沪江slogan
相关阅读
  • 大学英语四六级顺利通过的四大法宝

    出错的部分再重新复习一下,看是词汇语法上的问题,还是解题思路上的问题,把这些出错点谨记于胸,以防考场上再出错。比较好的、合理的数量是每周两套真题阅读理解,把它弄懂、吃透、完全掌握就足够了。 最后,必背“作文”,一举通关。作文是一定要背的,大家必须积累一些常见的词汇短语,背诵一些好用的句型搭配,这样才大能在考场上顺畅的表达出作文内容。另外还要注意作文的形式,段落要清晰,分层要明确,方便阅卷老师快速抓住作文的主题和段落的主题。最后切记:卷面整洁! 付出总有回报,风雨过后总会见彩虹,相信大家只要努力备考,方法得当,那么必将会顺利的通过考试,最后沪江的小编预祝大家都能够在四六级考试中顺利通关。

  • 德语翻译的基本功培训

    文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。   第二,外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。   (3) 汉语基本功   谁都清楚汉语在翻译工作中的重要性。这无须累述。但要指出的是:我们的汉语基本功往往不够,有时甚至还不如外语。有人可能以为这是在危言耸听:汉语学了十几年,甚至几十年,难道还不够翻译用的?那好,就看一个译例:原文(德语):Puschkin war, wie Goethe, ein Nationaldichter seines Volkes, gehört wieGoethe der Weltliteratur an. 试译:普希金像歌德一样,是人民的一位民族诗人,与歌德一样属于世界文学。分析:看了译文,我们不禁要问:什么叫“人民的一位民族诗人”?“属于世界文学”究竟是什么意思?显然,这里有语病,表达不清。我们觉得这是汉语水平不够造成的。改译:普希金像歌德一样,既是一国的民族诗人,也是世界文坛的巨匠。【说明】汉语水平欠缺会造成翻译表达难、表达不佳,具体表现为:①组句难,句子摆不平;②句子不完整,缺少应有的成分;③措词难,没有合适的措词;④词不达意,甚至表错意思;⑤句子冗长、累赘,行文不简洁。【提示】汉语基本功一般包括:词汇量,语法知识,措词能力,组句能力,修辞能力和文学修养(包括古汉语修养)等。   这些内容大家看明白了吗?如果你想了解德语知识,不妨来关注我们的德语专题吧。或者你想系统学习德语,那么就来看看我们的专业课程,不学管你是考级还是翻译,都能找到适合自己需求的。想学习的别等待,一起来看看吧。

  • 大学英语六级翻译技巧

    不失原意。这种技巧可分五个方面加以陈述。 1、肯定译否定 The above facts insist on the following conclusions. 上述事实使人们不能不得出以下结论。 2、否定译肯定 She won't go away until you promise to help her. 她要等你答应帮助以后才肯走。 3、双否定译肯定 There can be no sunshine without shadow. 有阳光就有阴影。 但是,如果翻译时保留英语原来的“否定之否定”的形式并不影响中文的流畅时,则应保留的目的还可突出原大学文中婉转的语气。如He is not unequal to the duty . 他并非不称职。 4、正反移位 I don't think he will come. 我认为他不会来了。 5、译为部分否定 Not all minerals come from mines. 并非所有矿物都来自矿山。 以上就是沪江的小编为大家整理的六级翻译技巧,如果大家还没有掌握翻译的诀窍,不妨尝试一下,相信大家会有意想不到的收获,最后沪江的小编预祝大家都能够在六级考试中取得优异的成绩。

