方。 注意:能发纯粹的颤音后,要发到单词中去还需一段时间。 保持/h/ 的口型然后放松喉咙,确保悬垂臃堵住了气管。验证方法方法是捏住鼻子,轻轻试着说/hu/,发现气流在舌根部受阻,无法发声。 然后一丝丝地控制小舌头离开舌根,使得气流可以勉强冲破这个关卡,但非常容易断续。如果你能令这种断续保持一定频率, 就可以让小舌头起抖。 之所以可以用水练习,是因为水密度大,冲击此关口需要费一点力气,小舌头僵硬也无所谓,所以好掌握。而纯用气流的话,需要小舌头完全放松。 02 吐痰音 虽然有点恶心,吐痰和发小舌音的时候的舌头位置是一样,只是更加轻柔一点。 03 念单词练习 练习一些有小舌音的单词,寻找感觉,例如Rachen, Riese、rot,drei, Frau 等练习。 上述内容大家看明白了吗?如果还不是太明白的话,也可以来这里和我们一起学习。语言是文化的桥梁,对德语感兴趣的同学,千万不要错过这里的课程,帮学生都是比较烦恼的,相信大助您更好地学习德语,准备德语考试。让我们都为自己的明天努力奋斗吧!
须在报名现场确认截止日期(2013年11月14日)前取得国家承认的大学本科毕业证书。 (3)同等学力考生:国民教育系列的本科结业生、专科毕业升本科的应届毕业生(简称“应届专升本生”)、成人高校(含普通高校举办的成人高等学历教育)应届本科毕业生(简称“应届成教生”)以及获得国家承认的高职高专毕业学历后,经2年或2年以上继续学习 (从高职高专毕业到2014年9月1日),达到与大学本科毕业生同等学力的考生。 同等学力考生还须具备以下报考条件:①公开发表的与报考专业(领域)相关的第一作者研究论文;②高职高专毕业生还需补修六门以上(含六门)报考专业(领域)的本科主干课程,由补修课程的高校教务部门出具加盖教务部门公章的成绩单。 (4)已大学都有一种偏见,不了解农业大学的人都会认为在农业大学学获得硕士学位或博士学位人员。 (5)在校硕士或博士研究生:考生须在报名前征得所在培养单位同意,取得书面同意意见书。 6、报考“少数民族高层次骨干人才计划”的考生除符合上述报考条件外,还需提交填写完整的《报考2014年少数民族高层次骨干人才计划硕士研究生考生登记表》,该表由定向培养的省(自治区)、直辖市教育行政部门的民族教育主管部门提供。 7、报考工商管理硕士(MBA)、公共管理硕士(MPA)以及工程硕士中的项目管理专业学位硕士研究生除符合上述报考条件外还需具备以下条件之一: (1)大学本科毕业后有3年或3年以上工作经验; (2)获得国家承认的高职高专毕业学历后,有5年或5年以上工作经验,达到与大学本科毕业生同等学力; (3) 已获得硕士学位或博士学位并有2年或2年以上工作经验。
成了一定影响。 学校现有27个本科专业。在校全日制本科生7065人、硕士研究生4737 人、博士研究生821人、留学生522人,在校生总数一万三千余人;继续教育学生4286人,成人教育学生6021人,远程教育学生16100人。已形成研究生教育、全日制本专科、成人教育、远程教育和继续教育多层次、较完整的人才培养体系。近年来,学校进一步强化质量、特色、精品意识,围绕创新型人才培养,不断深化教育教学改革,人才培养质量稳步提高。“十一五“以来,获国家级优秀教学成果奖3项,省部级优秀教学成果奖10项,建中国石油大学(北京)校区是众多学生研究生考试选择的目标之一,以教学与科研的实力是吸引多数学设了4门国家级精品课程,4门国家网络教育精品课程,2门国家级示范双语课程,13门北京市精品课程,11部北京市精品教材,1个国家工科基础课程教学基地、3个北京高等学校市级校外人才培养基地和4个北京市高等学校实验教学示范中心。近三年毕业生就业率一直保持在95%以上。2006年,学校以“优秀”的成绩通过教育部本科教学工作水平评估。 学校坚持把人才作为第一资源,积极构建有利于人才队伍可持续发展的体制机制,建立了一支高水平的师资队伍。现有教职工1245人,专任教师 762人;在专任教师中
中国地质大学是教育部直属的全国重点大学,是国家“211工程”重点建设的大学;是国家办有研究生院的大学之一;是一所国务院学位委员会、人事部授权可自行审批增列博士生导师、自行审定教授任职资格的大学;是一所以地球科学为特色,理、工、文、管、经、法、教协调发展的多科性大学。学校创建于1952年,前身是北京大学、清华大学、天津大学、唐山铁道学院等系(科)合并组建而成的北京地质学院,1960年被国家确中国地质大学是教育部直属的全国重点大学,是国家“211工程”重点建设的大学;是国家办有研究生院的大学定为全国重点院校。1970年迁出北京,1975年定址武汉,1987年经国家教委批准更名为中国地质大学。 准备考研的同学可以参考2016年该校的考研复试分数线,做到心中有数,高效备考。 年份 学院名称 专业
