随着改革开放的进一步深化和对外交流的进一步发展,我国对外贸易也日益频繁,所以近年来商贸类的专业,商务用语备受人们的欢迎,其中,对韩贸易也是其中一部分,相应,商务韩语也受到重视,特意有编者编写了《商务韩语900句》,此书分为30个单元,每个单元的实用性都比较强,下面是商务韩语900句第一单元实用例句,这一部分相对比较基础,易于学习,大家可以参考参考。

비지니스 한국어 900 문장 

소개 및 자기소개

1. 제가 중원 전자 회사 한기원입니다. 

2. 제 소개를 하도록 하겠습니다. 저는 창원 무역 회사에서 일하고 있는 김혜라입니다.

3. 이건 제 명함입니다.

4. 만나서 반갑습니다.

5. 괜찮으시다면 명함 한장을 주시겠습니까?

6. 저희들은 전에 만났던 적이 없다는 생각합니다.

7. 제가 여러분에게 소개하겠습니다. 이분은 저의 남편이자 우리 회사 영업부 매니저입니다.

8. 저의 친구 장명씨를 소개해도 되겠습니까?

9. 장명씨, 이분은 우리 시장부의 왕단입니다. 왕단씨, 이분은 우리 한국 손님입니다.

10.여러분,이 고객은 중원 전자 회사 장명입니다. 장명씨, 제가 여러분을 소개해 드리겠습니다.

11.우리 전화해 본 적이 있지요? 자기소개를 해도 될까요? 저는 박금헉입니다. 비서처 담당자입니다.

12. 첫음 뵙겠습니다. 잘 부탁합니다.

13.저는 왕도입니다. 수출부의 매니저입니다. 재무부 매니저입니다.

14. 장 선생님 맞지요? 저는 이명입니다. 북경에서 삽니다.

15. 아주 영광스럽게 장재성 선생님을 귀하에게 소개해드립니다.

16. 우리는 서로 압니까?

17. 김애순씨를 소개해 드리겠습니다.

18. 우리는 서로 모릅니다.

19. 우리는 지난번에 회의에서 만난 적이 있지요? 그런데 서로 소개하지 않았습니다.

20. 저 동료들을 소개해 드리겠습니다.

21. 여기에 계신 여러분들을 소개해 드리겠습니다.

22. 박금헉 선생님이시지요? 맞지요? 회계처에 담당자입니까?

23. 김애순 여사님이십니까? 전에 북경 기술 전람회에서 벌써 알게 되었습니다.저는 이명입니다. 여기에 계신 여러분을 소개해 드릴 겁니다. 어떻습니까? 

24. 존함은 예전에 들었습니다.

25. 오래전부터 귀하를 알고 싶었습니다.

26. 귀하에 대한 일을 많이 들어 봤습니다.

27. 사람들은 자주 귀하를 얘기했습니다.

28. 오래 기다리시기를 정말 죄송합니다.

29. 언제 시간이 있으십니까?

30. 귀하 사장님을 뵐 수 있습니까?

안녕하세요. 전 중원 전자회사 장명입니다. 이건 제 명함입니다. 

전 창원 무역 회사 김혜입니다. 만나서 반갑습니다.

전에 우리 만났던 적이 없지요?

오늘 첫음 뵙는 것입니다. 저도 이렇게 알게 되어 기쁩니다.

앞으로 귀사와 많은 업무에 대해 협력하겠습니다. 잘 부탁드립니다.

무슨 말씀을요. 일을 잘 되어가기를 바랍니다.

제가 이분을 소개하도록 하겠습니다. 이분은 이명이라고 합니다. 저의 남편이자 중국 기계 수술입회사 영업부 이명입니다. 

존함은 예전에부터 들었습니다. 저는 중원 전자 회사 장명입니다. 만나서 반갑습니다.

전 중국 기계 수술입 영업부 이명입니다. 첫음 만나서 반갑습니다.

관찮으시다면 명함 한장을 주시겠습니까?

네, 명함을 바꾸면서 앞으로 많이 연락해 주십시오.

以上便是《商务韩语900句》中第一单元的实用例句,想学习但是没有买书的同学们赶紧看过来吧,有没有书并不重要,只要想学习,方法多多,途径多多,以上的例句大家也无需刻意去记,可以把它放在平时,多交流多使用,自让而然便会记住这些商务韩语句子的。