  • 热门的大学专业简单介绍

    数学和应用数学 这种专业的特点就是理工结合,培养有着很宽厚的数学基础,熟练的计算机应用,还有开发的技能,比较强的外语能力,并且掌握一定的应用科学的知识,能够运用数学的理论和方法来解决实际问题的人才,毕业适合去一些科研,工程管理等部门从事计算机应用,科学计算,信息管理等多方面的工作。 信息与计算机科学 这个专业的特点就是理工结合,着重培养能够运用数学理论和方法解决实际问题的人才,培养有较强外语能力,并能够掌握一定应用科学知识的人才,毕业了以后可以从事非常多的管理工作。 应用物理学 这个专业的特点就是着重培养具有坚实的数理基础,能够熟练的掌握计算机语言,掌握实验物理基本技能的人才,就业的方向就是能够从事应用物理,计算机技术等相关领域的研究,还有工作。

  • 北京联合大学招聘

    随着国内受过高等教育的人越来越多,就业压力也越来越大,许多同学本科毕业后“高不成,低不就”,找不下一份合适的工作,于是读硕,读博,一方面逃避就业,另一方面想着毕业后会好找一些吧,机会是靠自己把握的,不管什么学历,都应该敢于尝试,这儿有一则招聘信息是来自北京联合大学的,下面是招聘的相关信息,供大家参考。 北京联合大学于1978年建校,其前身是北京大学、清华大学等30多所大学的分校,1985年经教育部批准成立为北京市属综合性大学。经过38年的建设与发展,学校的综合实力显著增强。 根据《北京市事业单位公开招聘工作人员实施办法》(京人社专技发〔2010〕102号)文件精神,结合我校工作实际,现将

  • 南华大学2017年硕士研究生复试录取工作通知

    大学始建于1958年。截至2016年4月,学校占地面积三千余亩,在校学

  • 河北大学的图书馆怎么样

    河北大学的图书馆是在1921年创办的也改了很多的名字,一开始叫做天津工商学院图书馆,又叫做津沽大学图书馆,后来又改名天津师范大学院图书馆,1970年随着学校的搬迁一起迁入了保定。 在图书馆创办的九十多年来,已经由原来的100平方米不足的馆舍发展到了有56000多平方米的图书馆,管理人员也有130多人,各类的书籍有三百六十二万八千九百八十一册,图书馆每一个礼拜会开放84个小时,每一天所接待的读者有三千多人,全年累计接待的读者有50多万,基本可以满足全校师生的需求。 河北大学图书馆您的是馆长负责制,设立的部门有办公室,采编部,流通部,期刊部,课长部,技术与信息部,保障部,还有新校区和医学部两个分馆,提供了参考咨询外界情报检索文献的复印复制装订等多种类型的服务,和多种层次的服务。

  • 大学英语四级考试的题型结构及内容

    选择最佳答案。选词填空要求考生阅读一篇删去若干词汇的短文,然后从所给的选项中选择正确的词汇填空,使短文复原。 翻译 翻译部分测试学生把汉语所承载的信息用英语表达出来的能力,所占分值比例为15%,考试时间30分钟。翻译题型为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字。 四级考试是大家非常熟悉的大学英语等级考试了,因为它大学英语四级考试几乎是每个上大学的人都会接触到的考试项目,有的学可以多次报考,有些考生也不是第一次参加了。但是对于很多第一次参加四级考试的考生来说,一切都是陌生的。在考试前除了要努力复习以外,还要准备各种东西。尤其是在临近考试的前一天或者当天早上,参加考试的你要如何准备呢?

  • 天津大学2015年研究生复试分数线汇总

    天津大学是教育部直属国家重点大学,其前身为北洋大学。天津大学目前已成为一所师资力量雄厚、学科特色鲜明、教育质量和科研水平居于国内一流、在国际上有较大影响的高水平研究型大学。在学科建设上,形成了以工为主、理工结合,经、管、文、法等多学科协调发展的学科布局。 了解往年的研究生复试分数线对准备考研至关重要,小编整大学是教育部直属国家重点大学,其前身为北洋大学。天津大学理了该校的2015年研究生复试分数线,希望能对您有所帮助。 年份 学院名称 专业名称 总分 政治/科目一 外语/科目二 科目三 科目四 2015 药物科学与技术学院 药学 305 45 45 180 —— 2015 文法学院 法学 315 45 45 80 80 2015 理学