很多人觉得德语难学很大程度上是以为语法,比如说词性的问题可能让你头疼不已,但是想要学好德语,这方面就必须要攻克。今天来和大家说说名词词性的知识吧,以-ling结尾的名词的通常都是阳性的哦,如果-ling加在形容词后面,那么组成的名词一般是用来描述人的,并且具有一定的贬义色彩。 Das Suffix -ling 后缀-ling 德语中有许多名词以后缀-ling结尾,如之前提到的Frühling、Neuling、Findling、Jährling。这些词的共同之处在于,它们通常都是阳性的。如果这一后缀用在形容词后面,那么组成的词经常会用来描述具有某种品质的人:Er ist eben noch ein Neuling in diesem Ressort.(他还是这个部门的新人。) 这些词通常都带有强烈的贬义色彩:Der Feigling traut sich sicher doch nicht, dem Chef die Meinung zu sagen.(这个胆小鬼不敢对上司说出自己的想法。) 此外,口语中经常会出现这种结构的新复合词,只有想不到,没有做不到: So ein Primitivling hat jetzt hier das Sagen! 这里竟然由这么一个俗人说了算! Ihr neuer Freund ist ein derartiger Naivling, es ist unglaublich! 您的新学很大程度上是以为语法,比如说词性的问题可能让你头疼不已,但是想要学朋友竟然是个蠢蛋,难以置信! 大家学会了吗?可能这些知识对你来说并不陌生,再次复习一下巩固基础也是不错的。当然如果你没有学过这些内容,也可以进一步来学习一下。当然如果你还想了解更多的德语知识,也可以来这里和更多的朋友一起探索,毕竟学无止境,想要自己的知识更上层楼还需要更加刻苦的努力。
学时自己的实力是很不足的,看韩剧往往容易沉迷剧情或者是一脸懵逼。效果往往会不太好。韩综会比韩剧好一些,一方面贴近生活,难度低一点;另一方面,不少韩综的部分是带有韩字字幕的,这样相比韩剧效果会好一些。如果真的想要通过看韩剧来提高听力的话,可以去模仿电视剧里面的语气、语速,读出来往往能加深印象,有助于听力。 误区四:避免哑巴韩语 避免哑巴韩语。很多初学者在学习韩语的时候,往往认为听得懂就好了,说的好不好不重要。或者是由于缺乏环境和氛围,认为没有机会或者不好意思开口。但是,学习一门语言,不说出来又有什么用呢?而且在说出来的过程中,我们往往会更加有信心去学习一门语言,而且听说读写都是一体的,说的好对其他部分的学习也是有帮助的。 误区五:一开始就背单词书 学习韩语,当然离不开背单词,但是背单词也是有方法的。如果你刚开始学习的时候拿着一本厚厚的单词书背下去。效果可能就是超级多不认识的单词,背的你是又累又烦。在巩固词汇量方面,可以在平时积累,多多阅读,多记一些课本上的单词。到了一定的阶段,再回过头来看单词书,就是查漏补缺、检验自己的时候了。当然仅靠课本上的词汇是远远不够的,可以在课本、阅读的基础上,额外地每天用背词软件如沪江开心词场定时定量地记一些单词。沪江开心词场上面的单词是以闯关的形式,反复加强记忆,一关的单词也不会太多,可以归于日常化。 误区六:阅读的时候避免边看边查单词 阅读韩语文章的时候,不要遇到不认识的单词就去查阅。可以先把整个句子都看一遍,通过句子去猜测单词的意思,即使猜不出再去查阅,这样学习的效果也会好很多。 大家学会了吗?出现这种情况大家要学不好韩语?你可能陷入了误区当中,韩语学习是一个漫长且循序渐进的过程。学尽力去避免,没有人能够不学就会。我们所有的积累都是为了能够更好的未来,大家在学习韩语的时候也要认真对待。感兴趣是不够的,还得尽量做到复习周全,还想了解哪些知识?一起来看看吧。
中国人民大学作为一个文科为主的大学,很多的文科专业都是这个大学的王牌专业。比如很多同学都不喜欢的哲学专业,就是这个大学
中国政法大学是一所以法学为特色和优势,兼有文学、史学、哲学、经济学、管理学等多学科的“211工程”重点建设大学,其法学学科在2009年获批为“985优势学科创新平台”。2013年,“司法文明协同创新中心”获批进入全国首批“2011计划”。学校直属于教育部,前身是1952年由北京大学、清华大学、燕京大学、辅仁大学四校的法学、政治学、社会学等学科组合而成的北京政法学院,现有海淀区学院路和昌平区府学路两个校区。 想要报考该校研究生的同学,一起来了解下2015年该校的研究生复试分数线吧。 年份 学院名称 专业名称 总分 政治/科目一 外语/科目二 科目三 科目四 2015 法学院 法学理论 300
没用的人也能做点实事,比如一只眼睛看不见的鸡也能找到一颗谷粒。当然用大家更熟悉的说法就是,瞎猫碰到死耗子。 09 Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch 猫儿不在家,老鼠放心耍。/山中无老虎,猴子称大王。 当老师父母不在的时候,孩子们往往就开始捣蛋。这句谚语使用很普遍,在英语中也有类似的表达:When the cat’s away, the mice shall play. 10 Pech im Spiel, Glück in der Liebe 赌场失意,情场得意。 本质上说这句话的人也是想求个心理安慰吧:我之所以没能中大彩票,因为我正幸福地恋爱着呢。这句德语谚语来源于一句西班牙谚语:“你在赌场上春风得意,不幸可能就在家等着你。”(Suchst du Glück im Spiel, winkt dir zuhause das Pech) 谚语凝聚着一个民族古老的智慧,在德语中有着众多谚语,并且有很多和中文里的谚语意义相通。这些表达都十分有趣,各种转意有时候会让人忍俊不禁又心领神会。你会说了嘛?还想了解哪些德语知识点,我们可以一起来学习一下。