沪江slogan
相关阅读
  • 韩语知识培训学习之韩国语的特点

    学习的朋友们尤其是刚刚入门的学生,大吃点吧)   (5) 날씨가 좋은 날에 소풍을 가자. (天气好的时候去旅行吧)   在这些例句中‘는、가、를、을’等是助词和‘이、었、다’等是词尾。如果把这些助词和词尾删去,就不能表达句子原来的意思。韩国语中,词干后所附着的助 词和词尾的数量和种类非常多,大部分重要的语法关系,都是靠这些助词和词尾来表示的,这种黏着性特征可以说是韩国语最显著的特点。   其次韩国语中的接头词和接尾词发达。‘맏아들(长子)、선생님(老师)、불규칙(不规则)’等单词中的‘맏、님、불’等都是接头词或接尾词。韩国语中此类接头词或接尾词非常多,其中汉字接头词或接尾词也占相当大的比例。   3   句法特点(통사적 특성)   从句法上看,世界上的语言按照 “S”(主语)、“V”(谓语,韩国语称为叙述语)、“O”(宾语,韩国语称为目的语)的排列顺序的不同大致有

  • 法语专业大学的参考排名

    三峡大学 21 四川师范大学 22 西南民族大学 23 兰州交通大学 24 石家庄经济学院 25 河北科技大学 26 西南林业大学 27 郑州航空工业管理学院 28 湖北工程学院 29 武汉东湖学院 30 吉林华桥外国语学院 31 四川大学锦城学院 32 浙江越秀外国语学院 33 江汉大学文理学院 34 四川外语学院重庆南方翻译学院 选择法语专业,未来的就业前景与就业方向也是比较宽广的。法语专业学生听、说、读、写、译等方面受到良好的训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质和较强的能力。

  • 大学英语四六级写作拿分措施

    得很生硬,得不到高分。   注意表达   至于作文的内容,如果你需要反复表达相同类型的写作,你必须注意表达的方式,以避免重复使用的表达方式.   这样老师会觉得你的英语水平是不够的,作文会很无聊,这样的作文分数自然不高。试着用不同的表达方式来丰富句型,让老师通过作文来了解你的英语水平。   保持卷面干净   当老师拿到你的答案卡,他不会立即看到您的内容,但大局的成分,包括纸是否清洁和写作是否整洁,为了得到一个高分作文,有必要保持纸清洁和认真写每一个字。不要把字写得模糊不清。   避免拼写错误   作文是由很多单词组成的,写单词的时候一定要拼写正确,如果实在想不出一个单词怎么写可以用同义词代替,避免单词拼写错误.   这就相当于汉语作大学英语四六级考试中占有很大文中的错误单词。一篇充满拼写错误的作文会使老师对作文的好感大大减少,所以平时也要加强单词拼写的训练,落实好每一个字母。   以上就是沪江小编为大家整理的英语四六级写作拿分措施,作文是最难的一个题型,也是最难得分的一个题型,所以想要在作文考试中取得高分,上文中介绍的措施是非常有必要的,好好阅读吧,相信会对你有所帮助的。

  • 韩语考试经常出现的作文题目分享

      大家的韩语写作能力如何?如果你正在准备韩语考试,那么这方面千万不要忽略哦!作为考试里最难啃的大作文,素有丢分多,思路难、写不完的三大特点,掌握热门思路和主题,才有可能让我们提升。下面就看看这些主题以及句型吧。   作文常用短语   1.알다시피 众所周知   2.내 생각에는 我认为/ 내가 보기에는 在我看来   3.나는 ~ 라고/다고 생각한다. 我认为   4.이를 통해 ~ 을/를 알 수 있다 通过这个可以知道~   5.다음과 같은 이유로 + 加上观点。因为以下理由   6.에 영향을 끼치다/ 에 영향이 있다 对~有影响/产生影响   7.첫째, 둘째, 셋째 第一,第二,第三   우선, 다음, 마지막으로 首先,然后,最后   8.너무 太口语化不要用做写作 用아주, 많이   9. 날로 심각해지고 있다 日益严峻   10.현대사회에서 ~ 在现今社会   11.이 세상에는 완벽한 것이 없다. 世上无完美的事   12.나는 이 관점을 찬성   한다/ 반대한다. 我赞成反对这一观点   13. 최선을 다해야 한다.应该竭尽全力   14. 왜냐하면 ~ 기 때문이다 因为~   15. 에 큰 도움을 준다给~ 巨大帮助   16.유익한 면이 있지만 심각한 문제를 낳고 있다.   虽然有有益的一面,但是也会产生严重问题   17. ~는 것이 바람직한 방법이라고 본다.   在我看来,做~是比较有效的方法。   18.좋은 점이 많지만 나쁜 점도 적지 않다   虽然好处很多,但不好的地方也不少   19.나쁜 점과 좋은 점에 대해서 자세히 알아봐야 한다.   应该仔细了解好处和坏处   20.긍정적인 면이 있지만 부정적인 면도 있다   有肯定的一面,也有否定的一面   常见作文主题总结   关于互联网   1 网络游戏,网上冲浪的优缺点,改善面 (인터넷 게임 중독/ 컴퓨터,스마트폰 무절제 사용)   2 网络发展,带来沟通的减少 (인터넷 발전/의사 소통의 필요함)   3 网络带来信息共享,同样带来个人信息问题( 인터넷 자료 공유/ 개인 정보 유출)   4 网络环境混乱, 网络秩序不井然 (악플/ 인터넷 폭력)   5 网络对教育的影响 (원격 교육/면대면 교육/인터넷 강의)   环境问题   1 污染问题(대기오염/수질오염/토양 오염 大气/水质/土壤污染 ; 이산화탄소/매연 배출 二氧化碳废弃排出, 공장과 가정에서 쏟아져 나온 폐수, 폐기물 工厂和家庭派出的废水,废弃物, 비닐봉투등 일회용품 사용 塑料袋等一次性用品使用) —— 공업화 工业化   2 资源浪费 ( 물낭비, 전기 낭비, 일회용 나무 젓가락 사용 등)   3 动物保护( 동물보호)   教育   1 早期教育的优缺点 (조기 교육의 장단점)   2 因教育热引发的社会问题 ( 교육열로 인한 사회문제: 기러기 아빠 大雁爸爸/ 학벌지상주의 学历至上主义等等)   就业   1 就业难问题 (취업난 문제)   2 大的就业环境下,选择稳定的职场还是创业?(안정적인 직장에 다니다/ 창업)   科技   1 科技的思考( 과학기술의 발전)   2 创新的重要性( 창신의 중요성/ 창의적인 사고방식의 중요성)   文化   1 文化的意义(历史的意义 역사의 의미)   2 个人与群体,国家与世界的关系( 개인과 공동체)   现代人   1 压力的优缺点 스트레스의 장단점   2 快速生活节奏的优缺点 생활리듬이 빠르다   上面为大家整大家的韩语写作能力如何?如果你正在准备韩语考试,那么这方面千万不要忽略哦!作为考试里最难啃的大理了写作中的热门主题及句型!掌控全局,分清主次,考试中能够充分发挥出平时所学,相信大家还是有很大可能得高分的。前提就是做出充分而又细致的准备,不断地学习提升,不断地积累才能让自己获得好成绩。

  • 郑州出国留学英国大学的申请方案

    何在撰写论文的过程中引用文献资料、模拟小组讨论、锻炼演讲技巧等内容。   二、直接读Diploma课程   Diploma为大一文凭课程,完成后入读大二。此类课程英国大学通常要求申请人完成国内高中课程,部分英国知名大学此类课程要求中国申请人完成国内大一,方可入学。   适合人群:高三毕业或完成国内大一的学生   雅思要求:5.5-6.0分   升学要求:升学要求与预科一致。学校根据学生文凭课程每门功课平均成绩作为升学标准。根据不同学校升学要求,单科成绩通常要求60% - 65%。   三、直接申请美国本科课程   根据学生国内学校背景、专业、成绩等因素决定申请英国本科几年级课程。   适合人群:已完成国内大一或大二课程的学生   雅思要求:6.5分左右,个别专业要求会达到雅思7.0分以上   升学要求:需要提供高中成绩以及大学期间的成绩,一般要求均分在80分以上   注:不同同学不同专业对于语言等成绩要求不一   四、专升本Top-up课程   英国大学针对中国3年制大专学历或者本科无学位的学生,开设了专升本课程,称为Top-Up课程,即三年统招大专毕业生可直接插读英国大学本科最后一年,攻读学士学位。   适合人群:国内大专毕业生   雅思要求:雅思6.0—7.0(未学达到语言成绩要求可加读语言)   升学要求:大专毕业,平均成绩70%—80%,相关专业成绩优秀   虽然现在出国留学的人越来越多了,但是出国留学仍是一个家庭最为重要的一件事情,而对于即将出国留学的学生来说,需要做的准备非常的多,看看上文中提到的英国大学申请方案,希望本篇文章能够对你有所帮助。

  • 如何写出干净漂亮的韩语作文

    有名的地方当然是大海。凉爽的海风不停地吹,夏天人们都爱到釜山来。我在心绪不宁时也爱到海边去吹吹风。在那里感受海风,过不了多久就会重新得到力量。可以到海边转换心情,度过凉爽一夏,真是再好不过的事了。可是听说釜山的冬天不冷,冬天到釜山时穿得太少可是要遭罪的。因为冬天的寒风凛冽,釜山比人们传说中的要冷得多。釜山的大海固然有名,但还有一处毫不逊色于大海的地方。10月举办的电影节,正是釜山国际电影节。每年10月,不仅釜山各大电影院上映各国的多部电影,世界知名的电影演员和导演也会来釜山访问。我也很喜欢看电影,每到电影节无论有多么忙碌都到南浦洞电影街看电影。可以说釜山即是海的城市也是电影的城市。大家如果喜欢大海还有电影,请务必来釜山玩一趟。釜山绝对会给你留下难忘的愉快记忆。   上述内容大家看明白了吗?如果你正在备考韩语考试,那么这些内容希望能够带来一些帮助。当然想提高成绩顺利通过考试,我们需大要做的还有很多很多。如果你想要了解更多的韩语知识,不放来这里接受专业的课程培训吧。

  • 德语培训之被动态的构成

    学习的不要错过哦!   现在时:Das wird gemacht.   现在完成时:Das ist gemacht worden.   过去时:Das wurde gemacht.   过去完成时:Das war gemacht worden.   第一将来时:Das wird gemacht werden.   第二将来时:Das wird gemacht worden sein.   情态动词本身不能构成被动语态,但可以和实义动词一起构成被动句,形式如下:   情态动词+第二分词+werden   被动语态可以通过介词von,durch或者mit来表示动作的施事者,其大家在学中用von来表示动作的直接行为人,用durch来表示一种方法和手段,用mit来表示媒介或材料。   如:   Das Fenster ist von ihm geschlossen worden.   Die Briefe wurde durch den Boten geschickt.   德语中的被动语态一般把着眼点放在动作的本身而忽略了动作的施事者,在被动句中一般可以不用表示动作的施事者。德语被动语态另外一个特点是不及物动词的被动态,这一点是和英语有本质的区别的。在德语中,有一部分动词尽管不能支配第四格,但也可以构成被动语态,就是我们说的无人称被动态。

  • 大学英语四六级快速阅读的答题技巧

    要是有目标地去找出文中某些特定的信息,也就是说,在对文章有所了解(即略读)后,在文章中查找与某一问题、某一观点或某一单词有关的信息, 寻找解题的可靠依据。寻读时,要以很快的速度扫视文章,确定所查询的信息范围。值得庆幸的是,在四级快速阅读的测试文章中,已经有了明确的小标题,这就能 够帮助我们很快地锁定解题范围。同时,还应该注意题目中体现出的所查信息的特点。如:问题或填空的句子中涉及到人名、地名,则主要寻找首字母大写的单词; 有关日期、数目的问题,则主要查找具体数字;有关某个事件、某种观点等,就需要寻找与此相关的关键词,而与所查信息无关的内容可一掠而过。   总之,对于大部分同学来说快速阅读文章过长,题目灵活,导致很多考生不知从何下手,但快速阅读正是考验考生获取文章主旨和信息的能力。沪江小编认为同学们只要明白该题型,很容易提高快速阅读的成绩,希望同学们有耐心一点,善于给自己找方法。

  • 与夏天有关的德语高频词汇学习

    境内的高速公路就会被堵得水泄不通。不过尽管如此,暑假一到,堵车还是在所难免。因此,外出旅游最好是周内出发,躲开交通高峰。或者干脆乘坐火车。   12   Sommerfrische   #避暑地   Sommerfrische这个词曾在19世纪盛行一时,格林兄弟编纂的德语词典里是这样阐释该词的:“城里人夏季去乡下休闲”。直到今天,城里人夏季去乡下的热情仍不减当年。   13   Freibad   #露天泳池   德国大约共有七千多家公共泳池,其中约半数是所谓的“Freibad”(露天泳池)。“Frei”在德语里是“自由”或“免费”的意思,但Freibad即不会赋予你更多自由,也不会提供免费服务,倒是可以让你在夏日里自由自在地在蓝天白云下戏水畅游。   14   Sauregurkenzeit   #无所事事的日子   18世纪时,“Sauergurkenzeit”(直译:酸黄瓜季节)特指食物短缺,人们只能以酸黄瓜充饥的时节。现在则泛指无所事事的日子。德国记者一般会将夏季称为“Sauergurkenzeit”,因为由于联邦议院暑假休会,可供报道的时事新闻会骤然减少。不过,随着全球化和网络技术的发展,这种现象已经发生了很大的改变。   15   Altweibersommer   #晚夏的艳阳天   夏秋换季的时候,九月份总会有几天阳光明媚、温度宜人的日子。英国人把它叫做“Indian Summer”,德国人则称之为“Altweibersommer”(晚夏的艳阳天)。此概念并非来源于“Weiber”(妇人)一词,而是指蜘蛛的“Geweben”,晚夏的游丝。Altweibersommer一到,就该和夏天说明年再见了。   这些内容大家都看明白了吗?千万不要小看这些东西哦,它们可能在你德语学习路上帮助到你呢。即使你没有想在德语方面有多大的成就,但是作为常识积累也是不错的。还想了解哪些德语知识,不妨来这里告诉我们吧。

  • 韩语翻译的常用技巧方法培训

    会有只属于自己的特殊语汇,这种语汇的转换,既找不到相对应的对象,又无法还原。意译又不够理想时,运用假借技巧,也就是用相近的或相似的语汇来替代特殊语汇。   7、 词性转换法   译者根据译文的表达习惯,常常把原学习韩语翻译,那么希望大文中的词性转变成另一种词性表达,这种方法叫词性转换法。当然,这种词性的转换不能脱离原文的内容,而改变词性的目的仍然是为了更好地反映原文的内容。   韩国是我们的邻国,与它们国家之间的交往也是异常频繁,交流合作更是不用多说。而我们毕竟是两个国家,所用官方语言也不同,两者之间的合作肯定要涉及到沟通交流。希望这些内容能够帮助正在学习韩语翻译的同学们,大家加油吧!